Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 98-120. szám)

1932-05-11 / 105. szám

JNílrfRYIDBK. 1932. május 11. po'itícai összeomlásának megakar oáiyózása céljából a magyar nép a Dunavölgy rendezését szükséges­nek tartja, minden erre irányuló törekvést tétje 3 erejével támogat, ily együttműködésben azonban csak a telje? egyen jogu ság alapján •és minaen uralmi célzat kizárása esetén vehet részt. A gazdasági együttműködésnek is alapfeltétele az őszinte po'ltikai megbékülés, a lelkek megnyugvása, az pedig a trianoni békeszerződé' által elkö­vetett igazságtalanságok revíziója után következhetik be. Ennél íogva a magyar nép múl­hatatlanul szükségesnek tartja a békeszerződés területi rendelkezé­seinek megváltoztatását, a wilsoni poptokban lefektetett és a győztes hatalmak által is hangoztatott nemzeti ejv és önrendelkezési jog alapján. A nemzeti elv alapján vis­szaköveteli a színmagyar lakta te­rületeket ,amit a MíHerand-fé e kí­sérő levél is kilátásba helyezett, az önrendelkezési jog alapján, pe_ dig a Magyarországtói elszakított és az utódállamokhoz csatolt ve­gyes ;.;jka területeken- semleges é s pártatlan adminisztráció felügye­lete alatt mielőbb népszavazást kö­vetei. A Dunamedence békéjéhez és fejlődéséhez ez aiz egyetlen ut vezet el . E határozatnak felterjesztését el* renae'i a magyar képviselőházhoz és felsőházhoz azzal á kéréssel, hogy ugyan ilyen rányban foglal­jon állást a magyar törvényhozás minakét háza és uta=itsa a magyar kormányt, hogy az állásfoglalásnak megfelelően mindent kövessen el a trianoni békediktátum sürgős re­víziója érdekében. Ugyancsak megkeresi a vánme­gye törvényhatósága hasonló sür­gős állásfoglalás céljából á többi megyei és városi törvényhatósá­gokat. A javaslat szövegének felolva­sása után Mikecz ödön dr lelkes szavakkal fejezi be felszólalását, ezze' végezvén: Revízió nélkül nincs béke, nincs dunai konföde­ráció. (Hosszantartó taps és éljen­zés.) Vay fflikiós báró felszólalása a devalorizáciőról, a deviza' politikáról, őrlési adóról, inflációról és inségakciorol Vay Miklós báró: Ugy érzi, hogy az alispáni jelentés a várme­gye vezetősége és a bizottsági ta­gok között az eddigiiét mélyebb kapcsolat ot teremtett, örömimél üd tözli az alispánt (éljenzés), s ajná. jattai állapítja meg azonban, hogy a jelentés igen szomorú pénzügyi helyzetet tár fel, amennyiben az alispán kénytelen volt a hitelező­ket tanácskozásra hívni össze, hogy a törvényhatóság számára a kamatfizetés és tőketörlesztésre nézve októbe'ig moratóriumot nyer jen. Csak egy jó fermés hozhatja meg a pénzügyi egyensúlyt. Deva­lonzációs folyamatot keli indítani buzakö'csönnei, buzazá oglevelek­ke 1. A pénzügyminiszter hivja ösz. sze ankétre a hitelezőket és adó­sokat. A haszonbérbeadók és bér­lők között már megindították a de valorizációt. A pénzügyfcninisz­ter erélyesen szólítsa fel a hite­lezőket, hogy egyezzenek ki adó­saikkal. A külföld már e intézte ezt s felére, sőt egynegyedére re­dukálta a hitelezők igényeit. A leg­utóbbi kis kamat'.eszál itást is csak a legnagyobb nehézségek árán tud­tuk elérni- A devizagazdálkodás a mezőgazdaság