Főrendiházi irományok, 1906. XIV. kötet • 594-663. sz.

Irományszámok - 1906-613

613. szám. 147 Zárójegyzökönyv. Az alulírott meghatalmazottak köz­vetlenül a római egyetemes posta­kongresszus által megállapított szerző­dések aláírása előtt a következőkben állapodtak meg. I. A brit képviselőségnek kormánya nevében tett az a nyilatkozata, hogy »a többi összes brit gyarmatok «-at a szerződés 27. czikkének 7. pontja értelmében megillető szavazati jogot átruházta Uj-Zélandra a Cook szige­tekkel és a többi függelékekkel, tudo­másul vétetik. II. A főszerződés 27. czikkétől eltérő­leg a németalföldi gyarmatoknak, német­alföldi India részére egy második szava­zati jog engedélyeztetik. III. A szerződés 5. czikke 1. §-ának határozataitól eltérőleg, átmeneti intéz­kedésként, elhatároztatik, hogy azok az országok, a melyek belföldi szolgá­latuk rendszere miatt vagy más okból a levelek súlyegységének 15 grammról 20 grammra való fölemelését és az első súlyegységet meghaladó súly utáni díjkiegészitésnek 25 centiméről 15 cen­timere való leszállítását el nem fogad­hatják : e két határozatnak, vagy ezek egyikének vagy másikának végrehajtá­sát, a saját területükről eredő leveleket illetőleg, elhalaszthatják addig, a mig Protocole Final. Au moment de procéder à la si­gnature des Conventions arrêtées par le Congrès postal universel de Rome, les plénipotentiaires soussignés sont convenus de ce qui suit: I. Il est pris acte de la déclaration faite par la délégation britanni qne au nom de son Gouvernement et portant qu'il a cédé à la Nouvelle-Zélande avec les îles Cook et autres îles dépendan­tes, la voix que l'article 27, 7° de la Convention attribue à »l'ensemble de toutes les autres colonies bitanniques.« IL En dérogation à l'article 27. de la Convention principale, une deuxième voix est accordée aux colonies néer­landaises en faveur des Indes néer­landaises. III. En dérogation aux dispositions du §. I. de l'article 5, il est entendu que, par mesure de transition, les Adminis­tration postales qui, en raison de l'organisation de leur service intérieur, ou pour d'autres causes, ne pourraient adopter le principe de l'élévation du poids unitaire des lettres de 15 à 20 grammes et celui de l'abaissement de la taxe au-dessus de la première unité de poids à 15 centimes par port supplémentaire au lieu de 25 centimes, sont autorisées à ajourner l'application de ces deux dispositions ou de l'une 19*

Next

/
Oldalképek
Tartalom