Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1944 (12. évfolyam, 49-96. szám)

1944-03-04 / 52. szám

(Trianon 24.) 1944 március 4. 7. óidat Nyirvidék „ SZABOLCSI HÍRLAP Kiért nincs Kassainak lovasszobra? Irta: Hegyaljai Kiss Géza. Amerikában 1941-ben tsnoitak Kos- suth^évet Akkor volt 90 éve, hogy ott járt. Nálunk március 15-én kzdődik a Kossuth éve. 50 esztendejt lesz már- rius 20-án, hogy Kossuth meghalt. A Nemzeti Múzeum nagyszabású kiállí­tást rendez a Kossuth-kor emlékeiből. A kultuszminisztérium gondoskodik Kossuth-album kiadásáról és arról, hogy Kossuthról minél többször meg­emlékezzünk. Mi is örülünk, ha minél töb nyomai kerülnek elő Kossuth nagy­ságának. Nem volt még egy magyar ember, akiről annyit írtak volna, mint Kossuthról. És akiről annyi emlék ma­rad fenn a világ különféle táján, mint erről a leghíresebb magyarról. A magyar nép mondavilágában Kos­suth úgy él, mint lovas hős, a vezérek vezére. Lovon kerülte körül a világot — így tartják. — Éppen ezért lehe­tetlennek tartom, hogy ne lenne Kos­suthnak lovaszobra. Az ő életben is talán az első örömet a lovak szerezték. Mint az Andrássyák uradalmi ügyészének fiát bizonyára a legjobb ’ovak repítik. Olasz1 iszkán, a nagyapjánál, ahonnan delizsánszok bo­nyolították le a forgalmat az Alföld és a Felvidék között, 6—8 pár ló prüsz­költ az istállóban. Lovagolni így tehát már gyermekkorában megtanult. Lóra termettnek kellett lenni, mint nemzetének, neki is a szabadságharc alatt. Egy nagy szürke lovon jelent meg a honvédhuszárok közt a páren- dorfi táborban. Lóra kellett kapnia a schwechati csatában, 1848 október 30-án, mikor a megszaladt komáromi nemzetőrséget kivont karddal igyeke­zett visszafordítani s a rendet helyre­állítani. Valószínűleg lóhátról végezte a dicső csatáknál is a seregszemlét. Sumlába is lóháton érkezik meg Kossuth kormányzó 1849. november 21-én. Az Országgyűlési Múzeum IV. termében látható képen Kossuth lóhá­ton léptet el a gyalogosok sorfala előtt. Balra a kép sarkán iörök tisztek kivont karddal. Középen a háttérben mecset, bástyák. Az első lovas Izmail bég. Utá­na kényes-tartású paripán Kossuth dél­cegen, lengő structollas kalapban. Kí­sérete is lóháton, sisakforgóval. Kutahiában, a félholdas Kossuíh- keríben csinos lovardát kerítettek el a két Kossuth-fiu számára. Ha ő fontos­nak tartja, hogy fiai megtanuljanak lo­vagolni, mtga is naponként lovagolhat. Stalovaglásra is gyakran mennek. 1851. december 6-án az amerikai fo­gadtatás sorozatos ünnepségein lóháton is megjelenik Kossuth az ünneplő la­kosság előtt. Fekete attiában, strucc- tollas Kossuth-kalapban lép a newyorki partra, oldalán karddal és sodorja a hurrázó áradat a Castle Grden termé­be. Mint László százados írja: „A teremből a mellette levő sétatérre men. tünk ki. Kossuth a számára ott készen- áló gyönyörű lóra ült s az ott felállított 20.000 főnyi newyorki nemzetőrséget megszemlélte... Kitűnő lovas és nagy­szerű megjelenés lovon.“ Boszfonban 1852. májusában megint lóháton szem- lli a katonaságot, mely annyira tud ügyéért lelkesedni. 