Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 98-122. szám)

1930-05-22 / 115. szám

Jrtfwrisáic. 1930. május 22. s z i a z Kisfalndy-centennárimn a Városi Színházban A nyíregyházi Könyvnap és a Kisfaludy-centennárium kettős kul­turális ünnepe tegnap estére hivta Nyíregyháza kulturális érzékéről sokat emlegetett közönségét a Vá­rosi Színházba, ahol stílusosan kapcsolták össze az elárvult ma­gyar könyv toborzásának ünnepi alkalmát annak az irónak centen­náriumával, aki első volt a még mecénások után futkosó Csokonai után az írás művészetéből élő és megélő irók sorában. A kettős esz­me ünnepi egységbe vonása stílu­sos volt, de aggasztóan megbon­totta a stilusossáágot a Városi Szín­ház üressége. Ott láttuk a föld­szint és a páholy soraiban azokat a nyíregyháziakat, akik a művészet és irodalom ügyét ko­moly, nagy nemzeti ügynek fog­ják fel, de hiányzottak sokan, na­syon sokan, akikre várt ez az ün­nep, akikre várt ez a kis színház, amelyben a mult század elejének »selypítő magyar nyelve« olyan melegen, olyan violaillatosan zen­dült meg »A kérők« alakjainak ma­gyar sorsot láttató beszédében. — Olyan volt a kis színház, mint a mikor ünnepi mise, ünnepi isten­tisztelet alatt is üres marad félig a templom. Mert Kisfaludy cen­tennáriumán ebben a vésszel fe­nyegetett magyar jelenben, az ere­jében és magabizásában megren­dült polgári táársadalom válságá­nak, közönyének, unottságának döbbenetes idején, ma olyan a magyar játékszín ünnepi estje, — olyan a színházban a magyar iro­dalom és életrekelésében a ma magyar nemzeti géniusz magasba lendülésének emlékünnepe, mint az a hely, hol leborul a lélek a terem­rés csodája előtt és hálával szár­nyal a Teremtő trónjának zsámo­lya elé... Égett az oltár, de csak keve­sen jöttek körötte össze, »szétszórt bolyongók a vész idején«. Nem korholunk fájdalmunkban, nem kér­dezünk döbbenetünkben —- csak megállapítjuk: Nyíregyházán Kis­faludy centennáriumára és a ma­gyar könyv, a magyar kultura ün­nepi estéjére nem jött el a várt közönség. Igy még fájóbban ak­tuális volt »A kérők« egy-egy fel­jajdulása: Ah, mely hátra va­gyunk. Ezt Szélházy affektált ömlengéssel mondta, mi komolyan kiáltjuk. Pedig szép, magyar hitet ébresztő est volt. A zenekar ün­nepi játéka után, amelyet Kiss Já­nos karnagy vezényelt, Daniss Győ­ző magyarruhás, délceg alakja je­lent meg a lámpák előtt és ízes, magyaros szavának ezüstjén fel­hangzott a magyar könyv meleg barátságot hirdető szép vers, Szaih­máry István költeménye. Kisfaludy Károly küzdelmes, de a váteszek hitével megharcolt és győzelmes életét Weisszer Gyula ág. h. ev. leánygimnáziumi tanár méltatta érdekes, jól jellemző ada­tok szemléltető feltárásával. Az elő­adás megéreztette, hogy Kisfaludy irásmüvészete a nemzeti ügy, a nemzeti kultura ügyének tudatos, harcos szolgálata volt és vígjáté­kainak alakjai ma sem élclapfigu­rák, hanem a nemzet életének nagy igazságaira nevelő, halhatatlan lei­ket kivetítő: élő valóságok. A bevezető előadás uián, ame­lyet élénk tapssal jutalmaztak, a fellebbenő függöny mögül elénk­szinesedett a század előtti ma­gyarság életének illúziója. A tár­sulat a legjobb szereposztásban, korfestés szempontjából is kifogás­talan rendezésben, üdén, tiszta in­terpretálásban játszotta »A kérők«­et és kedves, hangulatos