Főrendiházi irományok, 1896. VII. kötet • 325-353. sz.
Irományszámok - 1896-349
182 349. szám. Altalános egészségügyi szabályzat a pestis behurczolásának és terjedésének megakadályozására. I. FEJEZET. Európán kívül alkalmazandó rendszabályok. L Közlési kötelezettség. A jelen egyezményhez hozzájáruló kormányok kötelezik magukat, hogy minden, a területükön előforduló pestis-esetet a II. fejezet »Európábcn alkalmazandó rendszabályok« I. czímének megfelelöleg a különböző kormányokkal táviratilag fogják közölni. Ugyanazon fejezet II., III., IV. czímei szintén alkalmazandók lesznek. Kívánatos, hogy a pestis-járvány kitörése esetén az egyezményt aláiró kormányokat kötelező rendszabályok, nemkülönben a pestis elterjedésének és vészmentes államokba való behurczolásának megakadályozására szolgáló azon eszközök, melyek Európára szólanak, a többi államban is egyaránt alkalmazást nyerjenek. 11. Egészségügyi rendszabályok fertőzött kikötőkből induló hajókra nézve. Közönséges hajóknál és zarándokszállitó hajóknál egyaránt alkalmazandó rendszabályok. 1. Minden hajóra szálló személynek kötelező egyéni, nappal a szárazföldön és a szükséges idő alatt közhatósági orvos részéről foganatosítandó orvosi megvizsgálása hajóra szállás alkalmával. A consuli hatóság, mely alá a hajó tartozik, e megvizsgálásnál jelen lehet. 2. Minden fertőzött vagy gyanús tárgynak közhatósági orvos felügyelete alatt, a szárazföldön eszközlendő kötelező és szigorú fertőtlenítése, a jelen egyezmény, melléklete III. feRèglement Sanitaire Général Pour Prévenir L'Invasion Et La Propagation De La Peste. CHAPITRE I. Mesures à prendre hors d'Europe. 1. Notification. Les Gouvernements des pays qui adhéreront à la présente Convention nolifîeront télégraphiquement aux divers Gouvernements l'existence de tout cas de peste ayant apparu sur leur territoire, conformément au titre I du chapitre II . Mesures à prendre en Europe«. Les titres IÍ, III, IV du même chapitre II sont également applicables. Il est désirable que, dans les autres pays, les mesures destinées à tenir les Gouvernements signataires de la Convention au courant de l'apparition d'une épidémie de peste, ainsi que des moyens employés pour éviter sa propagation et son importation dans les pays indemnes, prévus pour l'Europe, soient également appliquées. 11. Police Sanitaire Des Navires Partant Dans Les Ports Contaminés. Mesures communes aux navires ordinaires et aux navires à pèlerins. 1. Visite médicale obligatoire, individuelle, faite de jour, à terre, au moment de l'embarquement, pendant le temps nécessaire, par un médecin délégué de l'autorité publique, de toute personne prenant passage à bord d'un navire. L'autorité consulaire dont relève le navire peut assister à cette visite. 2. Désinfection obligatoire et rigoureuse, faite à terre, sous la surveillance du médecin délégué de l'autorité publique, de tout objet contaminé ou suspect, dans les conditions de