1852-bea az olaszországi magyar lé­gió szervezésekor megint alkalma van, hogy lóhátról intézze gyújtó beszédeit a katonákhoz. Kár, hogy a parádés tisztelgésekről nem terjedtek el jobban képek a sza­badsághősről. Petőfiről lovaskep is van. Miért nincs 100 Kossuth-emlékmű között csak egy is, ami lóháton örökíti meg a halhatatlan seregtoborzót, Kos­suthot a nóta is lovon örökíti meg többször is. Az egyik azt mondja pél­dául : Kossuth lova megérdemli a zabot, Háromszor megkerülte az országot. Vodkái fizunk a „megsemmisüli“ hadosztálynál (M. kir. honvéd tudósító osz­tály közlése.) Kellemetlenül lucskos-szel es feb- ruáreleji éjszaka színteleníti el a kö­zeli és távoli tárgyak körvonalait. Nincs téli hideg, mégis fázunk, minde­nünk vizes a cigaretta szétmálik uj. jaink között. Vonaton, gépkocsin, pa- rasztszekeren kerültünk D. városka ál­lomására. A vasúti tisztviselő ígérete szerint rendes, menetrendszerű vonaton folytathatjuk úlunkat. De mikor? Úgy mondják, ha nem lesz nagy késése vo­natunknak, hajnali négykor befut ide és félórás rakodás után indul L. felé. Napok óta úton vagyunk, megváltás­ként vártuk a meleg várótermet. A zsúfolt, piszkos és huzatos állo­másépület kettéosztott várótermében, a kályhához közeli sarokban húzódunk meg. Lerakjuk szerelváényeinket, kö­rülnézünk. A nagy háború egyik arcu­latát látjuk. Az új népvándorlást, mi­kor országok, tájak, emberek ős szoká­sok keverednek elemezhetetlen zűrza­varrá. Európai, ázsiai s meghatározha­tatlan keleti arcok fürkészik egymást. Ukrán rendőrök, német katonák, néme­tekhez átszökött kaukázusiak, olasz munkaszoigálatösok, karjukon a Todt- szervezet' jelvényével, meg két lengyel hivatalnok-lány: hirtelen csak ennyii bí­runk megfejteni az elénk táruló kép- rejívé yből. Az ajtóval szemben ma­gyar katonák bóbiskolnak a lócán. Va­lami önkéntelen, magátólértetődő moz- ! dulat az, ahogy felkínálják az egyik helyet. Összetartozunk és ezt itt sokkal inkább, mint bármely más táján a vi­lágnak, valamennyien érezzük. Még csak nyolc óra, ha minden jól megy, kilenc órás várakozás után to­vábbindulunk. B. I. baj társunk körül­néz a pályaundvaron. Ragyogó arccal tr vissza: — Magyarok vannak itt is! A vasút­biztosító őrséget magyarok adják. Most beszéltem az egyik gyerekkel, meg­hívtak, menjünk be hozzájuk mele­gedni, meg beszélgetni. És rádiójuk is van! Az állomásépület négy sarkán mell- védszerűen kiépített géppuskafészkeket találunk. Sátorlapba burkolt honvéd :k figyelik az éjszaka sűrű sötétjén át, nem mozdul-e valami gyanús árnyék, mert veszélyes a vidék, az utakon minduntalan ott a figyelmeztető tábla: „Bandaveszély!“ Gépkocsik csak kara­vánban közlekedhetnek!“ Éppen most váltják le az egyik őrt, felajánlja, elkí­sér az őrszobába, onnan pedig csak to­vábbvezet minket valaki a honvédek szállásáig. Deszkákból szétbombázott házak tégláiból és üszkös gerendákból ácsol­ták össze az őrszobának tisztelt bódét. Az őrparancsnok bejelenti jöltünket távbeszélőn a parancsnokságnak. Nem­sokára küldönc jön értünk s átkísér a parancsnoksági épülethez. Nagy öröm mel fogadnak, rengeteg az újságolni valójuk. Mindjárt hírek lesznek, körül­üljük a készüléket. Megszólal a rádió Kellemes szalonzene bugyog a hang­szóróból, át érezzük a műszaki fejlett­ség emberies győzelmi tudatát, ami a rádióból árad. Számtalanszor kerülünk kapcsolatba a hangszórva!, szinte ter­mészetes, hogy van és működik, a legkisebb hibánál dühöngünk és szid­junk a műszerészt. ’ Ilyen körülmények között azonban felébred bennünk az alázat az emberi ész pompás bravúrja iréánt. Azt hiszem minden jelenlevő szíve hangosabban dobbant, amikor a pesti hírközlő bejelentette: Most a Magyar Távirati Iroda hírszolgálata következik. Az asztalon petróleumfőző sistereg, a távbeszélő ügyeletes tisztes paran­csokat, jelentéseket jegyzett szorgos kézzel, miközben