Főrendiházi irományok, 1906. II. kötet • 113-186. sz.
Irományszámok - 1906-175
274 175. szám. est encore poursuivi ou a déjà été jugé dans le pays auquel l'extradition est demandée. Article 5. Si l'individu réclamé est poursuivi ou condamné dans le Pays requis pour une infraction autre que (Mille qui a donné lieu à la demande d'extradition, son extradition pourra être dirlérée jusqu'à la fin de la poursuite et, en cas de condamnation jusqu'au moment où il aura subi sa peiii''. Dans le cas où il serait poursuivi ou détenu dans le même pays à raison d'obligations contractées envers des particuliers, son extradition aura lieu néanmoins sous réserve, pour ceux-ci, de faire valoir ensuite leurs droits devant l'Autorité compétente. Article 6. L'extradition ne sera pas accordée si l'infraction pour laquelle elle est demandée, est considérée par la Partie requise comme un délit politique ou un fait connexe à un semblable délit, ou si l'individu réclamé prouve que la demande d'extradition a été faite, en réalité, dans le but de le poursuivre pour une infraction de cette nature. L'étranger dont l'extradition aura été accordée ne pourra être poursuivi ou puni pour aucun délit politique antérieur à l'extradition, ni pour aucun fait connexe à un semblable délit, ni pour aucun des crimes ou délits non prévus par la présente Convention. L'individu extradé ne pourra être poursuivi ou jugé pour aucune infraction autre que celle qui a motivé ban bűnvádi eljárás alá vonták és felmentették, vagy még bűnvádi utón üldözik vagy már elitélték. 5. czikk. Ha a, kikért egyént a megkeresett országban valamely más büntetendő cselekmény miatt üldözik vagy Ítélték el, mint a mely a kiadatási kérelemre okot szolgáltatott, kiadatását az eljárás befejezéséig és elitéltetés esetén büntetésének kitöltéséig el lehet halasztani. Ha ellene a megkeresett országban magánosok irányában elvállalt kötelezettségekért eljárás van folyamatban vagy ugyanő ezért le van tartóztatva, kiadatásának erre való tekintet nélkül helye lesz, szabadságukban állván az illetőknek, hogy jogaikat azután az illetékes hatóságnál érvényesítsék. 6. czikk. Kiadatás engedélyezésének nincs helye, ha a megkeresésben emiitett büntetendő cselekményt a megkeresett Fél politikai bűncselekménynek vagy ezzel kapcsolatos cselekménynek tekinti, vagy ha á kikért egyén beigazolja, hogy a kiadatási megkeresést tulaj dónk épen azért terjesztették elő, hogy őt ily természetű büntetendő cselekmény miatt üldözhessék. Azt a külföldit, a kinek kiadatását engedélyezték, nem szabad üldözni vagy megbüntetni a kiadatást megelőző politikai bűncselekmény miatt, sem az ilyennel kapcsolatos bármely cselekmény miatt, sem pedig a jelen egyezményben fel nem sorolt bűntett vagy vétség miatt. A kiadott egyént nem szabad üldözni vagy elitélni semmi más büntetendő cselekmény miatt, mint a