Főrendiházi irományok, 1881. IV. kötet • 220-287. sz.

Irományszámok - 1881-226

58 CCXXVI. SZÁM. A VIII. czikkhez. Megegyezőleg az osztrák-magyar monarchiá­ban érvényben levő elvekkel, Szerbiában is a vámkezelésnél a következő szabályok lesznek követendők : 1. A kis jelentőségű mellékalkatrészek, melyek csak az árúk egyes részeinek megerősi­tésére és összekapcsolására szolgálnak, p. o. szegek, szegecsek, srófok, csatok, zárak, kap­csók, horgok, abroncsok, pántok, sarkak, toló­zárak, lakatok a kulcsokkal együtt, szalagok, madzagok, zsinórok, szíjak, kötelek; továbbá kevésbbé lényeges díszítések, bélések vagy fenék-boritékok, a súly szerinti vámozásnál tekintetbe nem vétetnek ; az illető árúkat ennél­fogva ezen tartozékok daczára is a vámhivatal­nál azon tarifatétel szerint kell bevallani és vámozni, a mely alá többi részeiknél fogva tar­toznak. 2. A bevivőnek szabadságában áll a bevi­telre bevallott, de szabad forgalomba még nem jutott árukat vám fizetése nélkül külföldre vissza­vinni, föltéve mindazáltal azt, hogy bevallásá­ban oly szabálytalanságot el nem követett a mely vámjövedéki büntető eljárást von maga után. Ez esetben a bevitt árú tekintetében a C) melléklet határozmányai, esetleg a pénzügyi tör­vények szerint kell eljárni. Az árú ismét kivihető, ha az értékének meg­állapitására vonatkozó eljárás, illetőleg a bün­tető eljárás a bevallás helyes voltát bebizo­nyította. A bevivő minden esetben tartozik megfizetni a Xl-ik ezikk szerint járó mellékilletékeket. 3. A bevivő a tiszta súlynak valóságos megmérlegelés által leendő megállapítását kö­vetelheti ; mely esetben e megmérlegelés ered­ménye szolgál a vámolás alapjául a tarifában megállapított göngysály helyett. A VIII. czikk határozatai nem alkalmaz­tatnak : a) azon kedvezményekre, a melyek más határos államoknak a határforgalom könnyítése végett nyújtatnak; Ad Article VIII. Conformément aux principes en vigueur dans la Monarchie austro-hongroise, les règles suivantes seront observées quant au traitement douanier en Serbie: 1°- Les parties accessoires peu importan­tes ne servant qu'à fixer et joindre les parties des marchandises, p. e. clous, rivets, vis, agra­fes , fermoires , crochets , clampes , cercles, ferrures ou bordures , charnières , verrous, serrures avec clefs, bandes, fils, ficelles, courroi­es, cordes; puis les ornements peu essentiels doublures intérieures ou revêtements de fond, n'entreront pas en ligne de compte dans le trai­tement douanier au poids ; par conséquent, les marchandises respectives seront, malgré ces accessoires, à déclarer et à tarifer en douane d'après l'article du tarif auquel elles appertien­nent selon leurs autres parties. 2°. L'importateur sera libre de renvoyer à l'étranger sans acquitter les droits de douane les marchandises qui auraient été déclarées à l'entrée, mais qui n'auraient pas encore passé dans le libre trafic, pourvu toutefois quil ne se soit pas, dans sa déclaration, rendu coupable d'une irrégularité qui justifierait une procédure pénale en matière de douane. Dans ce cas on procédera, quant à la mar­chandise importée, conformément aux disposi­tions de l'annexe C, éventuellement d'après les lois des finances, La marchandise pourra de . nouveau être réexportée, si la procédure rela­tive à la constatation de la valeur de la mar­chandise, ou bien la procédure pénale, aura prouvé la justesse de la déclaration. Dans tous les cas l'importateur aura à acquitter les droits additionnels dus en vertu de l'article XL 3°. L'importateur a la faculté de de­mander la constatation du poids net au moyen du pesage réel; dans ce cas le résultat de ce pesage aura à servir de base à la tarification à la place de la tare fixée au tarif. Les dispositions de l'article VIII. ne s'ap­pliqent points: a) aux faveurs qui sont accordées à d'autres Etats limitrophes pour faciliter le commerce des frontières ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom