Főrendiházi irományok, 1892. V. kötet • 249-276. sz.

Irományszámok - 1892-272

CCLXXIL SZÁM. 161 6. A Mózes-forrásoknál lévő fertőtlenítő és elkülönítő állomás a szuezi főorvos vezetése alá van rendelve. 7. Ha ezen állomáson betegeket szállítanak partra, fiz orvosok közül kettő Szuezből oda rendeltetik, jelesül : egyik a betegek gondozása, a másik a kolerába nem esett személyek orvosi kezelése végett. A Mózes-forrásoknál lévő fertőtlenítő és elkülönítő állomás áll : 1. Három fertőtlenítő készülékből, a melyek egyike egy dereglyén (ponton) állítandó fel. 2. Egy tizenkét ágygyal felszerelt elszige­telő kórházból, a kolerától, vagy koleraszerű hasmenéstől meglepett személyek részére. Ezen kórház ugy rendezendő be, hogy a betegek, férfiak és nők, egymástól el legyenek különitve. 3. Építményekből, vagy sátor-kórházakból, vagy közönséges eátorokból, azon partra szállí­tott egyéb személyek részére, a kikre az előző szakasz rendelkezése ki nem terjed. 4. Fürdőkádakból és tus-készülékekből ele­gendő mennyiségben. 5. A szükséges építményekből, a szolga­személyzet, az orvosi személyzet, az őrök stb. részére, egy raktárból és egy mosókonyhából. 6. Egy víztartóból. 7. Ezen különböző épületek olykép rende­zendők el, hogy az érintkezés egyrészről a betegek, a fertőzött vagy gyanús tárgyak, más­részről a többi személyek között lehetetlen legyen. Határozatok a Szuez-csatornán vesz­tegzár idején való átjárásról. 1. A vesztegzár idején való átjárást a szuezi egészségügyi hatóság engedélyezi s a tanácsot erről azonnal értesiti. Kétes esetekben a tanács határoz. 2. Azonnal távirat küldendő az egyes ha­talmaktól megjelölt hatósághoz. A távirat el­küldése a hajó költségére történik. Minden egyes hatalom büntető határozmányo­kat állapit meg azon hajók ellen, melyek a kapitánytól bejelentett útirányt elhagyva, sza­bályellenes módon kikötnének az illető hatalom területén lévő kikötők egyikében. FŐRENDI IROMÁNYOK. V. 1892—97. 6° La station de désinfection et d'isolement des Sources de Moïse est placée sous l'autorité du médecin en chef de Suez. 7° Si des malades y sont débarqués, deux des médecins de Suez y seront internés, l'un pour soigner les cholériques, l'autre pour soigner les personnes non atteintes du choléra. La station de désinfection et d'isolement des Sources de Moïse comprendra: 1° Trois étuves à désinfection, dont une sera placée sur un ponton. 2° Un hôpital d'isolement de 12 lits pour les personnes atteintes de choléra ou de diarrhée cholériforme. Cet hôpital sera disposé de façon à ce que ces malades, les hommes et les femmes soient isolés les uns des autres. 3° Des bâtiments, ou des tentes-hôpital ou des tentes ordinaires pour les personnes débar­quées non comprises dans le paragraphe pré­cédent. 4° Des baignoires et des douches-lavage en nombre suffisant. 5° Les bâtiments nécessaires pour les services communs, le personnel médical, les gardes, etc., un magasin, une buanderie. 6° Un réservoir d'eau. 7° Ces divers bâtiments seront disposés de telle façon* qu'il n'y ait pas de contact possible entre les malades, les objets infectés ou suspects et les autres personnes. Dispositions concernant le passage du Canal de Suez en quarantaine. 1° L'autorité sanitaire de Suez accorde le passage en quarantaine : le Conseil est immédia­tement informé. Dans les cas douteux la décision est prise par le Conseil. 2° Un télégramme est aussitôt expédié k l'autorité désignée par chaque Puissance. L'expédition du télégramme sera aux frais du bâtiment. Chaque Puissance édictera des dispositions pénales contre les bâtiments qui, abandonnant le parcours indiqué par le Capitaine, aborderaient indûment un des ports du territoire de cette Puissance. 31 \

Next

/
Oldalképek
Tartalom