Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 122-146. szám)
1929-06-26 / 143. szám
6 JPsrtfÍRYIDÉK. 1929. junius 28. Tartallyné Stima Ilona: Játék Csili-ling, bala-lang zengő, zúgó kis harang... csili-üng, ki kopog? Eljövő holnapod. Bala-lang, ki kacag? i a tegnap s elszalad.... Csili-üng röppenő az idő... szárnya nő elsuhan, integet s szivemre tereget hófehér selymeket. Csili-ling, bala-lang aranyszavu kis harang, add ide a hangodat: szinezzem a multakat. Csili-üng, égi kék, csodaszép kékfesték. Bala-lang, réti zöld dús-virágos tarka föld.... add ide a színedet, apró, virág szíveket — Koszorúkat fonok, a múltra leborulok. Nem sírok, nem sírok, bús emléket írok hófehér selymére... csili-üng, rácsurran szívemnek a vére. Vidám esetek Nem keli félreérteni. A kórházba beszállítanak egy vérző fejű embert. A homlokán van egy jó nagy seb. Kimossák bekötik, aztán megkérdezik a személyi adatait: i — Nős? — kérdezi a többek között az orvos. — Nem kérem, csak elestem a lépcsőn és megütöttem a fejem a karfába. Az urasági inas Lizi: Te^ Jancsi, miért pakkolod be a méltóságos ur szivarjait a csizmáiba? Jancsi: Mert ha Karlsbadba érkezünk és a méltóságos ur meglátja, rám fog kiáltani: »Te buta ökör, ki látott szivart csizmába rakni? Most elszívhatod őket magad !« A teremtés sorrendje. A tanitó: Na kis fiam meg tudnád-e mondani, hogy miért teremtette az Isten egy nappal előbb az embert és csak aztán az aszszonyt ? A kisfiú: Hát, hogy l^alább egy napig legyen nyugta az em bernek. Mire jó a szerelem. Férj: Te, be kellene biztosítani lakásunkat tüz ellen. Feleség: Fölösleges. Úgyis mindig kint ül a konyhában egy tűzoltó. Válasz fizetve Egy hölgy kezét táviratban megkéri az imádója. Válasz fizetve. A hölgy elmegy a postahivatalba, megkérdi hány szóban lehet válaszolni. — Tiz szó ingyenes — mondja a postás. Erre a hölgy kitölti a blankettát: Igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, igen, A változás. A sokgyermekes falusi asszony hamis fogakat csináltatott a városban. Mikor hazaér, azt mondja a gazdának: — No, apjuk, nézzen meg jól, mi változást lát rajtam? A gazda megvakarja a fejét, aztán így .szól: — Ne busujj anyuk.... majd csak főnevejjük ezt is. Amit a közönség észrevesz. Panaszos levelek, észrevételek és egyéb megszívlelendő apróságok A nyíregyházi kofák nem tartják be a szabályrendeletet és minden hatósági ellenőrzés nélkül már korán reggel összevásárolják a falvakról érkező asszonyok élelmiszerkészletét Egy szemtanú aláírásával a következő levelet kaptuk: Nap-nap mellett tanuja vagyok annak, hogy kora reggel Nyíregyházára érkező autóbuszokat a végállomásokon, nevezetesen a Kossuth és Bessenyei-téren, egy egész kofahad várja, amely héja módjára csap rá az érkező falusi' aszszonyok élelmiszerkészletére és egy szempillantás alatt összevásárolja azokat, hogy azután néhány félóra muiva jelentős percentnyi haszonnal jól megdrágítva adják tovább az amúgy is agyonsanyargatott fogyasztó közönségnek. Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Tudomásom szerint szabályrendelet van arra, hogy a piaci viszontelárusitóknak reggel g óra előtt nem szabad vásárolniok. Nem tudom, hogy meg van-e valaki bízva azzal, hogy ellenőrizze, vajon ezt a fogyaszt'ó közönségünket védő szabályrendeletet betartják-e, vagy nem, annyi bizonyos, hogy sem a Kossuth-téren, sem a Bessenyeitéren nem láttam az autóbuszok érkezésekor egyetlen szái rendőrt sem, sem pedig más hatósági közeget s igy a kofa nagyságáék szabadon garázdálkodhatnak. Jó volna, ha valaki törődne ezzel az üggyel, mert ez igy tovább nem mehet. Nem kímélik az országút eperfáit »Egy kisgazda« aláírásával a következő levelet kaptuk: A napokban a Pazonyi-uton men tem végig kocsival és örömmel tapasztaltam, hogy a selyemtenyésztés memnnyire fellendült városunkban. Valahány eperfát éltetett az állami bölcs előrelátás az ut két szélén, tele volt levélszedő