Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 147-172. szám)
1934-07-28 / 170. szám
(Trianon 15.) 1Q34 julius hó 28. YÍRTOJÉK 3 olda 1 Mikecz Ödön dr. főispán az idén is megszervezi a szabolcsvármegyei olcsó ruhaakciét Szeptember hó elsején kezdik meg a ruhaárusításokat A Hangya boltokban és a kiskereskedőknél kell előlegyezni a szükségletet A kereskedelmi miniszter kezdeményezésére a kormány a mult esztendőben a szegényebb néposztály, különösen a földmives lakosság olcsó ruházati cikkekkel való ellátására akciót szervezett meg. Ez az akció főleg a közigazgatás lelkes támogatása folytán igen nagy eredményt ért el. A kereskedelmi miniszter ezért elhatározta, az olcsó ruházati akciót az idén is megismétli. Az időközben bekövetkezett nyersanyag áremelkedése ellenére sikerült biztosítani azt, hogy az akció keretében ugyanazok a cikkek kerüljenek forgalomba, mint a múlt esztendőben, mégpedig lényegtelen eltérésektől eltekintve ugyanazokban a minőségekben a változatlan árakon. Ezt elősorban a pénzügyminiszter biztosította, aki a forgalmiadóba a boletta többletet (5 százalék) az idén is el fogja engedni, a nagyobb összeg pedig a kereskedelmi tárca terhére számoltatik el. A kereskedők a tavalyi feltételekkel vállalták a lebonyolítást, a gyárak pedig jelentős ujabb áldozatot hoztak a mezőgazdasági népesség érdekében. Mivel az akció a mult évben kissé későn indult meg, a gyárakkal már julius folyamán megállapodás létesült. A megállapodás alapján a vállalatok a gyártást azonnal megkezdik úgy, hogy a forgalomba kerülő anya gokat szeptember elsején a kiskereskedőknél bárki megvásárolhat j a Az akció keretében, mint a mult esztendőben, az idén is forgalomba kerül: 1. Férfiruhának való posztószövet sötétkék és fekete szinben, fogyasztói ára 6 pengő 35 fillér. 2. Sötét, vagy barna szinű bekecs szövet 4 pengő 83 filléres áron. 3. Strux nadrág szövet 1 pengő 04 filléres áron. 4. nyers pamut szövet 0 49 filléres. 5. fehérített pamut szövet 63 filléres. 6. kékre, vagy feketére festett pamut szövet 69 filléres méterenkénti áron. Mindezek az anyagok épúgy, mint tavaly, olcsók, jóminőségüek és tartósak, a minőséget a minisztérium állandóan ellenőrzi, silány minőségű áru tehát nem kerülhet forgalomba. A szövetek detail eladási ára beszövéssel, vagy nyomással fel van tüntetve. Az akció keretében szállított öszszes szövetek feltűnő módon lesznek megjelölve, mégpedig a bekecs, strux és festett pamutzzövetek „Állami olcsó ruhaakció" szövegű körbélyegzővel, a nyers és fehérített pamutszövetek pedig az áru egyik oldatán végig beszőtt piros fehér-zöld szegéllyel. Ezekből a megjelölésekből a vevő könnyen megállapíthatja, hogy akciószövetet vásárol. Az akció ugyanugy bonyolódik le, mint a mult esztendőben, a falusi lakosság tehát megrendeléseit a Hangya boltokban vagy a kereskedőknél teszi meg. A Hangya boltok a központban, a kereskedők pedig a velük összeköttetésben álló nagykereskedőkhöz továbbítják a megrendeléseket. A kereskedelemügyi miniszter rendkívül nagy súlyt helyez arra, hogy a ruhaakció az idén is igen nagy sikerrel bonyolítsák le s ezért tette lehetővé azt, hogy a gyártott anyagok már szemtember elsejétől kaphatók legyenek a falusi boltokban. A gyors adminisztráció érdekében a kereskedelemügyi miniszter levelet intézett a főispánhoz és kérte, hogy minden rendelkezésére álló erővel hasson oda, hogy a bürokratikus ut mellőzésével a lakosság az akcióról minden levető módon tájékozódást szerezzen, hogy az olcsó ruhát minél nagyobb mértékben beszerezhessék. A mult évi siker bizonyítja, hogy a főszolgabirákkal, a községek vezetőivel való közvetlen érintkezés utján, a kereskedők, mezőgazdasági érdekeltségek, gazdakörök személyes felvilágosítása, valamint a községekben dobszó utján történő közhírré tétel a propaganda leg hatásosabb eszközei, ezért a főispán ilyen értelemben fog eljárni. Egyidejűleg gondoskodás történik arról is, hogy a kereskedelmi-, ipar- és mezőgazdasági kamarák utján széleskörű propagandát indítsanak s igy az akció minden vonatkozásban tökéletesen meg lesz szervezve. A főispán augusztus közepén végzett ezirányu munkásságáról jelentésben fog beszámolni a kereskedelemügyi miniszternek. Mikecz Ödön dr. főispán az elmúlt évben Nyíregyházán is, a vármegyében is a szükségmunkával kapcsolatban