Főrendiházi irományok, 1878. II. kötet • 47-97. sz.

Irományszámok - 1878-68

LXVIII. SZÁM. 175 Article L. Jusqu'à la conclusion d'un traité réglant les privII.èges et attributions des Consuls entre la Turquie et la Roumanie, les sujets roumains voyageant ou séjournant dans l'Empire Otto­man et les sujets ottomans voyageant ou séjour­nant en Roumanie jouiront des droits garantis aux sujets des autres Puissances Européennes. Article LI. En ce qui concerne les entreprises de tra­vaux publics et autres de même nature, la Rou­manie sera substituée, pour tout le territoire cédé, aux droits et obligations de la Sublime Porte. Article LU. Afin d'accroître les garanties assurées à la liberté de la navigation sur le Danube reconnue comme étant d'intérêt européen, les Hautes Par­ties contractantes décident que toutes les forte­resses et fortifications qui se trouvent sur le parcours du fleuve depuis les Portes de fer jus­qu'à ses embouchures seront rasées et qu'II. n'en sera pas élevé de nouvelles. Aucun bâtiment de guerre ne pourra naviguer sur le Danube en aval des Portes de fer, à l'exception des bâti­ments légers destinés à la police fluviale et au service des douanes. Les stationnaires des Puis­sances aux embouchures de Danube pourront toutefois remonter jusqu'à Gralatz. Article LUI. La Commission Européenne du Danube, au sein de la quelle la Roumanie sera représentée, est maintenue dans ses fonctions et les exercera dorénavant 'jusqu'à Gralatz dans une complète indépendance de l'autorité territoriale. Tous les traités, arrangements, actes et décisions relatifs à ses droits, privII.èges, prérogatives et obliga­tions sont confirmés. Article LIV. Une année avant l'expiration du terme assigné à la durée de la CommissKHrEuropéenne L. czikk. Addig is, mig Törökország és Rumania közt egy, a consulok kiváltságait és jogkörét szabá­lyozó szerződés megköttetik, az ottoman biroda­dalomban utazó vagy tartózkodó rumán alatt­valók, valamint a Rumániában utazó vagy tar­tózkodó ottoman alattvalók élvezik a többi európai hatalmak alattvalóinak biztosított jogokat. LI. A közmunkai s más hasonnemű vállalatokat II.letőleg, Rumania az egész átengedett területen, a Fényes kapu jogaiba s kötelezettségeibe köteles belépni. LII. czikk. Hogy a dunai hajózás szabadságának, mely európai érdeknek van elismerve, már meglevő biztositékai szaporittassanak, a magas szerződő felek azt határozzák, hogy minden várak és erŐdi­tések, melyek a folyam mentén a Várkaputól egész torkolatáig fennállnak, földig leromboltassanak és semmi újak ne emeltessenek. Semmiféle hadihajó sem járhat a Dunán a Vaskapun alul, kivéve azon könnyű vizi járműveket, melyek a folyam­rendőrségi és vámszolgálatra rendeltetvék. A hatalmaknak a Duna torkolatánál levő állomás­hajói azonban felmehetnek egész G-alaczig. LUI. czikk. Az európai Duna-bizottság, melyben Rumania képviselve lesz, tiszti működésében fentartatik és azt ezentúl a földterületi hatóságtól teljesen függetlenül egész Gralaczig fogja gyakorolni. A jogaira vonatkozó minden szerződések, intézletek, végzések és határozatok, valamint kiváltságai, előjogai és kötelezettségei ezennel megerősít­tetnek. LIV. czikk. Egy esztendővel az európai bizottság fenn­állására meghatározott időszak letelte előtt, a

Next

/
Oldalképek
Tartalom