Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 147-172. szám)

1934-07-28 / 170. szám

(Trianon 15.) 1Q34 julius hó 28. YÍRTOJÉK 3 olda 1 Mikecz Ödön dr. főispán az idén is megszervezi a sza­bolcsvármegyei olcsó ruhaakciét Szeptember hó elsején kezdik meg a ruhaárusításokat A Hangya boltokban és a kiskereskedőknél kell elő­legyezni a szükségletet A kereskedelmi miniszter kez­deményezésére a kormány a mult esztendőben a szegényebb nép­osztály, különösen a földmives la­kosság olcsó ruházati cikkekkel való ellátására akciót szervezett meg. Ez az akció főleg a közigaz­gatás lelkes támogatása folytán igen nagy eredményt ért el. A kereskedelmi miniszter ezért elha­tározta, az olcsó ruházati akciót az idén is megismétli. Az időközben bekövetkezett nyersanyag áremelkedése ellenére sikerült biztosítani azt, hogy az akció keretében ugyanazok a cik­kek kerüljenek forgalomba, mint a múlt esztendőben, mégpedig lényegtelen eltérésektől eltekintve ugyanazokban a minőségekben a válto­zatlan árakon. Ezt elősorban a pénzügyminisz­ter biztosította, aki a forgalmi­adóba a boletta többletet (5 szá­zalék) az idén is el fogja enged­ni, a nagyobb összeg pedig a kereskedelmi tárca terhére szá­moltatik el. A kereskedők a tavalyi feltételekkel vállalták a lebonyolítást, a gyárak pedig jelentős ujabb ál­dozatot hoztak a mezőgazdasági népesség érdekében. Mivel az akció a mult év­ben kissé későn indult meg, a gyárakkal már julius folyamán megállapodás létesült. A megálla­podás alapján a vállalatok a gyár­tást azonnal megkezdik úgy, hogy a forgalomba kerülő anya gokat szeptember elsején a kiskereskedőknél bárki megvásárolhat j a Az akció keretében, mint a mult esztendőben, az idén is forgalom­ba kerül: 1. Férfiruhának való posztószövet sötétkék és fekete szinben, fogyasztói ára 6 pengő 35 fillér. 2. Sötét, vagy barna szinű bekecs szövet 4 pengő 83 filléres áron. 3. Strux nadrág szö­vet 1 pengő 04 filléres áron. 4. nyers pamut szövet 0 49 filléres. 5. fehérített pamut szövet 63 fil­léres. 6. kékre, vagy feketére fes­tett pamut szövet 69 filléres mé­terenkénti áron. Mindezek az anyagok épúgy, mint tavaly, olcsók, jóminőségüek és tartósak, a minőséget a minisz­térium állandóan ellenőrzi, silány minőségű áru tehát nem kerülhet forgalomba. A szövetek detail el­adási ára beszövéssel, vagy nyo­mással fel van tüntetve. Az akció keretében szállított ösz­szes szövetek feltűnő módon lesz­nek megjelölve, mégpedig a be­kecs, strux és festett pamutzzö­vetek „Állami olcsó ruhaakció" szövegű körbélyegzővel, a nyers és fehérített pamutszövetek pedig az áru egyik oldatán végig be­szőtt piros fehér-zöld szegéllyel. Ezekből a megjelölésekből a vevő könnyen megállapíthatja, hogy akciószövetet vásárol. Az akció ugyanugy bonyolódik le, mint a mult esztendőben, a falusi lakosság tehát megrende­léseit a Hangya boltokban vagy a kereskedőknél teszi meg. A Hangya boltok a központban, a kereskedők pedig a velük összeköttetésben álló nagykereskedőkhöz továbbítják a megrende­léseket. A kereskedelemügyi miniszter rendkívül nagy súlyt helyez arra, hogy a ruhaakció az idén is igen nagy sikerrel bonyolítsák le s ezért tette lehetővé azt, hogy a gyártott anyagok már szemtember elsejétől kaphatók legyenek a fa­lusi boltokban. A gyors adminisztráció érde­kében a kereskedelemügyi mi­niszter levelet intézett a főispán­hoz és kérte, hogy minden ren­delkezésére álló erővel hasson oda, hogy a bürokratikus ut mel­lőzésével a lakosság az akcióról minden levető módon tájékozó­dást szerezzen, hogy az olcsó ruhát minél nagyobb mértékben beszerezhessék. A mult évi siker bizonyítja, hogy a főszolgabirák­kal, a községek vezetőivel való közvetlen érintkezés utján, a ke­reskedők, mezőgazdasági érde­keltségek, gazdakörök személyes felvilágosítása, valamint a köz­ségekben dobszó utján történő közhírré tétel a propaganda leg hatásosabb eszközei, ezért a fő­ispán ilyen értelemben fog eljárni. Egyidejűleg gondoskodás történik arról is, hogy a kereskedelmi-, ipar- és mezőgazdasági kamarák utján széleskörű propagandát in­dítsanak s igy az akció minden vonatkozásban tökéletesen meg lesz szervezve. A főispán augusztus közepén végzett ezirányu munkásságáról jelentésben fog beszámolni a ke­reskedelemügyi miniszternek. Mikecz Ödön dr. főispán az el­múlt évben Nyíregyházán is, a vármegyében is a szükségmunká­val kapcsolatban kész