Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 147-172. szám)

1929-07-23 / 165. szám

2 JSFTÍRYIDÉK. 1929. julius 22. Ne politikát — munkát és kenyeret Nyíregyházán nincs választási mozgalom. Annyit hirül veit a polgárság, hogy megalakították a választókerületeket, hogy tárgya­lások vannak a választást simán lefolytatni igyekvő komoly ható­sági emberek és egyes közületek .-eiációjában, de egyébként csön­des a város, csöndes a vármegye. Az embereknek nem kéli a politi­kai pártélet izgalma. Nem kell küzdelmes választás. Ha szavazás­ra kerül a sor, a nyíregyházi poi­gér csak azt fogja nézni: talpig ember, jó magyar ember legyen, a kiszemelt. És a nyíregyházi pol­gár ma jól tudja, ki a jó magyar ember. Az, aki becsületes. És ki ma a becsületes ember? Aki egyé­ni szempontokon tul, testvérei­nek javát akarja és tudja szolgál­ni. A nyíregyházi polgár, ha nem is tanulta meg szószerint Szé­chenyi István gróf klasszikus só­it-. »Csak a gyönge szereti ön­magát — az erős egész gemzete­. i hordoz >zivében« — ezt az iga^ ságot v Uja. Ez az igazság az, aminek fóliásában és követésében süűnden igaz -ember, minc 1"' ú igaz magyar ember egyet ért egyet akar. Aki pedig nemzete Ke' hor­doz szivében, aki a Széchenyi ál­tal megkonstruált haza-fogalmát alakította ki magában, annak ha­zafisága nem .frázis és nem pártha­zafiság, nem 'jobboldali és nem bal oldah "kilengéses hazafiság, ha­nem a tetteket sürgető' és tettekre kész belső feszültség. Tetteket ké­rünk a munkanélküliség megszün­tetése, az adózási terhek igazsá­gos elosztása, a szociális intéz­mények és kulturális szervezetek létesítése terén. Munkát és kenye­ret kérünk, mert torkig vagyunk a politikai'kísérletezésekkel. A mai kormányzati rendszer alapvető gon dolata az a közéleti élv, amely­nek gyakorlati megvalósítását vár­juk a megujuló közigazgatástól, a közélet vezetőitől. Szabolcsban, mint ahogyan a viz a beléje hullt idegen anyagot kiveti magából, a szabolcsi, a nyíregyházi mentali­tás kivetette a közélet hullámá­ból a politikai ambícióktól fű­tött rendzavarokat. Nem sikerült a jobb oldali horgonyverés eze­ken a vizeken és nem történt még kísérlet sem abban az irányban, hogy baloldali előretörés zavarja meg a munka életharmoniáját. Nincs okunk abban kételkedni, hogy a választásokat előkészítő té­nyezők is ellenségei az izmusos po­litizálásnak. Bennük inkarnálódik a mindig termő, mindig életet adó szabolcsi föld ereje, géniusza. — Ez a géniusz a munka szelleme, a béke evangeliumi szelleme, a ke­nyeret termő egészséges életelvek sugallója. Bízunk a vezetők erős lelkében, férfiaísságáfoati, ö>nz%tlenséjjjébe«tf abban, hogy a nemzet javát hor­dozzák szivükben. Bízzunk ben­-iie, hogy nem párt, nem osztály, nem felekezet, hanem a becsüle­tesség, a karakter, la isz!oci{álii# érzés, a tudás, rátermettség ha­zafiság az irányadó ak­kor, amikor ^kiszemelik az okai), akiket az uj városi képviselőtes­sületben, az uj vármegyei (tör­vényhatóságban látni szeretnének. Lendületes, friss, invenciózus köz­életi munka sarjad ezekbői a Tel­kekből, a haladó kor igazságait a multak értékes hagyományaival összefogó produktív . emberek munkája, amelynek mélyen szántó ekevasa nyomán kenyér, kultura és egészség és ezek nyomán önér­zetes, dolgos, diszteletet és igazsá­gos megítélést parancsoló uj nemzedék sarjad elő. D-y. Impozáns részvéttel temették el Bnjon a független magyar állameszme harcosát, Szikszay Pál volt szabolcsi alispánt (A Nyirvidék tudósitójától.) Rekkenő juliusi