rovására folyik. A pénzügyminiszternek módjában áll inflációt is életbeléptetni, ha ken, bár ez az utolsó eszköz marad­jon meg inkább fenyegetésnek. A gazdákon ugy segítettek, hogy földadóját elengedték^, vagyonadó­ját meg felemelték. Az őrlési adó ameüett, hogy antiszociális, s 0ha. sem fog befolyni, a zugmatmok elsikkasztják a 2000 malomellenőr fizetése pedig fel fogja emészteiv. a megmaradt összeget. Ez ujabb közterhet jelent. Olcsóbb folya­matot sürget. Bizalommal van az alispáni jelentés iránt s ken a ta­gokat, legyenek ők is bizalommal' v Élénk helyeslés.) Ezután az elnöklő főispánhoz in­tézi szavait: Külön köszönetet monc a főispán erélye 3 ntézkedfe sejért, am eiyekkei lehetővé tettte, hogy az inségakció során a gaz­dákon is segits enek (telkes éljen­zés), azonban kéri annak a kijelen­tését, hogy a jövőben nem lesz ín­ségakció, mert ez a lakosságot munkanélküliségre hajítja, mert prémiumot acf a nemdolgozóknak. Legalább is a mai formájábaniiam helyesli az inségakciót. Bízik ab­ban, hogy az állapotok javulásai hamarosan be fog következni (lel­kes éljenzés és taps.) Útfenntartás, OTI, Lillafüred, közmnnka, baromfioltás, kazánvizsgálat és cserebogárirtás Dessewtty István gróf emelke­dik ezután szólásra: A legmelegebb köszönetet mondja vitéz Lázár Fe­renc főszolgabírónak és az aisóda. dai járás közigazgatási tisztvise­lőinek, valamint az Alsó szabolcsi ÁrmenteSitő Társulatnak a z árvíz, veszedelem elhárításáért. A megyei úthálózat karbantartása nemcsak gazdaérdek, íianem kereskedelmi is. A közmunka a rákfenéje ennek az országnak. A baromfioltással js ugy vagyunk, mint a traktor- és mütrágyaakcióval: belelovalták a gazdákat. Az alispáni jelentés szerint a beoltott baromfiak 25 "szá zaiéka elpusztult. Szakembertől hallotta ,hogy a z oltóanyag nem mentesít teljesen a pusztulástól. Pedig Németországban gyártanak abszolút biztos hatású szérumot. A kazánvizsgálat diját is sokallja. Jármy Menyhért dr: 65 pengő­Dessewtfy István gróf: szóvá­teszí, hogy most, amikor a gazda majd beleőszül, mig valamit elad, eirencfelték, hogy csak törzsköny­Vezei állatokat szabad eladni. Hí­ve a törzskönyvezésnek, de a ren­delet nem jó időben jött, mert sok gazda kénytelen volt értékes te­nyészállatait potomáron elkótyave­tyélni, kilónként 25—30 fillérért. Közbekiáltás :2o fillérért! —- A »Nyirvidék«-ben o,lvasom folytatja a szónok — a tanfelügye. lő ur rendeletét, amely szerint az/ iskolás gyermekeket hajnali' 3 óra., kor akarják kivezényelni csereboi gár irtáshoz. (Nagy derültség). Hát kérem szépen ^ az az iskoTás, aki haj nalban cserebogarat irt, nem fl. gyelhet oda a délelőtti előadás­ra. A rendeletet pedagógiai szem­pontból helyteleníti . Az élénk tapssal és helyesléssel fogadott beszéd után Eszeit Janő m. kir. gazd. főtanácsos emelkedik szólásra és a következőket mondja: A mezőgazdák sérelmei — Ez a vármegye — mondotta — kis paradicsom, amelynek bajain kevéssel lehetne segíteni. De mit láttunk? Amikor kiütött a jria­gyar-cseh vámháboru, a MÁV. dup Iájára emelte fel az állatszállít­mányok fuvardiját. A dohány be­váltási árát minden jog és igaz­ság ellenére 20 Százalékkai leszü­litoiták, meg s 6m vizsgálván a gaz. da egyéb gazdálkodási ágainak jö­veae'mezőségét. Értesülese szennt ujabb leszállítási és területelvo­nási tervvel foglalkoznak. A fontos szerepet betöltő' dohánytermelési szaktanácsot feloszlása után nem ajakitották ujjá. Beszél a szesz­termelés jelentőségérői s arr(V hogy nem tesznek különbséget) mezőgazdasági és ipart Szeszter­melés között. Legfontosabb ka­pásnövényünknek, a burgonyának exportját ,helytelen devizapoli­tikánk tette tönkre, s az olasz­kereskedők most már Au sztríában szerzi^ be burgonyaszükségletüket. A széjsaséges valutavédelem he­lyett a középúton kellene marad­nunk. Sérelmesnek tartja, hogy mig a boletta 82 millió pengő se­gélyt jelentett a gazdáknak, addig az adóelengedés mindössze 38mil­liót, ennek pedig nagy részét visz­szaveszík . Közbekiáltás: az egészet! A szónok ezután lelkes taps mel­lett fejezi, be felszólalását, majd • KleKn er Károly dr jelentkezik szó­lásra: Nem gazdasági válság van, banem erkölcsi válság — Nemcsak a mezőgazdaság, hanem a pénzgazdaság részéről is szerettem volna felszólalásokat hallani Ez a tükre annak, miért jutottunk ide. Folyton csak gaz­dasági válságról beszélnek, de megoldásról soha. Pisszer János : genfi cirkusz L — Nem igaz, hogy gazdasági válság van, hanem igenis er­kölcsi válság (zajos taps és éljenzés.) Nem hiszem, hogy a bizottság tagjai valaha olvasták volna, hogy valaha is Istentisz­telettel kezdték volna a kon­ferenciát. Közbekiáltás : Szabadkőmivesek! — Amikor a nagyhatalmak meg kötötték ellenünk a szövetséget, kölcsönösen megfogadták, hogy a pápát nem engedik szóhoz jutni. De nem felekezeti szem pontból, hanem mert féltek az Isten nevétől. Békekötés legyen és nem revízió, hogy a vallás­erkölcs is szóhoz juthaeson. Ha valláserkölcsi alapon álltak volna a győzők, nem történt volna meg a legyőzöttek kiuzsorázása. — Erkölcsi alapon nem követelhet­nek tőlünk jóvátételt, mert hol volt az erkölcsi fe fogásuk akkor, amidőn olyan feltételeket szab tak, amit lehetetlen teljesítenünk. Tegyék szótárgyává a társaságok­ban, képviselőtagjaink a parla­mentben a valláserkölcsi felfogást, de ne lefelé, hanem felfelé! sjjj i< (Kitörő taps és éljenzés) Ha % miniszterelnök űr olyan példás erélyt tudott mutatni a szociál­demokraták ellen, akkor lépjen fel erélyesen nemzetközi kiuzso­rázóink ellen is írjanak fel a kormányhoz, hogy terjesszen a Népszövetség elé indítványt egy valódi, igazi béke megkötésére. (Lelkes taps és helyeslés.) Benkő András kir. tanfelügyelő reflektál Desse wffy István gróf fel­szólalására és kijelenti, hogy a, szóbanforgó rendeletet a kultusz­miniszter adta ki 's abban nincs meghatározva a cserebqgárirtás ideje­Erdőhegyi Laj 0s dr főispán: Vay Miklós bárónak az Inségakcióra vonatkozó nézetét teljesen osztja s reméli, hogy jövőre már nem k erül erre sor. De ha lesz inség,t akkor inségakciónak is kelt lennie, de akkor nem ebben a formában, lesz. Dessewffy István gróf felszó­lalására reflektálva kijelenti, hogi a közmunkaváltság sérelmes ré­szeinek enyhítésére kormányintéz­kedés történt, az apaállatok törzs­könyvezését pedig már régi vánmie­gyei szabályrendelet írja elő, a" melynek csak a végrehajtását cé­lozza a felszólaló által kifogá­solt rendelet. 