Főrendiházi irományok, 1910. I. kötet • 1-34. sz.
Irományszámok - 1910-19
124 19. szám. béliekkel való egyenlőség van statuálva, a saját nemzetbeliekre nézve megállapított könnyebbségek tekintetében is. Az utolsó bekezdésben az újabb szerződésekben található azon elv foglaltatik, mely szerint mindkét szerződő fél alattvalói a jogszolgáltatás, valamint az állami és helyhatósági közigazgatás terén mindenféle kötelező hivatalos tevékenység alól x felmentetnek. Csakis a gyámságra vonatkozó kötelezettség elvállalására vonatkozólag van kivétel megállapítva, a mi a külföldön élő honfitársaink érdekét szolgálja, mivel lehetővé teszi, hogy egymás gyámjaivá rendeltessenek ki. Ugyanezen kivétel állapíttatott meg orosz szerződésünkben is. Az új Via. czikk, úgy mint ez egyéb új szerződéseinkben is történt, a választott bíróság intézményét rendszeresiti a szerződéses tarifák magyarázata és alkalmazása, esetleg a legnagyobb kedvezménynek más szerződésekből folyó élvezetének magyarázata körül felmerülhető esetekre. A régi szerződés pótczikke, a mely a határszéli forgalomról intézkedik, csak egy csekély jelentőségű, formai jellegű változtatást tartalmaz la. alatt, a hol a változott pénzrendszernek megfelelően a krajczár kifejezés a fillér kifejezéssel van helyettesítve. Továbbá 6. alatt az 1 b) alatt foglalt határozatokra (a takarmány, szalma, gabona, határszéli forgalmáról) is kiterjesztetett a szerződő felek mindegyikének azon joga, hogy állategészségrendőrügyi tekintetekből és a vámellenőrzés gyakorlása czéljából szükségeseknek talált intézkedéseket megtehesse. A régi szerződés zárójegyzőkönyve, a mely a hús és hústermékek forgalmát szabályozza, teljesen hatályon kivül helyeztetett, miután ezen forgalom ezen alkalommal a pótszerződés megkötése alkalmával kicserélt jegyzékváltásban lett szabályozva. Az uj zárójegyzőkönyv a következő határozmányokat tartalmazza: A régi szerződós I. czikkéhez, a mely a legnagyobb kedvezményről szól, az egyenes adóztatás kérdésében azon más szerződésekben is foglalt elv mondatott ki, hogy az egyik szerződő fél alattvalói a másik szerződő fél területein nem részesülhetnek kedvezőtlenebb elbánásban, mint az ott lakó nemzetbeliek. Egyidejűleg azonban megállapittatott, hogy a régi szerződós I. czikkében tárgyalt legnagyobb kedvezmény nem vonatkozik azon szerződésekre, amelyek az egyik szerződő fél által az egyenes adóztatás kölcsönös szabályozásáról egy harmadik hatalommal köttettek vagy köttetni fognak. Az utóbbi rendelkezés felvételére Ausztriának a Németbirodalomban egyesült némely országgal fennálló szerződéseire való tekintettel volt szükség. A zárójegyzőkönyv egy további határozmányában nyertek kielégítést azon nagyfontosságú érdekek, a melyek a Rumániával való élénk hajóforgalmunk révén fennállanak a tekintetben, hogy a legnagyobb kedvezmény a hajózásra miuden vonatkozásban kiterjedjen. Ezen határozmány a régi szerződés I. czikkének a legnagyobb kedvezménynek a hajózásra is kiterjedő általános rendelkezését kiegészíti olykóp, hogy a szerződő felek hajói és azok rakományai minden tekintetben a nemzeti hajózással egyenlő elbánásban részesülnek és hogy egy harmadik hatalomnak bármily tekintetben megadott vagy megadandó kedvezmények minden további nélkül és azonnal a másik szerződő fél javára is esnek. Ugyanez áll a kikötők-, bassinok-, dockok-, révek- és öblökben szedett díjak ós hasonló illetékekre nézve. Az uj zárójegyzőkönyvnek a II. czikkhez felvett határozmányai közül az 1. alatti változatlanul vétetett át a régi zárójegyzőkönyvből; ezen hatá-