Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 197-246. szám)

1942-10-10 / 229. szám

6. oidáL SZÄBo&ces wirlSJP (Trianon 21.) 19-12 október lű. r Evenkínt 20.000 keresztény ifjúra van szükség az ipar és kereskedelem utánpótlásában Egy fővárosi napikig megkérdette cin Afra Jánost, a fővárosi Pályaválasztási Tanácsadó és »Képességvizsgáié Intézet igazgatóját, tájékoztassa a nyilvánossá­got a pályaválasztás időszerű kérdé­seiről. Érdekes mondotta Áfra dr. igazJ gató a zsidó és keresztény ifjúság pá- íyaváídsztasi helycseréje is. — A júniusban záródott isKotaév vegén 2004 budapesti kereskedőtanonc között mindössze 17 volt zsidó, tehát 0..> szaza lék, ami azt teletni, hogy 1000 kereske­dőtanonc közül mindössze 9 voit zsidó.- A kereskedelmi utánpótlás tehát ma már 99 százalékban a keresztény ifjúság sorából adódik,- Ezzel szemben fordított a helyzetű'j- lödés az iparban mert xz értelmiségi és kereskedelmi pályáról kiszoruló zsidó ifjúság, mint egyedüli elhelyezkedési le­hetőség: a kisipari pályák fele gravitál, amely folyamat nemcsak a fővárosban, hanem a vidéken is megfigyelhető. A középosztálybeli magyar ifjúság túl­nyomórésze ugyanis még mindig vona­kodik attól, hogy 14 éves korában, mint tanone az iparos vagy kereskedelmi pá­lyára menjen. A kereskedelnú pályák. Ez az oka, hogy a tényleges gya­korlati pályákra utánpótlás terén még mindig hiányok mutatkoznak, holott évenként utánpótlás céljaira mintegy IS -20.000 ifjúra van szükség az iparban és kereskedelmeben. Különösen a jobb előképzettségű ifjúság hiányzik az ilyen irányban útnak indulók közül, mert a városi polgárság, ha csak teheti, a kö­zépiskolákba erőlteti gyermekét. Emiatt hanyatlik az iparos és kereske- dőtanonci előképzettségi színvonala., ahe­lyett, hogy emelkedne. í> Festi posta ismerős vidéki úrhölgyek, kedves dá­mák és aranyos kisasszonyok, hetek óta nógatnak izgatott soraikkal, hogy írjak már egy eredeti „Haditudósítást“ a pesti divatfront őszi és téli eseményeiről. — Váltig hangoztatják: tudják, érzik, hogy háborúban élünk, nem ,,flancolni" akar­nak, nem dőlnek be üres divathóbortok­nak, ám .mégis szeretnének ízlésesen, csi­nosan öltözni, hiszen az urak ma sem lelkesednek a lompos, elhanyagolt nőkért s végül is, ha már csináltatnak valamit, legalább korszerű legyen a színe, az anyaga és a fazonja. Hát mindebben igaza is van a vidéki hölgytársdalomnak. merít kétségtelen bár, hogy nem árt a takarékoskodás, a szerénység, a leszállított igény, de mu­tassanak nekem akár egyetlen gentle­mant, aki szívesen veszi, ha lelkének asszonya, vagy kisasszonya ízetlen, vagy idejétmúlt holmikban libeg mellette a délutáni korzón, vagy a színházi foyer- ban. így történt aztán. - miután jóma­gam csak annyit értek a női divathoz, mint hajdú a harangöntéshez — több el­ismerten jól öltöző pesti delnő bátorítá­sára feltárcsáztam dr. Visegrádyné Do- Toítya-utcai szalonját, ahol egy olvatag szopránhang — a szalon direktriszének tulajdona — az alábbi szakvéleményt búgta füleimbe:- A mai komoly idők egyszerű diva­tot követelnek. Az úri magyar hölgyek megértették a kor szavát és alkalmaz­kodnak is a változott viszonyokhoz. És máris leszögezhetem, hogy nem jártak rosszul, mert azzal, hogy száműzték a nagy luxust, tehát lemondtak a mostani időkben amúgy is kényelmetlen feltűnést kellő és méregdrága fantasztikus ruha­darabokról, sokkal finomabb, decensebb a megjelenésük. A vérbeli úri dámák amúgy is mindig diszkréten öltöztek, hi­szen a valóban hozzáértők előtt eddig sem volt titok, hogy minél egyszerűbb a ruha, annál jobb szabást és annál ízlé­sesebb anyagot követel. Persze, ez az egyszerűség nem primitívség ám, hanem a szó legjobb értelmében vett ,,raffinált" egyszerűség, amit bizony nem könnyű utánozni s ami a legjobb szalonok féltve őrzött szabászi titka. — Miután ön a vidéki hölgyek részé­re kér divattanácsot, rá kell mutatnom arra. hogy régebben elég nagy különb­ség mutatkozott a fővárosi és vidéki höl­gyek öltözködése között. Ezen nem is lehet csodálkozni, hiszen a vidéki nők nem élhetek akkora társadalmi