gyerekekkel és asszonyokkal, sőt vagy egy tucatnyi egyenruhás katona is szedegette a falevelet egy altiszt vezetése alatt s már a szekerük majdnem tele volt keményre tömött zsákokkal. Csak egy volt, ami nem tetszett nekem, hogy tudniillik éppen a katonák, akiktől elvárná az ember, hogy példát mutassanak a falusi népnek, nem az előirt módon kopasztották lombkoronájától á fát, hogy tudniillik az egyes leveleket szedegették volna, hanem egész galyakat tördeltek le s a már letört galyról a földön ülve szedték le a leveleket. Jó volna az illetékes hatóságok figyelmét felhívni arra, hogy az ilyen levélszedés tönkre teszi a fát és elvágja a lehetőségét a ! szépen fejlődő magyar selyemher! nyó tenyésztés előbbrevitelének. erők kalauzolása mellett megtekinthessék a főváros kultúrintézményeit és történelmi nevezetességű helyeit. A főváros tanácsa e kedvezményben olyan vidéki városok gyermekeit kívánja részesíteni, amelyek a felmenő gyermekekkel egyenlő számú fővárosi gyermek szünidei nyaraltatásárói gondoskodni hajlandók. Tekintettel arra, hogy a főváros tanácsa részéről tervezett csereakciós gyermeknyaraltat ás a főváros és a vidék tanulóifjúságára egyaránt áldásos, felkérem a vidéki állami és községi iskolák igazgatóságait és tanári testüle^ teit, hogy kövessenek el tőlük tel•••••••••••••••••••••••••••••• jíj Alapítva: 1914. évben. Alapítva: 1914. évben, p n n bb Noi- és férfi ruhái a legszebb, legtökéletesebb, ha gj • A tanfelügyelő körlevele a csereakciós gyermeknyaralfatás ügyében (A »Nyírvidék« tudósítójától.; Benkő András kir. tanfelügyelő a következő szövegű körlevelet intézte a -szabolcsvármegyei iskolák igazgatóihoz és gondnokaihoz: Budapest székesfőváros tanáf ccsa nagyszámú csereakciós gyermeknyaraltatási tervez oly módon, hogy vidéki gyermekcsoportoknak a nyári nagyszünetben i—2 héten át Budapesten elszállásolást és teljes ellátást biztosit; gondoskodik továbbá arról, hogy a vidékről felmenő gyermekek fővárosi tano • • vegyileg tisztítva § Ej és bármely § divat szinre festve • • • • | plissé ésgouvlérozva 3701-10 |PAPP LÁSZLÓ Q textil vegyipari szaküzemében készülnek jíjj Nyíregyházán, Vay Ádám-utca 63. — Telefon: 5 10. Q Felvételi üzletek: Széchenyi-út 2. (Telefon: 5-09.), Kiss-tér 2., • Véső utca 3. — Gyászruhák 24 óra alatt készülnek. • P • • O • • • • • • • hetően mindent, hogy működési helyeiknek társadalmában a főváros nemescélu akciója kellő megértésre és támogatásra találjon. — Megjegyzem, hogy a vidéki csoportok felügyeletét a fővárosban való tartózkodás ideje alatt saját tanítóik,, illetőleg tanáraik hivatottak ellátni. Éppen ezért oly helyeken, ahol az intézetnek kirándulási alapja van és kellő számú jelentkező venne a csereakción részt, a miniszter a f. évi május hó 14-én kelt 640—05—472—929. sz. rendelete szerint hajlandó a kisérő tanárok napidijait és költségeit az intézeti kirándulási alap (terhére engedélyezni. ltHMMM>MM<IIMIIMMMMIM> á tékozló fiu Az orosházi állami ellemi iskola ^gyik vizsgáján történt a következő kedves jelenet. A hittanból felei egy kis fiu. A tékozló fiu történetét mondja el. A vizsga elnöke megkérdezi: — Meg tudnád-e mondani fiacskám, hogy ebben a történetben az atya kit jelképez? A kisfiú tanácstalanul néz maga elé, neift tudja megfejteni a szimbólumot. A tanfelügyelő, hogy kisegítse a fiút a bajból, diszkréten .jnutogatni kezd az ég felé. A kisfiú észbekap s rögtön kivágja: — A jó Istent! — Nagyon jól van, mondja az elnök. No és a tékozló fiu kit jelképez ? A kisfiú most már nagy bizalommal függeszti tekintetét a tanfelügyelőre, ki jelképes beszéddel válóban újra »sug« s jelezni akarván az emberiséget, önmagára mutat. — A tékozló fiu a tanfelügyelő bácsit jelképezi!! — zúgja bátran a feleietet a fiu, az egész teremben viharos derültséget keltve. m<2glő a tegjoöDöfej KAPHATÓ : SINGER VARRÓGÉP R É S Z V É N Y-TÁ R S ASÁG Nyíregyháza, Vay Ádám-utca 2. Kapható mindenütt'