kész ruháknak munka ellenében való kiosztásával oldotta meg a kérdést és ezt a bevált eljárást most is megismétli. Diákoknak legalkalmasabb ajándék egy Kodak fényképezőgép P 8'40-ért Kapható a Központi Drogériában Nyíregyháza, Zrínyi Ilona utca 7. sz. Telefon 237. A párisi Rue Pastorellin elkövetett gyilkosság áldozata nyíregyházi leány Miért kellett meghalnia Jurek Annának, a kivándorolt kis varrólánynak? — Jurek Anna haláláról hivatalos értesítést kaptak itt lakó rokonai Az elmúlt vasárnap Páris egyik jónevü utcáján a Rue Pastorelli, a 14 es számú hatalmas bérház egyik másodemeleti albérleti szobájában, rémes gyilkosságot fedeztek fel a veckendről hazatérő háziak. Ott lakott már hosszabb idő óta albérletben Jurek Anna varrónő, aki a belvárosi előkelő szalonok egyikében dolgozott. A jómegjelenésü, csinos 24 éves leány zárkózott, szolid életet élt és esak néhány nappal a gyilkosság előtt közölte ismerőseivel, hogy menyasszony. Vőlegénye az egyik leglátogatottabb ^szálloda a Hotel Gounod sok nyelven beszélő portása volt. Jurek Anna a vasárnapot együtt töltötte vőlegényével, még kapuzárás előtt hazatértek. Hogy a fiatalok között milyen szóváltás volt, azt senkisem tudja, mert a néma falakon kívül semmiféle tanuja nem volt az események nek. A hazatért háziaknak feltűnt, hogy Jurek Anna még a szokásos időnél jóval későbben sem kell fel. ezért benyitottak reggel szobájába ahol az ágyon pizsamában holtan találták Jurek Annát. Nyakán fojtogatást nyomok látszottak és a szája egy törölköző végévei be volt tömve. Az ágynemű egy részét a földön találták, az éjjeli szekrény fel volt döntve, ami az első pillanatra már sejtette, hogy a gyilkosnak sikerül megmenekülnie a nyomozó hatóságok elől, amikor kedden délben egy idegileg teljesen leromlott fiatalember jelentkezett az egyik kerületi rendőrkapitányságon az ügyeletes rendőrtiszt előtt : — Én vagyok a Rue Pastorellin elkövetett gyilkosság tettese — tartóztassanak le. A fiatal gyilkos elmondotta, hogy hosszú évek szerelme fűzte a Párisba kikerült magyar lányhoz. Pár hónappal ezelőtt elhatározták, hogy házasságot kötnek. Az OMTK pasztőrözött tea vaj ára minden kereskedésben 10 dkg-ként 28 fillér. Szeptemberre már ki is tűzték az esküvőt, de a leány mennél jobban közeledett az esküvő napja, annál jobban kezdett kiábrándulni. A végzetes vasárnap aztán bejelentette, hogy végleg szakit, mert időközben Jgyengéd szálak fűzték munkaadójának fiához, aki szinte házasságot igért neki. Jurek Anna őszinte vallomása egyben végzetét is jelentette. A szerelmében csalódott szálodai portás, hosszas szóváltás után megfojtotta. * Ennek a gyilkosságnak a részletei talán sohasem kerültek volna hozzánk, ha Jurek Anna nem innen vándorolt volna ki a francia fővárosba. Jurek Anna özvegy édesanyja az egyik szabolcsi faluban lakott. A lányát Nyíregyházán lakó rokonaihoz, Kerekes Ferenc nyugalmazott vasúti kalauzhoz adta be, hogy itt kitanulja a varrást. Anna az egyik varrodában fel is szabadult és utána nyomban, még 1930-ban kiment Párisba. Jurek Anna édesanyja két évvel ezelőtt meghalt és azóta csak nagyritkán jött Kerekes Ferencékhez levél tőle. Legutóbb májusban irt, amikor boldogságtól áradozó levélben közölte, hogy menyasszony. Kerekes Ferencék tegnap hivatalos levelet kaptak, amelyben közlik, hogy a szeréncsétlenül járt Jurek Anna szekrényében talált levelekből megállapították cimüket és ezért bejelentik, hogy Jurek Anna meghalt és a nála talált 400 frankos betétkönyvről, ruháiról és egyébb ingóiról mint hozzátartozók intézkedjenek. Hegedüsék teljesen érthetetlenül állottak a fiatal leány hirtelen halála mellett, de tegnap már megtudták rokonuk tragikus halálának körülményeit, mert egy másik Párisban tartózkodó leány, Jurek Anna barátnője közölte tragikus halálának minden részletét. Kerekes Ferencék nyomban ügyvédhez mentek, hogy a szomorú körülmények között örökölt dolgok átvételéről intézkedjen. Jurek Annára bizonyára még nagyon sokan emlékeznek és különösen megdöbbenéssel beszélnek róla a Páiisból már visszatért magyarok, akik igen szerették a magyar összejöveteleken gyakran megjelenő kis nyíregyházi leányt. A hitelről szóló rendelet vendéglők és kocsmák részére kaphatók a Nyirvidék Szabolcsi Hirlap kiadóhivatalában, Bethlenutca 1. (Városháza épület) Telefon 77.