Főrendiházi irományok, 1896. VII. kötet • 325-353. sz.
Irományszámok - 1896-349
349. szám. 183 jezete 5. czikkében foglalt feltételeknek megfelelőleg. 3. Minden oly személynek eltiltása a hajóraszállástól, a kin pestis tünetek észleltetnek. Zarándok-szállitó hajók. 1. Ha a kikötőben pestis-esetek fordulnak elő, a zarándokszállitó hajókra szállás csakis azután történhetik, hogyha az illető személyek csoportonként megfigyelésnek vettettek alá, a mely bizonyosságot nyújt arról, hogy közülök egy sem esett pestisbe. Magától értetik, hogy ezen rendszabály foganatosításában a helyi viszonyokat és eshetőségeket mindegyik kormány számba veheti..) 2. A zarándokok igazolni tartoznak, hogy annyi pénzzel rendelkeznek, a mennyi a zarándokolásra menet és visszajövet és a szent helyeken való időzésre, ha azt a helyi viszonyok engedik, feltétlenül szükséges. A zarándokszállitó hajókon alkalmazandó rendszabályok. 1. Gzím, Általános határozványok. 1. Gzikk. A következő szabályok azon zarándokszállitó hajókra alkalmazandók, a melyek muzulmán zarándokokat Hedsazba vagy a Perzsaöbölbe szállítanak, vagy onnan visszahoznak. 2. Gzikk. Az oly hajó, melyre a közönséges utasokon kivül, kik közé a felsőbb osztályokhoz tartozó zarándokok is számithatók, alsóbb osztálybeli zarándokok kisebb arányban vétetnek fel, mint száz tonna brutto-súlyméretre egy /zarándokot számitva, zarándokszállitó hajónak nem tekintendő. 3. Gzikk. A Veres-tenger és a Perzsaöböl bejáratánál minden zarándokszállitó hajónak a hedsazi zarándokolásra alkalmazandó különleges szabályzatban foglaltakhoz kell alkalmazkodnia, a mely a konstantinápolyi egészségügyi tanács által a jelen egyezményben megállapított elveknek megfelelőleg fog kiadatni. .) Az értekezlet ezon rendszabályok magyarázása utján kimondotta, hogy Holland-Indiában ezen megfigyelés magán az induló félben levő hajón történhetik. Tart. 5 du chapitre III de l'annexe de la présente convention. 3. Interdiction d'embarquement de toute personne présentant des symptômes de peste. Navires à pèlerins. 1. Lorsqu'il existe des cas de peste dans le port, l'embarquement ne se fera à bord des navires à pèlerins qu'après que les personnes réunies en groupes auront été soumises à une observation permettant de s'assurer qu'aucune d'elles n'est atteinte de la peste. Il est entendu que pour exécuter cette mesure chaque gouvernement pourra tenir compte des circonstances et possibilités locales..) 2. Les pèlerins seront tenus de justifier des moyens strictement nécessaires pour accomplir le pèlerinage à l'aller et au retour, et pour le séjour dans les Lieux Saints, si les circonstances locales le permettent. Mesures à prendre à bord des navires à pèlerins. Titre I, Dispositions générales. Art. 1. Les prescriptions suivantes sont applicables aux navires à pèlerins qui transportent au Hedjaz ou au golfe Persique ou qui en ramènent des pèlerins musulmans. Art 2. N'est pas considéré comme navire à pèlerins celui qui, outre ses passagers ordinaires, parmi lesquels peuvent être compris les pèleins des classes supérieures, embarque des pèlerins de la dernière classe en proportion moindre d'un pèlerin par cent tonneaux de jauge brute. Art. 3. Tout navire à pèlerins, à l'entrée de la mer Rouge et du golfe Persique, doit se conformer aux prescriptions contenues dans le Règlement spécial applicable au pèlerinage du Hedjaz qui sera publié par le Conseil de santé de Constantinople, conformément, aux principes édictés dans la présente Convention. .) La Conférence a décidé, par voie d'interprétation, que dans les Indes néerlandaises, cette observation pourrait se faire à bord des navires en partance.