életet, mint a zsúfolt programban dúskáló pes­tiek s ezért mindig egyszerűbb, prakti­kusságra törekvőbb volt az öltözködési módjuk. Most tűnőben van a hajdani szakadék s ma a pesti divatnő ruhatára olyan, hogy annak minden darabját a vidéki hölgy is pontosan megcsináltathat­ja. Ez nem túlzás, hiszen szalonunknak nagyon sok vidéki kliense is van s így pontosan ismerem a helyzetet, Mi a legújabb' divat? Kabátban le­hetőleg tompa színek: homekszin, szür­ke, fekete. Télikabátról a csuklya szin­te elmaradhatatlan. A kabátot lehetőleg prémmel bélelik s széles prém kerül a ■1 kézelőkre, a zsebekre is. Egy ilyen, ka­báttal a legkeményebb telet is ki lehet böjtölni. Kreáltunk úgynevezett nadrág- szoknyás kosztümöt is, amelynek van egy kis csalafintasága: a kis itabat alatt egy egyberuha van nadrágszaoással. Ez óvóhelyre is rendkívül praktikus. Szalo­nunk különösen favorizálja a tiszta gyap­júból készült finom, meleg ruhákat, mik­nek puha anyaga egyáltalán nem gyúró­dik s a hosszú utazást is jól bírják akár a viselőjükön, akár bőröndben. E gyapjú ruhák a legszebb tónusú pa-szlalszinck- ben készülnek. Az idén szeretik a höl­gyek a barna szint is. Általában a télikabát színével harmo­nizál az alája készített kis kosztüm, vagy ruha. Drapp télikabát alá barna anyagból., szürke kabát alá a legkülön­bözőbb eleven színű nyagokból készül­nek a ruhák. Itt aztán az anyag és a színek össze válogatásánál százféle ötlet érvényesülhet. Éppen mose fejeztünk be egy barna húzott jersey szoknyát jó nagy zsebeikkel, homokszínü kis felső­résszel, amelyre ferdén csavarodik egy virító piros mellény. Igazán jól mutat. Az estére szánt ruhák — csakúgy, mint a nappaliak — szinte kivétel nélkül rö­videk, színben leginkább feketék kis fe­hér gallérral, vagy apró fehér masnik­kal élénkítve. E célra szívesen használ­juk a jól bevált gyapjucsipkét és a vé­kony. puha, szépen omló gyapjúszövetet. — Azt kérdi, meddig tart ez a nagy egyszerűségi láz? Azt hiszem, sokáig, túlélj majd a háborút. A hölgyek most rájöttek az egyszerű, de finom öltözkö­dés édes ízére s most már belátják, hogy akár a madarak közt bár a legtar­kább, de mégsem a paradicsommadár a legszebb. Vidéky Lajos. — MINDENFÉLE iskolai papír éa író­szer beszerezhető a legolcsóbb árkoi mány biztosi árakon JÓBA papíriizlcté- b«a. Q Baross Szövetség tagjainál vásároljunk! árzénes permetezőszerek és más növényvédelmi szerek kaphatók Bornzs és Erdős estékksreskedsséiieíi, Ltithar-u. 6 T. 26-75 Italszükségletét Racz Gábor rum és iikörgyáráfeó! szerezze be. — Bocskay utca 6. Épületiét és építési anyagokat előnyösen vásárolhat Korbély Kálmán épületfa és építési anyag kereskedőnél. Nyíregyháza Szentmihályí ut 1. Telefon 27-87 írod* Hoiló u. 7, Telefon 27-04. SUM Cipőház Fűszer csemege és italáruk legelőnyösebb beszerzési forrása vitéz mm isié csemege üzlete, Zrínyi Iíona-u. Nyíregyháza, Zrínyi Ilona a. 2 Legmegbízhatóbb beszerző si forrás mindennemű cipőárukban. Alapítási év 1900. Telefon 25-79 Könyv, papír, írószer Fábiánnál Bethlen utca 5. Telefon : 21-00 MOSZ szab vány füzetek író és rajzszerek Jóbánál Divatárut, selymet és szövetet vásároljunk Mayer ágoston divatáru üzletében. Tei. 28-88 — Külön nagybani osztály. — Orosz Károly nyomdaüzeme Bercsényi utca 3 szám. Elsőrendű kivitelben készít báli és es­küvői meghívókat, eljegyzés.! értesíté­seket, reklámkányákat, plakátokat, űz­eti könyvekét. — Telefoaszám 25-77. mtssm- EURÓPAI OROSZORSZÁG részletes térképe a M. Kir. Honvéd Térképészeti Intézet kiadásába** most jelent tneg és P 1.50 árb»» kapható JÓBA-papírüzíetben. Betfe len-o. 1. szám. Telefon 20—77. 1943. évi uj tipusu ORION-STANMRD SIEMENS Rádiók KDHAREKN&L Zrínvi ílona-u 8, Telefon: 24-84. Bodnár sütöde készítményei elsőrendűen! Telefon: 25-30. 25 88. Az uriközönség kedvenc szórakozóhelye a Bácsik cnhrászda Modern expressó kávéfőző - Telefon: 26-11. Légoltalmi felszerelési tárgyak: horaoklapát, csákány, fejsze, fecskendő, mentőtáska sip, karszalag, jelvények Dienes István Városháza épület. Telefon : 28-64.

Next

/
Oldalképek
Tartalom