Főrendiházi irományok, 1892. IX. kötet • 426. sz.

Irományszámok - 1892-426

H Ptft-czikk az 1893. évi deczember hó 21/9-én az osztrák­magyar monarchia és Rumania közt kötött kereskedelmi egyezményhez. Hogy a határ kerületek' forgalma számára a lakosok .mindennapi szükségletei által igényelt könnyitések nyújtassanak, a magas szerződő felek a következő pótczikkben állapodtak meg: 1. Vámmentesek lés a" vámhivatali teen­dőket illetőleg bélyegmentesek lesznek a közös határon való bevitelnél és kivitelnél a követ­kező czikkek : a) mindazon árúmennyiségek, a melyek után a beszedendő vám két krajczárnál vagy 5 centime-nál kevesebb; b) takarmánynak való fű, széna, szalma, alom, csomagolásra és tatarozásra való moha; takarmány, közönséges nád, élő növények, a mennyiben a fennálló nemzetközi szabályok értelmében a szabad forgalomba jöhetnek; ga­bona, kévékben vagy kalászokban, hüvelyesek szárastul, töretlen kender és len; e) méhkasok élő méhekkel'; 4) állati vér ; e) friss és aludt tej (túró) ; f) kilugzött növényi és kőszén-hamu, bor­seprő, moslék, törköly, sepredék, kő- vagy agyag­cserepek, arany- és ezüsttajt, iszap; g) a határszéli lakosok családjának min­dennapi szükségleteire és a visszaélések meg­akadályozása czéljaból szükséges ellenőrzés fentartása mellett: kenyér és liszt legfelebb 10 kg. mennyi­ségben ; burgonya legfelebb 50 kg. mennyiségben; korpa legfelebb 50 kg. mennyiségben; mindenféle tojás legfelebb 60 drbot tevő mennyiségben; Article additionnel à la Convention de Commerce, conclue le 21/9 décembre 1893 entre la Monarchie austro­hongroise et_ la Roumanie. Pour donner au trafic des districts limi­trophes les facilités exigées par les-besoins: courants des habitants, les Hautes Parties con­tractantes sont convenues de l'article addi­tionnel qui suit: 1. Resteront libres de tout droit de douane et de timbre relatif aux opérations douanières à l'importation et à l'exportation, par la fron­tière commune: a) toute quantité de marchandises pour laquelle la somme totale des droits à prélever n'atteint pas le chiffre de deux Kreuzer ou de cinq centimes ; b) l'herbe pour la nourriture du bétail, le foin, la paille, la fane, la mousse pour em­ballage et calfatage; les fourrages, roseaux ordinaires, les plantes vivantes en tant qu'elles sont admises à la libre circulation par les règlements internationaux en vigueur; les cé­réales en gerbes ou en épis, les plantes légu­mineuses, le chanvre et le lin non teilles; c) les ruches avec abeilles vivantes;' d) le sang animal; e) le lait, frais et caillé (Topfen); f) les cendres végétales et de houilles, lessi­vées, les vinasses, les iavures, la drêche, le marc, les balayures, les tessons d'objets en pierre ou en argile, les Iavures d'or et d'argent, le limon; g) Pour les besoins courants de chaque famille domiciliée près de la frontière et sous réserve des contrôles destinés à prévenir des abus : le pain et la farine, jusqu'à concurrence de 10 kilogrammes inclusivement; les pommes de terre jusqu'à concurrence de 50 kg. inclusivement; le son jusqu'à concurrence de 50 kg. in­clusivement ; les oeufs de toute sorte jusqu'à concur­rence de 60 pièces ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom