Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 1-25. szám)
1932-01-17 / 13. szám
1932. január 15. JNílrfRYIDÉK.- 3 igazolni. Az adózp azonban ilyen esetekben is köteles a beváltási ivet aláírni; di a bevallások lezárt borítékban istbeadliatók, abban az esetben -a nevet és rakást, valamint ezt a körüfcményt, hogy >a zárt boríték a bevallást tarta'mazza, a borítékon fél keli 'tüntetni; e) ha az adózó az előző évben másutt adózott, ugy az adóbeval lásban pontosan meg keli jelölnie azt, hogy az előző évben, mely községnél '(városi adóhivatalnál, kerület: adószámvite'i osztálynál) fi-* zette a .jövedelem és vagyonadót. (Folyt, köv.) , & nyíregyházi zálogházban Szombaton délután van. Az emberek nagyrésze befejezte munkáját és a küzdelmes hosszú hét után pihenni tér. Ilyenkor valami megelégedés ü' az arcokon, mely szebb.- enyhíti a hétköznapi életben elfásult vonásokat. .. Ébben a rnege'égedésben nagy része \-an annak [s^ hogy a zsebben több-kevesebb pénz csf[ingei a jókedvhez, piintha meg akaniá zc< nejével ajándékozni a gazdáját a heti fáradságért. De mit csinálnak azok, akiknek egész héten át, hónapokon keresztül nincs munkájuk. Honnan veszik azok a csi'ingelő pénzt, mely egy pillanatra elzavarja arcukról ' a gond teches felhőit? ' i < Azokat az ínség egy csoportba gyűjti és hatalmas ostorával , a végső menhelyre, a zálogházba hajtja. < Én 15 benézek a zálogházba- A nagy ablak,előtt ülő hölgyet megkérem, beszéljen va'ami érdekeset' a zálogház életébői, vagy mutasson valami tárgyat, amelynek megkapó története van. > — Nincs itt kérem semmi érdekes, legalább nekem nincs csak az néma, hogy az utolsó párná' ját sira'tó asszony milyen ' lélekkel válik m?g ágyneműjétől, vagy az úgyszólván rongyokban járó munkás. milyen Szívvel adja be kopottas ünneplőjét, hogy egy pár pengőhöz jusson, dehát maguk tudják. hogy nem jódolgában tesz ilyet senki. A pénztáros közömbös arcca' jegyzi meg, hogy ő már megszokta a fájdalimas arcokat és már meg sem hallgatja a sok panaszt. Egy jól öltözött gazda zavarja mieg a beszélgetésünket. Gyűrűt vált ki, melyet a csa'ád ágról-ágra, örökölt és aimi régiségénél-'és értékénél lógva legféltettebb kincse a családnak. Egy másiknak a hite lét csak meghosszabbítja, azt nem 1 tudja kiváltam. Egy fiu türelmetlenkedik a pénztár előtt: — Mi tetszik? — Ezeket a ruhákat szeretném! beadni. — Van a szülőktől írás? A fiu élőkapar valaki papirt. — Itt van, ni! ( — De milyen szép írásod" van neked? — ? V. » . — Ugy e, te írtad? — Igen., de... a mama.. — Fogd meg édes fiam a csomagot és vidd haza. Mondd meg anyádnak, jöjjön el ő. A gyerek kisoetípolyog. Utána nézek'az ablakon. A barátja már várja az utcán. Látom, hogy kellemetlenül éri a balszerencse, Kevés gondolkozás után maga jön vissza a ruhával, de ő is • csak ugy jár, miilt az előbbi kísérletező. , ' — Gyermekektől 'riéni fogadunk •el" swmtmit, mert fliíjtörtffiMHfc, hogy szüleik t ucita nélkül hozzáK a holmit. A pénzt elköltik, a szülők a zálogot visszakövetelik és megvan a baj. Nemsokára elegáns úrinő 'ép be, a legdivatosabb hócsizma van a lábán. Ezüst cigarettatárcát ós egy gyémátköves gyürüt tesz zá logba. És igy megy ez .tovább. Úgyszólván a társadalom mmden rétege megfordul "itt, kiket a sors kimé" letlen kezével "ide kényszeritett. Egyik ember a másiknak adja a kilinrset, hogy utolsó ruha, vagy ágyneműjét, ékszerét zálogba tegye. azért a pár pengőért, ami két-három, nap múlva úgyis kiűSzik a kezéből. Elhagyom a zálogházat és elvegyülök a hazafelé síetők tömegében. Arcom hasonlít azokéhoz, akiknek a szombat este .