ruháknak munka ellenében való kiosztásá­val oldotta meg a kérdést és ezt a bevált eljárást most is megis­métli. Diákoknak legalkalmasabb ajándék egy Kodak fényképezőgép P 8'40-ért Kapható a Központi Drogériában Nyíregyháza, Zrínyi Ilona utca 7. sz. Telefon 237. A párisi Rue Pastorellin elkövetett gyilkosság ál­dozata nyíregyházi leány Miért kellett meghalnia Jurek Annának, a kiván­dorolt kis varrólánynak? — Jurek Anna halá­láról hivatalos értesítést kaptak itt lakó rokonai Az elmúlt vasárnap Páris egyik jónevü utcáján a Rue Pastorelli, a 14 es számú hatalmas bérház egyik másodemeleti albérleti szo­bájában, rémes gyilkosságot fe­deztek fel a veckendről hazatérő háziak. Ott lakott már hosszabb idő óta albérletben Jurek Anna varrónő, aki a belvárosi előkelő szalonok egyikében dolgozott. A jómegjelenésü, csinos 24 éves leány zárkózott, szolid életet élt és esak néhány nappal a gyilkos­ság előtt közölte ismerőseivel, hogy menyasszony. Vőlegénye az egyik leglátogatottabb ^szálloda a Hotel Gounod sok nyelven be­szélő portása volt. Jurek Anna a vasárnapot együtt töltötte vőlegényével, még kapu­zárás előtt hazatértek. Hogy a fiatalok között milyen szóváltás volt, azt senkisem tudja, mert a néma falakon kívül semmiféle tanuja nem volt az események nek. A hazatért háziaknak feltűnt, hogy Jurek Anna még a szoká­sos időnél jóval későbben sem kell fel. ezért benyitottak reggel szobájába ahol az ágyon pizsamában holtan találták Jurek Annát. Nyakán fojtoga­tást nyomok látszottak és a szája egy törölköző végévei be volt tömve. Az ágynemű egy részét a földön találták, az éjjeli szekrény fel volt döntve, ami az első pillanatra már sejtette, hogy a gyilkosnak sikerül megmenekülnie a nyo­mozó hatóságok elől, amikor ked­den délben egy idegileg teljesen leromlott fiatalember jelentkezett az egyik kerületi rendőrkapitány­ságon az ügyeletes rendőrtiszt előtt : — Én vagyok a Rue Pastorel­lin elkövetett gyilkosság tettese — tartóztassanak le. A fiatal gyilkos elmondotta, hogy hosszú évek szerelme fűzte a Párisba kikerült magyar lány­hoz. Pár hónappal ezelőtt elhatá­rozták, hogy házasságot kötnek. Az OMTK pasztőrözött tea vaj ára minden kereskedésben 10 dkg-ként 28 fillér. Szeptemberre már ki is tűzték az esküvőt, de a leány mennél job­ban közeledett az esküvő napja, annál jobban kezdett kiábrán­dulni. A végzetes vasárnap aztán bejelentette, hogy végleg szakit, mert időközben Jgyengéd szálak fűzték munkaadójának fiához, aki szinte házasságot igért neki. Ju­rek Anna őszinte vallomása egy­ben végzetét is jelentette. A sze­relmében csalódott szálodai por­tás, hosszas szóváltás után meg­fojtotta. * Ennek a gyilkosságnak a rész­letei talán sohasem kerültek volna hozzánk, ha Jurek Anna nem in­nen vándorolt volna ki a francia fővárosba. Jurek Anna özvegy édesanyja az egyik szabolcsi faluban lakott. A lányát Nyíregyházán lakó ro­konaihoz, Kerekes Ferenc nyu­galmazott vasúti kalauzhoz adta be, hogy itt kitanulja a varrást. Anna az egyik varrodában fel is szabadult és utána nyomban, még 1930-ban kiment Párisba. Jurek Anna édesanyja két év­vel ezelőtt meghalt és azóta csak nagyritkán jött Kerekes Ferencék­hez levél tőle. Legutóbb május­ban irt, amikor boldogságtól ára­dozó levélben közölte, hogy meny­asszony. Kerekes Ferencék tegnap hiva­talos levelet kaptak, amelyben közlik, hogy a szeréncsétlenül járt Jurek Anna szekrényében ta­lált levelekből megállapították ci­müket és ezért bejelentik, hogy Jurek Anna meghalt és a nála talált 400 frankos betétkönyvről, ruháiról és egyébb ingóiról mint hozzátartozók intézkedjenek. Hegedüsék teljesen érthetetle­nül állottak a fiatal leány hirte­len halála mellett, de tegnap már megtudták rokonuk tragikus halálának körülményeit, mert egy másik Párisban tartózkodó leány, Jurek Anna barátnője közölte tra­gikus halálának minden részletét. Kerekes Ferencék nyomban ügy­védhez mentek, hogy a szomorú körülmények között örökölt dol­gok átvételéről intézkedjen. Jurek Annára bizonyára még nagyon sokan emlékeznek és különösen megdöbbenéssel beszélnek róla a Páiisból már visszatért magyarok, akik igen szerették a magyar összejöveteleken gyakran megje­lenő kis nyíregyházi leányt. A hitelről szóló rendelet vendéglők és kocsmák részére kap­hatók a Nyirvidék Szabolcsi Hirlap kiadóhivatalában, Bethlen­utca 1. (Városháza épület) Telefon 77.

Next

/
Oldalképek
Tartalom