hőség, a buji kertek virágai ájultan hanyatlanak alá, a sárga por, ha felkavarja az autó vagy fogat, mint makacs füst sűrűsödik fel. Ebben az idő­ben izzó börtön a fekete ruha, pe­dig ma százan és százan viselik Bujon. Nagy temetés vall a csön­des, virágos községben, temetik Nagymagyarország egyik alispán­ját, a régi, csorbítatlan jobu, sas szárnyalású vármegye egyik alis­pánját, Szikszay Pált. A meghitt magánosságban merengő régi kúria udvarán a gyászolók fekete szín­foltjait nemzetiszínű zászlók, címe­res levente egyenruhák, tűzoltók, magyarruhás leányok és a koporsó mellett diszőrséget álló diszruhás megyei hajdúk daliás csoportja é­lénkiti. Az öreg eperfa, amelynek lombja a nyugalom meghitt, szép estéin feketén bólingatott az öreg ur felé, most halálra dermedten áll, a • így hidegben szerte fagyott, mint loketujju mementó. És a fa­gyott, vén fá alatt ott feketedik •"•most a- ":áz urának koporsója. Fe­kete koporsó, amelyre édesen, sze­rető, hálás öleléssel simul a nyár tarka virága, hófehér violája és a férfilélek, a hős lélek örök szim­bóluma: a babér. Nyolcvanhat élet­év magasba törő utain dúsan ter­mett a szeretet rózsája, a hitvesé, gyermekeké, unokáké, rokonoké és a babér, amelyet hálás küzdőtársai, ősi vármegyéje és nemzete fopit homloka köré a nemzeti lélek nagy ideáljaiért, a független, szabad ma­gyar állameszméért harcoló hősnek. Fekete koporsó, mintha fekete már­ványoltár lenne a szabad ég boltja alatt, a szabadsággondolat oltára, amelyen a szív örök mécsese ég. • * Autókon, fogatokon, a Kisvasu­tak különkocsijain eljött az' egész Tiszamente .Szikszay Pál volt al­ispán temetésére. — Kállay Mik­lós dr. főispán, Mikecz István alispán, Mezőssy Béla ny. minisz­ter, ,Mikecz Dezső udvari tanácsos volt alispán, a nagy időkben a hős­lelkű Szikszay Pál hőslelkü köve­tője az alispáni székben, Harsá­nyi László főispáni titkár, itt van a vármegye központi tisztikara, itt vannak szolgabirái, 'községek kül­döttei, elöljárók, jegyzők, lelkészek, tanitók, itt van az igazi lelki nagy­ság előtt szive egész melegével meg­hódoló magyar nép... Akik nem szóval szeret­ték a hazái. Te benned "bízunk elejitől fog­va... a zsoltár lendíti a hit szár­nyát a ravatal fölött, azután Nagy Lajos ref. lelkész érces szava bont­ja, mint dus virágot az elköltöző patriárka lelkének szépségeit. Tanuja volt annak a szeretetne]; amely az elhunyt Pali bácsi _ótesf mentumí patriárka alakját körű ölelte, annak a tiszteletnek, amely az ősi táblabíró világ klasszikus alakait övezte, mint a hivatás, hű­ség, szorgalom, buzgalom példát­adó emberét, aki istenadta tehet­ségével ezreket irányit és vezet a boldogság útjára. Ött látja, mint kiskövetet az újjáébredő Magyar­ország nagy alakjai között, akik nem szóval szerették a hazát, ha­nem tettel, a haladás, jólét útjá­ra vezetve a nemzetet. Látja, mint keresett ügyvédet, aki mig egyik kezével véd^ a másikkal épit, majd mint főügyészt, aki az igazság dia­dalába vetett hit erejével áll vár­megyéje szolgálatában. Ez a hit árad ezrekbe az ő nagy lelkéből s ezért emelik vezéri székbe, a vár­megye első polgárának, az alispáni AZ ANGOL RÓZSA SÁNDOR DICK TURPIN TÓM MIX a legvakmerőbb cowboy szinész alakítása SZERDÁV-CSÜTÖRTÖKÖN AZ APOLLÓBAN Hétfőn Szenzációs nyári újdonság 1 Kedden A GYŰLÖLET PUSZTÁJA (AZ ÉJFÉLI VÁNDOR) Harold Wright regénye filmen 9 felvonásban Személyek: Mary Molly O' Day Matt John Boles A vándor Alec B. Francis Péterke Manrice Murphy ón - b i s é r ő mŰKor. Szerdán Csütörtökön