Főrendiházi irományok, 1881. IV. kötet • 220-287. sz.

Irományszámok - 1881-226

CCXXVI. SZÁM. 105 32*. La destruction ou le renversement volontaire, par quelque moyen que ce soit, en tout ou en partie, d'édifices, de ponts, de chausées ou d'autres constructions appartenant à autrui. 33°. La destruction ou la détérioration de % i denrées ou d'autres propriétés mobilières. Le mélange aux denrées de matières pouvant donner la mort ou altérer la santé, la déten tion de pareilles denrées dans des magasins ou des entrepôts afin de les débiter ou de les distribuer; le débit, la vente, ou la distribution de pareilles denrées, en cachant leur caractère nuisible. 34°. La destruction ou la détérioration d'instruments d'agriculture, la destruction ou l'empoisonnement de bestiaux ou d'autres ani­maux. 35°. Les actions causant la destruction, l'échouement, la dégradation ou la perte de navires. 36°. Le recèlement des objets provenant d'un vol, d'un vol avec violence ou d'une sous­traction frauduleuse. 37°. L'assistance prêtée pour la suppres­sion des traces d'une action punissable ou pour l'évasion d'un criminel. L'extradition sera accordée de même dans les cas de tentative et de participation lorsqu'ils sont prévus par la législation des Parties contractantes. Article III. L'extradé ne pourra, dans aucun cas, être poursuivi öu puni pour aucun délit politique antérieur à l'extradition ni pour aucun fait connexe à un semblable délit. Ne sera pas considéré comme délit poli­tique ni fait connexe à un semblable délit l'attentat contre la personne d'un Chef d'État ou contre les membres de sa famille, lorsque cet attentat constituera le fait soit de meurtre, soit d'assassinat, soit d'empoisonnement. FŐRENDI IROMÁNYOK. IV. 1881/8 i. 32. Mások épületeinek, hídjainak, útjainak, vagy egyéb épitményeinek egészben vagy rész­ben bármily eszközzel való szándékos elpusztí­tása, vagy rongálása. 33. Idegen élelmiszerek vagy más idegen ingó j avak megsemmisítése vagy rongálása.Halált okoz­ható vagy egészségre ártalmas anyagoknak élelmi szerek közé keverése, ilyen élelmi szereknek raktárakban, vagy árúhelyeken eladás vagy szét­osztás végett való tartása, ilyen élelmi szerek áruba bocsátása, eladása vagy szétosztása ártal­mas tulajdonságuk eltitkolása mellett. 34. Mezőgazdasági eszközök megsemmi­sítése vagy rongálása ; marhák vagy más álla­tok elpusztítása, vagy mérgezése. 35. Cselekmények, melyek által hajók meg­rongáltatása, megsemmisülése, megfeneklése, vagy elsülyedése okoz tátik. 36. Orgazdaság, lopott, rablott vagy sik­kasztott tárgyakra nézve. 37. Valamely büntetendő cselekmény nyo­mainak elenyésztetésére, vagy valamely bűntettes megszöktetésére való segély nyújtása. A kiadatásnak helye leend kísérlet és ré­szesség esetében is, ha ezek a szerződő felek törvényei szerint büntetendők, III. czikk. A kiadott semmi esetben sem üldözhető, vagy büntethető bármely, a kiadatást megelőző politikai büntetendő cselekmény, vagy ilyennel kapcsolatos cselekmény miatt. Sem politikai büntetendő cselekménynek, sem azzal kapcsolatban álló büntetendő cselek­ménynek nem tekintetik valamely államfő sze­mélye vagy családjának tagjai ellen intézett merénylet, ha ezen merénylet a gyilkosság, orgyilkosság ,vagy mérgezés tényálladékát álla­pit ja meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom