Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 247-295. szám)

1942-12-05 / 276. szám

f. oldal. {Nrienoa 23.) 1942 december 5. _ NYIÍWíDÉK Ä oZáeolcsi HÍRLAP ap2gaMgwBMwHHi A Baross Szövetség | tagjainál vásároljunk! sen és tanulják is meg, mert nehéz, mert hczzá igaz szív kell, —: az édesanya szeméből való olvasás tudománya. — Igen. anyai bánatos szemekből olvasni! Igen, meglátni a bánatos szemekből, a fájdalmas szemekből: — a fájdalmat. Kedves Olvasó! Becsüljük meg a ma­gyar édesanyák táborát. Tanuljuk meg, hogy minden embernek van, vagy volt édesanyja és ilyen alapon, ilyen szem­üvegen keresztül legyünk segítségére a i háború és az élet kitüntetés nélküli hő­seire: a magyar édesanyáknak. A szenvedő édesanyáknak nem itt lenn a földön hanem az égben fogják át­adni a legmegérdcmlőbb és legszebb ki­tüntetést! Mindenkit arról lebet megismerni, hogy kicsoda és mit ér, ahogyan az édesanyjával beszél és bánik! „Csendes éjjel“ valahol Oroszországban gatja. Vad kutyaugatás fokozza a nyug­talanságot Egyre fokoizódó búgássai három bom­bázó tör elő a dombok mögül és kis kö­röket ír le az előbbi robbanások felett. Dél felöl egy közeledő vonat zakatolását hozza felénk a szél. Ez is jókor jön! Irtózatos recsenéssel, egy eddigieknél jóval nagyobb űrméretű bomba robban. Az emberek riadtan menekülnek a falu ellenkező határába. Pokrócokkal, subák­kal és piszkos vánkosokkal igyekeznek a dombok oldalába vájt odúkba. A körözés most már csak ritkán érinti a falut, inkább a vasútvonal felett szaglásznak. Az egyik ráveti magát a robogó vonatra és géppuskatűzzel áraszt­ja el. — Állok a domb tetején és várom a fejleményeket. A vonat elrobogott anélkül, hogy találat érte volna. A három gép most kelet felől szorosan egymá s mellett közeledik a falu felé. A következő pillanatban — mint egy vul­kánból — széles kiterjedésben hatalmas füst- és lángtenger tőr az égnek. Irtóza­tos hangorkán remegteti meg a földet. A légnyomástól elvágódtunk. Az első rob­banást követi a második, majd a többi. Ez már nem repülőbomba. A legkülönfélébb robanásek zür-zava- ros hangja tölti be a mindenséget. Lő­szerraktárt találtak telibe. De hogyan? Nekünk nem volt semmiféle lőszerraktá­runk ezen a tájon. A vizsgálódásból ez derül Id: Az oroszok visszavonulásukkor hatalmas mennyiségű lőszert rejtettek el a vasútállomás mögötti domboldalban, mert már nem volt idejük azt magukkal vinni. Ezt a rejtett, földalatti raktárt keres­ték repülőik. Sikerült is a rejtekhelyét eltalálniok és megsemmisíteniük. Már emelkedik a nap a keleti dombok felé, amikor egyre ritkuló lobogással kialszik a tűz. (Honvéd haditudósító század. Kenéz Károly karp. szkv.) — Gyönyörű őszvégi éjszaka volt. A hold hatalmas tányéra reflektorként vilá­gította meg a falut, színpompás sugarai szikrázva verődtek vissza a kaolinnal meszelt orosz házak fehér falairól. A fa­lut átszelő folyócska szorgalmasan for­gatja a vízimalom hatalmas kerekét, zú­gása kísérteties a néma éjszakában. Álmos orosz asszony fordul ki a malom ajtaján, hátán zsákot cipel. Pillanatra halovány fény villan a keskeny deszka­pallóra. amely a malomból a partra ve­zet, Néhány perc múlva a másik irány­ból kutyaugatás jelzi, hogy az asszony hazaért. A malom tovább zakatol. Éjjel-nappal dolgozik, hatalmas kerekét szüntelenül forgatják a folyó tovasiető hullámai. — Nyögve, recsegve, ropogva tűri a zsar­nokságot és verejtékes munkája nyomán vékony csíkban bugyeg a föld áldása a következő orosz asszony zsákjába. A hold még magasabbra emelkedik a csillagos crosz égboltozaton és Ueljeá pompájában ragyogja be az éjszakát. —- Állj! Ki vagy!? — Váltás ! örámra teknitek. Éjfél után egy óra. A helységet biztosító szállásőrség éjfél­utáni váltása