xrt 71/1 M IV minden idők I, Uili illlA legnagyobb filmje DICK TURPIN (A GÁLÁNS BANDITA) — az angol Rózsa Sándor izgalmas története 8 felvonásban Max Móritz az idegen légióban S Előadások kezdete : hétköznap 5, 7 és 9 órakor történet felv. tisztségnek magasságába. A vezéri székben is közkatona maradt, aki előtt nem volt kis ügy, amelyet az utolsó számig át ne nézett volna. A nemzeti ellenállás nagy küzdelmei­ben olthatatlan hittel védi az igaz­ságot, amely szabaddá tette ezt a nemzetet. Református egyházához is hűséggel, a nagy alapelvek életre­váltásával ragaszkodott és nem volt nemescélu intézmény, amilyet ön­feláldozó lelkesedéssel ne szolgált volna. Családja, a nagy lelkek, ki­váló erények tükrözőjével, a Mi­kecz-családdal rokon, s e családnak a hűségben, kitartásban, lelki emel­kedettségben, az Isten kegyelmébe vetett hitben egyik tündöklő tagja volt. Méltán érte kitüntetés maga­sabb helyről ezekért az események­ért és koporsója mellett elmond­hatjuk, hogy e gyászkoporsó a há­laadás köve, amelyre be van vésve: Mindeddig megsegített engem az Ur... Ma, (imikor az erköl­csöt is áruba kérik. Ezután lendületes szavakban u­talt a szónok arra, hogy az el­hunyt erényei, a nagy nemzeti cé­* lok ápolásának készsége, az evan­| géliumi hit, a cselei^ fctzaszere­tet egész nemzetségében él és hat és gyermekei, unokái lelkében to­vább lobog nagy lelkének lángolá­sa. — Majd mégegyszer rámuta­iott, hogy Szikszay Pál nagy em­lékének megidézése ma, amikor az élet vásárában az erkölcsi ér­tékeket is áruba kérik és áruba vi­szik, megtisztító hatású, ha a Szik­szay Pálok jellemét szemléljük és ennek a jellemnek fénye a siron tul ís ragyog, mint drága örök­sége ennek a társadalomnak, en­nek a családnak, ennek a nemzet­nek. Ez enyhítse a család fájdal­mát,. hisz jóleső érzés, hogy a me­leg szív melegsége elsősorban az övéké volt. — A gyász fekete felhőjéből előtör az ő nagy lel­kének vigasztaló fénye. Szabolcs megye törvény­hatóságának búcsaja. Most Nagy Lajos fenkölt gon­dolatokkal ható imája után Sarvay Elek dr. vm. főügyész mond bú­csúztatót a vármegye tisztikara és közönsége nevében. — Az ember szeme lezárult, ajka néma — mon­dotta Sarvay dr. —, de beszédes a könyv, a hagyomány, az élet csattos könyve, amelyet az isteni Gondviselés általa irt. Az ő élete belekapcsolódott a magyar nemzet egyetemes történe­tébe; ügyvéd volt a szó nemesebb értelmében. Azok közé tartozott, a kik közül Vas Gereben hősei vá­lasztották táblabirájokat. Amikor a jogi viták hevében este fáradtan hazatért, nem volt szenny a fegy­verén soha. Nem magánérdek, ha­nem az igazság győzelmébe vetett hit, az igazság szeretete vezérelte, így volt, hogy az ügyvédek sorá­ból a vármegye főügyészi széké­be emelték. A történelem sok em­bert visz az uj életképződés sod­rába. Ha a történelmi energia ki­váló egyéni kvalitásra talál, akkor a két tényezőből nagy nemzetérték váltódik ki. Szikszay Pálból kivál­tódott ez az érték, amikor Szabolcs vármegye alispáni székébe került. Sorsdöntő, nagy események követ­keztek, a nemzeti ellenállás évei­nek dicső eseményei. A magyar történelem utján ezek az esemé­nyek sokszor ismétlődtek, de sajnos esak epizódszerüen, mert a magyar igazság, az önzetlen hazaszeretet — sokszor háttérbe szorult az álnok­sággal, a guruló arany hatalmá­val szemben. Az 1905—1906-iki lelkes nemzeti ellenállásban Szik­szay Pál volt élő hirdetője a di­cső korszaknak. Mikor a falu csendjébe vissza­vonulva, piros karszékében

Next

/
Oldalképek
Tartalom