hallgatjuk az aznapi hírszolgálat összefoglalását. Arra gon­dolunk, Magyarországon ugyanígy ülik körül a rádiókat, ugyanilyen érdeklő­déssel figyelik, mi történt aznap és a mienkhez nagyon hasonló érdeklődés­sel várják a szót, amely talán újat,, va­lami döntő fontosságút tartalmaz és sorsunk alakulását sejteti. De mi az? Valami furcsa búgás zeng a hangszóróban. Egyszer csak idegen ismeret en hang szólal meg, vá- laszclgat a hírekre, jelszavakat dörög, megJegyzéseket fűz a bemondó szöve­géhez. Ismert és pontosan meghatároz­ható forrásból származó mondatok ke­verednek a pesti hírszolgálat szövegé­be. Eleinte csodálkozunk. Hogy lehet ez? Hiszen íudíunkkal ma is érvényben lévő nemzetközi egyezmények bizfosí;- ják az egyes adóállomások kizárólagos jogát bizonyos hullámhosszok haszná­latára! Mégis, Budapest hullámhosz- szán állva beszél az idegen hang és erős,éles, durva szavakkal becsmérli országunk vezetőit, hadseregünket és rémíti a magyarságot a jövő kilátásai­val kapcsolatban. Eleinte iszonyú a felháborodás majd bizonyos naív közbeszólásoknál a neve. tés ingere fogott el bennünket. De az est legcifrább újdonsága csak most jött. A buzgó közbeszóló két hadosztá- lyunk számára hivatkozva kijelentette, hogy ilyen sorsra jut az egész magyar readbizíosító erő, amely a keleti arcvo­nal mögött működik. Hozzáfűzte — magyarázatképen — hogy ez a két ma­gyar hadosztály megsemmisült, fogság­ba esett, eltűnt stb. Bajtársaink, akik­nek vendégszeretetét élveztük, hirtelen ellenállhatatlan hahotában törtek ki. — Nem értettük, miért nevetnek, milyen okuk lehet a nevetésre, ha magyar veszteségről hallanak. A magyarázat nem késett. O. G. zászlós jóvoltából megtudjuk, hogy az említett hadosztályok nemcsak, hogy nem semmisültek meg hanem azt is hogy pillanatnyilag éppen az egyik említett hadosztály vasútbiztosítóinál vagyunk, vagyis a legelőbbre tolt rész­nél és pillanatnyiljag a „megsemmisí­tett“ hadosztály egyikének vendégei vagyunk. Tovább figyeljük a rádiót, habár most már nehezebb, mivel a szobában tartóz­kodók igen derült kedéllyel várják az új „adatokat“ saját magukról. O. G. zászlós biztatja a láthatatlan közbeszólót: — Na még valamit Iván! A „rejtélyes“ hang azonban úgy lát­szik, únja az ügyet, mert mihelyt a ma­gyar hírek befejeződnek, ő is elhallgat Végül még néhány súlyos átkot pö- työgLetett el, majd vége volt a műsor­számnak. A kis szobában tartózkodó magyarok nem tudnak szabadulni a színjáték okozta derűs hangulattól. O. G. zászlós — ő a legfiatalabb — poharakat szed elő, füíyörészve, táncos lépésekkel kí­nálja saját megsemmisülésének hírét ünnepelve a kegyetlen rossz vodkát. — Ezt írjátok meg, gyerekek! Vad­A mulatni vágyó közönség legkellemesebben tölti el idejét a Húromróssa vendéglő gyönyörű termeiben ahol FARKAS JENŐ a közkedvelt énekesprimás és kombinált zenekara zórakoztatiák a vendégeket Szives pártfogást kér: Hegedős Ferenc vendéglős Debreceni utca 7 szám, Szabo1c>vármegye községeiben helyi ügynököket alkalmazunk magas jutalék mellett. — Nyíregyháza szék- hellvel felveszünk utazó üzlet­szerzőket fix fizetés, jutalék és napid»j mellett. Jelenkezés d. e. 9 —12 óráig a 7rinvi Tlon^u 7. sz. (Tel,: 31 —15) Providentia Biztosító Rt» Vezérügynöksége KályGáU, háztartási cikkek, mezőgazdasági áruk. Ródlik és gyermekszánkók nagy választékban Zömben Oetirás vasfteresfcedőBéi ö)VTRbOYHA7A Besqenvei tér 6. sz- — Telefonszám: 31-42.

Next

/
Oldalképek
Tartalom