történik. Messze vagyunk a küzdő vonalaktól, a biztosítás azonban nem hanyagolható el, mert orvlövész bandák azért veszélyeztethetik a csapa­tokat, A váltás elhalkuló léptei után ismét csend borul a falura. Igazán nyugodalmas< békés éjjel. Azaz: Dehogy ! Máris halk, egyre fokozódó motorzú­gás hallik. Szokatlan idő. Ilyenkor már nem igen szokott az ellenség repülni. Pedig orosz bombázó, jól hallom jellegzetes, szagga­tott bugását. Lassú döcögőssel közeledik a falu fölé. Alig ér az első házakhoz, egy másik gyorsjárású gép zúg el és a falu kellős közepén világítóbólyát, vagy ahogy a magyar hívja, pipicset akaszt ki Széles ívben fordula faluszéle felett és bugása meg-megremegteti a házakat. A pipics versenyt világít a holddal. Felette ott köröz a fekete szörny és minden pillanatban várható az áldás. Eltelik vagy öt perc. A pipics egy végső lob- banással kialszik. Csakhamar megjelenik a következő de valamivel távolabb, a kaszálón túl kígyózó vasúti töltés felett. Vakító villanás, utána éles dörgés re- megteti meg a földet, hangját kísérte­tiesen adják vissza a környező dombok. Az elsőt követi a második, majd a har­madik bomba, nyögve, recsegve fúród­nak a földbe. Csak nem a vasút a célja az orosz bombázásnak? Felriad a falu lakossága is. Kócos asz- szonyfejek jelennek meg a házak kapui­ban, egyik-másik síró gyermekét csitít­— Március 27-én kezdődik a tenyész- á’latkiállítás. Budapestről jelentik: Az I Országos Mezőgazdasági Kiállítás és Te­nyészállatvásár rendezőbizottsága vitétz Teleki Béla gróf főispán elnöklésével j ülést tartott. A bizottság elhatározta, ! hogy a jövőévi Mezőgazdasági Kiállítást ! és Tenyészállavásárt március hó 27-étől április 4-ig rendezi meg. A kiállítás ge­rince ez alkalommal is a vásárral kapé csőlátás tenyészállatkiállítás lesz. Az előkészítő munkálatok megindultak. A bizottság elhatározta, hogy a jövő évtől kezdődően a íenyészállatkiállításra csak \ , az illetékes tenyésztő egyesületek útján e történő bejelentéseket fogad el. A je- j iemtkezés határidejét január 1-ében álla- í pították meg. A többi csoportokban ! február 15-ig lehet jelentkezni. I! Italszflkségletét Rácz Gábor ram és likörgyárából szerezze be. — Bocskay utca 6. \Fűszer csemege és italáruk legelőnyösebb beszerzési forrása vitéz TORNÜY ISIÉ csemege üzlete, Zrínyi Ilona-u.J Könyv, papír, Írószer Fábiánnál Bethlen utca 5. Telefon : 21-00 Divatárut, selymet és szövetet vásároljunk Mayer Ágoston divatára üzletében. Tel. 28 88 — Külön nagybani osztály. — MOSZ szabványfüzetek iró és rajzszerek Jóbánál Épületfát és épitési anyagokat előnyösen vásárolhat Korbály Kálmán épűletfa és épitési anyag kereskedőnél, Nyíregyháza Iroda Holló u. 7. Telefon 27-04. Stibi Cipőház BOT—— Nyíregyháza, Zrinyí Ilona a. 2 Legmegbízhatóbb beszerzé si forrás mindennemű cipőárukban. Alapítási év 1900. Telefon 25-79 Orosz Károly nyomdaüzeme Bercsényi utca 3 szám. Elsőrendű kivitelben készít báli és es­küvői meghívókat, eljegyíési értesíté­seket, reklámkártyákat, plakátokat, űz­eti könyveket. — Telefonszám : 25-77. rím—miiiíhíi iinim ■■■mm —iwn 1943. évi uj tipusu OBI 0 N-STANDiBD-SIEIEHS Rádiók KUHARERNAL Zrínyi Ilona-u. 8. Telefon: 24-84. KÖRZŐK, vonalzók, fe.tékek atk. kapható JÓBA tana zár flzl«téb«m. . Bodnár sütöde készítményei elsőrendűül! Telelőn: 25-30. 25-88. Az úri közönség kedvenc szórakozóhelye a Bácsik cukrászda Modern expressó kávéfőző -- Telefon: 26-11. Helybeli és vidéki vendégek kedvenc találkozóhelye RACSKÓ ANDRÁS VENDÉGLŐJE ■a Bessenyei tér. — Ha tmm on ixwK, iüjjhiüihü roll, Ii3jjr a ibjJjSJ manar koartója van. Állandó menürendszer. Kítfiné i'aiok. A jó hangulatról GWDI, a kedvenc énekes prímás zenekara gondoskodik

Next

/
Oldalképek
Tartalom