estét va­rázsolt az elárvult nézőtérre. Ele­ven és stílusos volt a játék. Lidit a művészete legszebb virágait most bqntó, melegen rokonszenves Irsay alakította kellemmel és gráciával, Máli szerepét Horváth Nusi eleve­nítette jó szereptudással, de kissé hibás beszéddel, egyébként teljes odaadással. Baltaffy kapitány Nó­vák volt, aki nem tudott eléggé mennydörögni, nem volt eléggé ka­tonás, amiként Kisfaludy rajzolja, de igy szelídebb tónussal is elfo­gadtuk. Perföldy szatirizáltan be­állított figuráját kitűnően alakította Marossy Géza. Károly szerelmes szivét meghatóan, közvetlen játék­művészettel szólaltatta meg Bojár .László, Szélházy idegenmajmolásá­nak és affektált kulturáltságának' groteszk alakját pedig a kitűnő Be­rend rajzolta meg nagy derültsé­get keltő karikirozással. Harsogó kacagás fogadta az öreg táblabíró­ns alakját ábrázoló G. Székely Re­née komizálását, Polgár Gyula pe­dig gazdag színpalettájáról itt is megtalálta a lelkiséget adó jellem­ző színfoltokat. A kisebb szerepe­ket betöltő Gáspár Miklós, Rónay Gyula, Koncz Mihály, Kun Emil, Kováts Lajos is jól illeszkedtek a mindvégig élvezettel átélt Kisfa- f ludy vígjátékba. A színház megtette, amivel »a magyar vígjáték atyjának« tartozik, de a közönség egy estén elfeled­te, elmulasztotta kötelességét. Azt hangoztatják, hogy a gazdasági vál­ság kiölt minden életkedvet. Nem gondolja-e a polgári társadalom, hogy ezzel az indokolással magáé­vá teszi Marx ot, aki szerint kul­tura, erkölcs és minden lelki ener­gia csak kivetitődése, Überbau-ja a gazdasági helyzetnek? Heti műsor: Igazgató: Gulyás Menyhért. Szerda: Halvány sárgarózsa (8 órakor.) Szelv. és köztisztv. utalv. érv. Csütörtök: A csúnya lány (8 ó-) Szelv. érv. Köztisztv. utalv. érv. A színházi iroda közleményei: Ifjúsági előadás 21-én, szerdán délután 4 órakor. Előadásra ke­rül az operettek királya: János vitéz, a legszebb magyar daljáték. Bevezető előadást tart Luka Jenő polgári fiúiskolái tanár. Teljes ka­tonazenekar, teljes kar. Helyárak: 60—80—100 fillér. Jegyekről az intézetek szíveskedjenek jó előre gondoskodni. Az elmaradt: vendégfellépésbői kifolyólag az idei két legnagyobb operettsiker kerül műsorra. Szerdán este 8 órakor Halván} sárgarózsa operett. i Csütörtökön este a szezon leg­jobb operettje, A csúnya lány van műsorra tűzve a bemutató szerep­osztásban. Eddig még minden elő­adása telt házat vonzott s igy most is nagy sikerre van kilátás. Pénteken ismét újdonságot mu­tat be a szinház: Te nem ismered Verát!, a Fővárosi Művész Szin­ház idei újdonságát. Rendkívül szel­lemes bohózat. Csak felnőtteknek­Azra, a gyönyörű színjáték, — Szombaton délután fél 5 ^órakor mozihelyárakkal. Ez idényben utol­jára. Jegyek már kaphatók. Vasárnap délután 4 órakor mér­sékelt helyárakkal a nagy sikere aratott Halvány sárga rózsa kerül színre a szezonban utoljára. A köztisztviselői utalványokat a köztisztviselők és azok családtag­jai használhatják, másra át nem ruházhatók. Használhatják az illető közhivatal nyugdíjasai és család­tagjai. Érvényesek minden esti elő­adásra, vendégjáték kivételével. Be válthatók egész napon át a pénz­tári órákban. — Vasúti Menetrend kaphatő a Menetjegyirodában. — Hirdetés és nyomtatrányren­delés ügyben a Jóba-nyomda 139. telefonszáma hivandó. Félárn utazás Budapestre Folyó hó 25-től vasárnap reg­geltől augusztus hó 31-ig féláru vasúti kedvezménybe reszesül a Budapestre utazó közönség. A Szent Imre év alkalmából engedélyezett kedvezményes vasúti jegy váltására jogosító igazolvá­nyok kizárólag a Menetjegyirodá­ban kaphatók, Zrínyi Ilona-u. 7. Telefon 112 — Egy-egy utazás 8 napig érvényes. 