Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 275-298. szám)

1929-12-01 / 275. szám

4 JQ^írvidkk. 1929. december 1. jóindulatát a vádlottal szemben. Ezzel éllentétben a főkertész ha tározottan a tanítót vádolta a lo­pások elkövetésével. Állítása sze­rint már régen észrevette, hogy állandóan dézsmálja lakótársa az erszényét. — Biztos ön abban, hogy a la­kótársa volt a tettes — kérdezte az elnök. — Igen, mert nem lehetett más, hiszen csak ő volt akkor éjjel kí­vülem a szobában. — Be volt zárva a lakás ajtaja? — Nem. A szoba nem voít be­csukva soha, mindig nyitott" ajtó mellett aludtunk. — Ki járt be még magukon kí­vül a lakásba? — A takarítónő és egy munká­som. — Köszönöm, nincs több kér­désem — fejezi be a tanú kihall­gatását az elnök. A titokzatos íevél. Ezután az elnök e bonyolult ügynek érdekes részletét ismerteti A nyomozást vezető községi csend őrőrs az eset megtörténte után néhány hét múlva Budapestről egy ajánlott "levelet kapott, melyben 75 pengő értjékü bankó volt. A titokzatos feladó, aki magát a le­vélben Nagy Kálmánnak nevezte, arra kérte az örparancsnokot, hogy ebből "az összegből a károsultakat elégítse ki, mert ő követte él a sorozatos lopásokat a községben. A vádlott nem akar tudni sem­mit a levélről, fogalma sincs, hogy ki az a Nagy Kálmán, ugy, hogy e titokzatos levél még bonyodai­massabbá tette a bünügyet. Az ítélet. A tanúvallomások után a kir. ügyész csak i rendbeli lopás bűn­tettét látta a tárgyalás folyamán elhangzott vallomásokból beiga­zoltnak s bár a többi bűncselek­mények körül is észlelt bizonyos gyanuokokat, mégis elejti azokat, mert pozitív bizonyítékok nem me rültek fel. A védő ezzel szemben hangsú­lyozta vádlott ártatlanságát és fel, mentést kért. A vádlottat a kir. törvényszék felmentette. Az Ítélet indokolásá­1 ban a törvényszék megállapította ugyan, hogy a vádlott a lelkész előtt beismerőleg nyilatkozott, de nem tudta megállapítani, hogy ez a presszióvai ás gyötrelmes lelki állapotban történt beismerés való­ban megfelel e a tényeknek. Maga a minden oldalról megnyilatkozó gyanúsítás olyan nagy lelki emó­ciót váltott 'ki a vádlottnál, hogy a beszámithatóság kérdése igen valószínűtlenné vált azokban a percekben. Az oiyan 'intelligens embernél, aki nehéz küzdelmek árán küzdöt­te fei magát magasabb pozícióba az alacsony sorból, feltételezhető, hogy ilyen súlyos helyzetben be­csületének megvédése céljából in­kább magára vállalja a bűncselek­ményt, mintsem, hogy a közbot­rány központjába kerüljön. Kifejezetten soha sem ismerte be a vádlott a lopás elkövetését s amit mondott, azt azért mondta, mert Ígéretet kapott, hogy a le­mondás után nem zaklatják to­vább, nem függesztik fef és más­jioi'ismét állást szerezhet. Ezek az erkölcsi és lélektani mo­tívumok vezették a törvényszéket a meghozott ítéletre. De ezeken kivül az a körülmény, hogy a szo­ba ajtaját soha be nem zárták s így egy harmadik személy is el­követhette a tettet, valamint a titokzatos pénzeslev'él is bizonyos mértékig igazolja a vádlott ártat­lanságát. Az ügyész fellebbezéssel élt, mig a vádlott és védője az Íté­letbe megnyugodott. Egy njfehértöi gazda bemutatta az alispáni hivatalban leleményes talajmegmnnkáló gépé­nek modelljét, amellyel Argentínába ntazifc, hogy ott hasznosítsa (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Tegnap délelőtt az alispáni hi­vatal előszobájában a kihallgatásra jelentkezők érdekes jelenetnek vol­tak tanúi. Egy ujfehértói gazda volt a várakozók között, aki egy, az előszobákban szokatlan utazó lá­dát hozott magával. Az előszobá­ban szolgálatot teljesítő hajdú kér­dezősködésére a gazda kinyitotta ládáját és egy finom müvü, fagépe­zetet vett élő. A gépecskét a földre helyezte, és elmondotta, hogy ez a gép az ő találmánya; ta-Cajmegmun­káló gép. Az elmés konstrukció Ió­vagy motorhuzásra készült. Ami­kor a gazda — Kormos József — gépecskét húzni kezdte, az óramű­höz hasonló, fogaskerék szerkezet működésbe jött, a hátsó részén lévő tengely élénk forgásba kezdett és a tengelyre erősített éles kapa és ásó­szerü karok erős csapódással a ta­lajba kapaszkodtak. Kormos József, aki nagyot hall, nehezen értette meg az érdeklő­dőkkel, hogy ez a modell egy ta­lajmegmunkáló gép modellje. Sok szakember megtekintette, volt vele Németországban is, bejárta a me­zőgazdasági gépgyárakat. Minden­hol eredetinek, praktikusnak mon­dották a találmányt, de a mai gaz­dasági viszonyok között sem a ma­| gyar, sem a német gépgyárak nem tartották kivihetőnek. Pedig a gép két lóval annyi munkát el tud végezni, amihez tiz ló kellene és 70 cm. mélyen megmunkálja a ta­lajt. Németországban találkozott egy argentínai birtokossal, aki a gép ismertetését lefordította spanyoi nyelvre és amikor a készüléket meg ismerte, melegen gratulált Kor­mosnak, akit felszólított, jöjjön ki Argentínába, ahol a gépet elkészít­teti és áruba bocsátja. Kormosról eleinte azt hitték, hogy a modellt a vármegye költsé­gein szeretné megépíttetni, de utóbb kitűnt, hogy a belügyminisz­tériumból jött az ujfehértói gazda azzal az utasítással, hogy három, hónapra szóló argentínai útlevelét itt kérje az alispáni hivatalban. Ne­hogy azt higyjék, hogy kivándorló magával hozta a találmányt is, amelyről rajongó hittei beszél. Út­levelét meg is kapja és a fa­konstrukciót, amely az ujfehértói tanya csendjében készül, argentínai gyárban fogják megépíteni. Amit magyar ész termelt, az Amerika indusztriált világában könnyíti meg a farmok termelő munkáját. i :ixfizetésüeknek árkedvezmény! Schwartz bácsi JÁTÉKBOLTJA i vevőközonségéhez! Cégem mindig igen nagy súlyt helyezett arra, hogy Ízléses, tanulságos örömet szerző gyermekjátékokat bocsásson a t. vevőközönség rendelkezésére, előnyös, olcsó, szolid szabott árakon. Ez alkalommal igyekeztem áruimat leg­nagyobbrészt Magyar ipari termékekből összeválogatni, mely épp oly Ízléses, mint a külföldi és jóval olcsóbb. Felhívom t. vevőim b. figyelmét, hogy cégem nem hirdeti a .Leszállított' árakat stb. stb., mert ezek üres jelszavak. Kérem bevásár­lása előtt nálam meggyőződni, szívesen állok rendelkezésükre vételkényszer nélkül. Az ismert szolid, szakképzett kiszolgálás mellett készséggel várom m. t. vevőimet. 7545 -1

Next

/
Oldalképek
Tartalom