0 maga is egy néze­ten van a felszólalóval, azonban reméli ,hogy a gazd. felügyelő­ség a törvényhatósággal módot fog találni arra, hogy a kisgazdák­nak ez a sérelme elimiuáltassék. _ Majd Eszenyi Jenőhöz: fordulva így szól: Ahol* nem olyan nagy a veszély , ott ne verjük félre a harangot. Nyolcezer vagon burgo. nyát szállítottunk a szezonban Olaszországba s csak a vetőmag­burgonya vásárlásnál volt egy kis differencia. A terményrendelettel kapcsolatosan rendezték a föld­adót is s a megoldás esziméje részben az OMGE-től ered." Virányi Sándor alispán: A főis­pán ur őméltósága tulajdonképen mindenre reflektált. Én hálásan megköszönöm 1 a tárgyilagos knti. kát és figyelmet. Sok tanulságot és útbaigazítást nyertem belőlük. Az utak fenntartása a jelenlegi vi­szonyok között úgyszólván megold­hatatlan probléma. Pedig szociá­lis ^ és létfenntartási, szempontból a jövőre nézve igen fontos az utak épségben tartása. Föltétlenül kelt valami módot találtai ennek a meg­oldására. Csak egy megnyugtató kijelentést tehetek: a műszaki munkálatok elkészítését már elren­deltem s ha készen lesz, az ösz­szehivandó albizottság elé ferjesz-. tem. A magam részéről mindent et fogok követni, hogy az utak kar­bantartását bizto 5its uk. Elnöklő lőispán ezután az alis­páni jelentést elfogadottnak nyilvá­nítja. Kiss Péter dr rk. eSperesplébá­nos bizottsági tag indítványára a polgári szolgabl'ói kirendeltség lik­vidálásának határi lejét 3 hónappal meghosszabbították. Énekes János pápai prelátus bi­zottsági tag határozati javaslatot terjeszt e]ő arra vonatkozólag, hogy az összeférhetetlenségi ügye­ket ne a parlament alsó és felső­házából alakult bíróság tárgyalja, hanem a közigazgatási bíróság. Eszenyi Jenő határozati javas­latot terjeszt elő, hogy kérje a Bizo tság az ipari szesznek mező­gazdasági szesszé való deklarálá­sát s addig i s a mezőgazdasági szeszárat 30 Százalékkal magasab­ban állapítsák meg. Bogdán Ferenc a borfogyasztási adó eltörlését sürgeti. KleRner Károly dr határozati ja­vaslatban tiltakozik az ellen, hogy OTI tagot az adózók pénzéből gyógykezeltessenek, s hogy kipel­lengérezzék azokat a szülő nőket és nemi betegeket, akik gyógyulás céljából keresik fel a kórházat. A javaslatokat elfogadták. Több kisebb ügy letárgyalása után a közgyűlés réget ért. TOZSDB iA Nemzeti Bank hivatalos árfolyama) A penge Zürichben 90 02 és fél Valuták: Angol !. 21-00-21-40 I Leu 346-3-55 Cseh kor.l6'9«—17-08 I Lira 29 30-29 M Dinár 9-95-10 07 I Márka 135-70-136-69 Dollár 570-50-573-50 1 0.schiU.80-454 8'Mrlns Frank 22-30-22.50 | Svájci fr.11070-111-40 Terményptac Buza77 kg. 12.40-1255 I Sörárpa L 1709—18-00 Buza79 ke. 12-70—12-85 I . U. 1650-S7-00 Buza 80kg. 12-80-13 00 Zab L 20-25- 21 25 Rozs 14-25—14-35 , 11. 19-75-2000 Tak, árpa 1.16-25—>6-50 Tengeri 1655—16 6S . U. 1600-16-20 Korpa 12-70—13 00 Határidősök: Buza máj. 12 24-12-25 Suzajui. 1242—12 43 Roza máj. 1445-14 40 Rozs jul. —' Teng. máj. 1600-1605 Teng. jut. 15-50-15 52

Next

/
Oldalképek
Tartalom