4.x — Kisvasúti menetrend kap­ható a Jőba-nyomdában. Szombaton iesz a Hiss Ryiregyháza-Yálasztás Már csak két nap választ el ben­nünket a Miss Nyíregyháza vá­lasztástól, amely szombaton dél­után 6 órakor lesz. A zsűri névso­rát ós a választás helyét péntek délután megjelenő számunkban közöljük. A megválasztandó Miss Nyír­egyházának a következő ajándé­kokat ajánlották fel: Mayer Testvérek ékszerészüzlete (róm. kath. bérpalota): Egy arany­lánckarkötő zsuzsuval. Nagy József szűcsmester — (Zrínyi Ilona-u. 4): Egy collier szőrmeboát. A Köztisztviselők Fogyasztási Szövetkezetének Ruházati Osztálya (Bessenyei-tér 7) 3 pár GFB gyárt mányu legfinomabb Bemberg se­lyem harisnyát. A híres francia ízlést megho­nosító Walterné kalapszalonja (Lu­ther-utca 20): Egy a legújabb pá­risi divat szerint készült elegáns női kalapot. Ungár Lipót divatáruháza (Lu­ther-utca 4): Egy pompás Sevilla­ruhára való anyagot, amelyet Miss Nyíregyháza saját ízlése szerint vá­laszthat ki magának. A Nyíregyházi Villamossági Rt. Zrínyi Ilona-utca 7. szám alatti jjzlete egy készlet villamos utíva­salót és forralót. A Városi Üzemi R. T. virág­kertészete egy gyönyörű virágko­sarat. Szántó Ernő könyvkereskedése (Zrínyi Ilona-utca 2): Egy női íróasztalra való díszes tintataiíó. Dicker Gyula könyvkereskedő (Városház épület): Egy 14 karátos arany töltőtollat. Jóba Elek könyvnyomdavállalat (Széchenyi-ut 9): Egy doboz legfi­nomabb diósgyőri merített levél­papír és száz darab névjegyet. Földes Márton drogériája (Róm. kath. bérpalota): Egy üveg Guer­lain »Masque Rouge« parfőmöt. Mayer Ágoston uri- és nőidivat üzlete (Zrínyi Ilona-utca 2.): Egy gyönyörű crep de chine sálat. Schneck Henrik uri- és nőidivat áruháza (Kossuth-tér) 6 drb kézi horgolásu m^gyaj- gyártmányú finom női zsebkendőt. A Hoffmann Adolf cég (Kossuth tér) egy doboz Flóris-bonbont. Csépány Jenő kormányzói kéz­irattal kitüntetett fényképész (Bes­senyei-tér 7) Miss Nyíregyházáról olajnyomatu arcképet készit. Chriszt Dezső üvegező és kép­keretező (Széchenyi-ut 1) a kép­hez üvegezett diszes keretet ad. A felajánlások tovább folynak. A szavazatok állása egyébként a következő: Jánosi Maci 1779 Papp Edit 1653 Bródi Ica 1510 Leuchtmann Ibi 1382 Böhm Lili 1234 Gellért Magda 1180 Propper Anna 1156 Ruhmann Baba 1058 Fábry Éva 1014 Nagy Gizella 887 Répánszky Ica 776 Babics Juci 702 Böhm Irén 690 Kecskés Manci 641 Kapossy Márta 563 Heringh Baba 555 Bucskó Irén 517 Csicskó Erna 508 Katona Magda 529 Katona Teréz 477 Péchy Lili 439 Adriányi Baba 403 Baán Margit 393 A Nyírvidék-ben közölt szava­zólapon kivül külön szavazólapok a kiadóhivatalban 10 fillérért kap­hatók. Az ötszáz szavazatot elértekel Csépány fényképészünk ingyen le­fotografálja a Színházi Élet szá­mára, mig a zsűri elé csak az ke­rül, akinek legalább 1000 szavazata van. 3514-13 Igyék Diósgyőri Szentgyörgy vizet FSlerskat Rosenthal Vilmos Nyíregyháza, Bessenyei-tér 6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom