Főrendiházi irományok, 1878. I. kötet • 1-46. sz.

Irományszámok - 1878-35

XXXV. SZÁM. 147 Vámkartel. Zoll-Cartell. i. §• Mind a két szerződő fél kötelezi magát, hogy a másik állam törvényei ellen való áthá­gások (13. és 14. §§.) meggátlására, fölfedezé­sére és megbüntetésére a következő határoz­mányokhoz képest közre fog működni. 2. §. Mindegyik szerződő fél kötelességévé teendi a saját vámtörvényei ellen való áthágások meg­gátlására vagy följelentésére utasitott tiszt­viselőinek, hogy mihelyt a másik fél hason törvényei ellen czélba vett, vagy már el is követett áthágásokról értesülnek, azt az elébbi esetben rendelkezésükre álló minden törvényes eszközökkel lehetőleg megakadályozzák, és mind a két esetben a belföldi vám- vagy adóhatóság­nak az osztrák-magyar monarchiában a fővám­hivataloknak vagy a pénzügyőrségi biztosoknak, (a német birodalomban a fővámhivataloknak vagy fő adóhivataloknak) a leggyorsabban föl­jelentsék. 3. §. Az egyik fél vám- vagy adóhatóságai a másik fél vámtörvényei ellen való áthágások­ról, melyek értésükre esnek, az utóbbinak a 2. §-ban emiitett vám- vagy adóhatóságait tüstént értesitendik, és azoknak a kipuhatolható idevágó körülményekről minden hasznavehető felvilágo­sitást megadandnak. 4. §. Mindegyik szerződő fél vámszedő hivatalai a másik államnak erre felhatalmazott felsőbb vám- vagy adóhivatalnokainak kivánatukra azon lajstromok- és lajstrom-osztályoknak, melyek az utóbbi államnak kiviteli, beviteli- s határ­széli árúforgalmát kitüntetik, úgyszintén ama lajstromok mellékleteinek is megtekintését a hivatalos helyiségben minden időben meg­engedik. §. 1. Jeder der vertragenden Theile verpflichtet sich, zur Verhinderung, Entdeckung und Bestra­fung von Uebertretungen (§§. 13 und 14) der Zollgesetze des anderen Theiles nach Massgabe der folgenden Bestimmungen mitzuwirken. §. 2. Jeder der vertragenden Theile wird seinen Angestellten, welche zur Verhinderung oder zur Anzeige von Uebertretungen seiner eigenen Zoll­gesetze angewiesen sind, die Verpflichtung auf­legen, sobald ihnen bekannt wird, dass eine Uebertretung derartiger Gesetze des andern Thei­les unternommen werden soll oder stattgefun­den hat, dieselbe im ersteren Falle durch alle ihnen gesetzlich zustehenden Mittel thunlichst zu verhindern und in beiden Fällen der inlän­dischen Zoll- oder Steuerbehörde (im deutschen Reiche: Haupt-Zollämter oder Haupt-Steueräm­ter , in . Oesterreich - Ungarn : Haupt - Zollämter oder Finanzwach-Gommissäre) schleunigst anzu­zeigen. §• 3. Die Zoll- oder Steuerbehörden des einen Theiles sollen über die zu ihrer Kenntniss ge­langenden Uebertretungen von Zollgesetzen des andern Theiles den im §. 2. bezeichneten Zoll­oder Steuerbehörden des Letzteren sofort Mit­theilung machen und denselben dabei über die einschlagenden Thatsachen, soweit sie diese zu ermitteln vermögen, jede sachdienliche Auskunft ertheilen. §. 4. Die Einhebungsämter eines jeden der ver­tragenden Theile sollen den dazu von dem an­dern Theile ermächtigten oberen Zoll- oder Steuerbeamten die Einsicht der Register oder Registerabtheilungen, welche den Waarenverkehr aus und nach den Gebieten des Letzteren und an der Grenze derselben nachweisen, nebst Be­legen auf Begehren jederzeit an der Amtsstelle gestatten. 19.

Next

/
Oldalképek
Tartalom