örömöt hoz, de iiciit azért, mintha nekem pénz muzsikálna a zsebemben, hanem azért, mert • boldog vagyok, hogy nem kerültem olyan sorsra, mmt azok, akik szorongó érzéssel vesznek bucsut kedves tárgyaiktól é3 talán azzal az érzéssel, hogy Soha többé nem' látják viszont. K. G. —~ Fokozzuk a pengő belső vásárló erejét! Irta: Deutsch Samu. Bár már egy ízben kifejtettéin ezen lap hasábjaui abbeli nézete met ) niilyeu fontossággal bír az, hogy a kormány végre a cselekvés terére lépjen, hogy a jelenlegi gazdasági káoszból va'arriiyen formában kievickélhessünk, de azóta a viszonyokban olyan mélyreható v áltozások állottak be, amelyek kétségtelenül arra mutatnak, hogy kizárólag ezen probléma megoldása hozhat egy gazdasági,regenerációt a mai eltespedt é s kiaszott gazdasági életünkbe. A korimiány azon igyekezetével, hogy a költségvetés előirányzatát 830 millió pengőre leszoríthassa, a köztisztviselők, valamint a nyugdíjasok járandóságait alaposan í'eSzáüitotta, amely áltat a köztisztviselők és nyugdíjasok, akik eddig egyedüli jó és bizto s konzumensei voltak a kereskedőknek, teljesen megszűntek azzá lenni A kormány ezen cselekedetével halálos döfést mért az amugyis vonagló kereskéde <smv. Az örök mu !asztá sok és hibák, amelyek gazdasági ^olrfikán-t kat edcVg is jellemezték, ezúttal sem maradtak el, mert bármennyire is adva van a helyzet, hogyha kerülni akarjuk az inflációt, kétségtelenül 'arra kefl törekednünk, hogy a költségvetés előirányzata a bevételt megközelíthesse. De amidőn erre törekedett, két fontos momentumot kellett volna figye'embe venni és azok következtetéseit levonva, határozni:, egyrészt a köztisztviselőket olcsóbb bevásár'ái'f lehetőségekké 1 kompenzálni a levont fizetésekért, másrészt a keleti maiiaradzsák jöveoehmét is túlszárnyaló marnmutfizetéseket megszüntetni. Regénybe illő újságcikkek je'entek már meg, amelyekben az infláció és defláció előnyeit és hátrányait fejtegették. Nem bocsátkozom ezúttal annak meritumába, — hogy tmelvik ut lenne helyes és célravezető arra vonatkozólag, — hogy gazdasági életünk egy nyugodt bázisra terelődjön, mert sem hivatottságot, sem pedig kellő felkészülget nem érzek magamban WVl. HÖRBISER- FRI7I KAMPEftf-ll/CIE EWGUSCW-CIAIRE ROMMER IttfeOFISCHER-lCÖPff ' SENTA JÖNEIAND • ALBERT PAfU&MJ/ÜC 06üÉVÁROSI MOZGÓ Vasárnap utoljára Nóti Károly németül beszélő kat mavígjátéka Őszi Jegyelővétel Jikobovits Fanny dohánvtőzadéjében. Előadások: Hétköznap 5, 7 él 9. Vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor Hétfőn HapoVd Lloyd Hétfőn Legizgalmasabb és legkacagtatóbb hangos vígjátéka VIDÁM NAPSUGAR A LAKÁSBAN v .v *>• Standardba! CSEREAKCIÓ gyári kutat Kafz Miksa Nyiregytitza Takarékpalota. Telefon 3-93. 5495-? ahhoz, hogy ezt a problémát megoldhassam. De tény az és a valóság erejével bir az a sarkigazság, hogy minden nemzet pénze annyit ér, — mint amennyi annak »jbelső v ásárló ereje. 1 Ha végignézzük azokat a z árakat, amelyek nálunk meghonosodtak, látjuk, hogy a pengő belső vásárló ereje, nemzetközi viszonylatban, vaiutárisan átszámítva, értékének 50 százalékát sem halac^a meg. Igv bizonyos szkepszis kell, hogy megszállja az ember felkét, mikor örökké azt kiabáljuk, hogy a pengőt mindenáron tartani kell. A napilapok híradásából értesülve, Angliában egv autóbuszjegy 8 fillér, egy elegáns kosztüm 40 P-be, egv kg. cukor 30 f-be kerül, és így alaku'nak az árak az.egész vonalon. Az angol font áresésíe,a nemzetközi piacon 33 százalékkal devalválódott, ezzel szemben a belföldi árak nemcsak hogy nem igazodtak faiont nemzetközi áraihoz, Sőt azáltal, hogy az értékcsökkenés beállott, az olcsóbb termelés következtében még tovább olcsóbbodtak az árak, igy Anglia polgárai csak jobb helyzetbe kerültek, mert a munkalehetőségek és az áru fogyasztása élénkebb íett. 1 Ezzel szemben nálunk mit tapasztalunk? Újévi ajándékként kaptuk, hogy a világító eszközök kincstári részesedését újból felemelték. A petróleum, különösen pedte a gyertya ára ennek következtében 40 százalékkal emelkedett. — Ez az intézkedés a legszegényebb népréteget sújtotta, amely nincs abban az anvagi helyzetben, hogy a modem . villanyvilágítást igénybevehesse. — Ezek az áremelkedések napról-napra fokozódnak és abban a mértékben ahogy az árak emelkednek, csökken a fogyasztás, amely! végeredményben arra ösztönzi a kormányt, hogy az elmaradt bevételeket ujabb áremelésekkei pótoljaFurcsa logika, amit emberi elmével feltogni vajmi nehezen tehet! A pengő bélső vásárló erejenek fokozatos kiépítése fenne az egye düh céi atta, hogy tespedő gazda-