Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 50-74. szám)

1929-03-12 / 59. szám

6 JHFYÍRYIDÉK. 1929. március 100. A villanyért Az egységespárt a pártélet szin­-vonalának emelésével kapcsolatban igen életrevaló eszmét valósított meg. Időnként ugyanis közéleti és szakférfiaink közül egyesek elő­adásokat fognak tartani, amelye­ken részt vesznek a párt tagjai, akik a felvetett kérdéssel kap­csolatban vitát folytatnak. Ilyen előadás volt a minapában a párt Eszterházy-utcai helyiségében, amikor Verebély László az elek­tromos energia kérdésének nagy­tudásu szakértője magvas elő­adásban ismertette azokat aprob­blémákat, amelyeknek keresztül­vitelére hazánknak elsősorban azért van szüksége, hogy kiépítse a jövő útjait az energia takarékos­kodás terén. A jelek szerint ezek a szakelőadások nagymértékben emelni fogják a párt nívóját, de ettől eltekintve is igen nagy je­lentőséggel birnak, mert olyan problémák kerülhetnek a legille­tékesebb tényezők megvitatása alá amelyek esetleg még nem értek meg a törvényelőkészités számára, de a vita retortáján keresztülesve kialakulhatnak belőlük olyan meg­oldási módok, amelyek a közre nézve előnyökkel járnak van például az energiagazdálkodás kér­dése, amivel szorosan összefügg a bánhidai villamoscentrálé felállí­tása. Bár ez a nagyjelentőségű befektetés sok kritikával találko­zott, mégis meg kell állapitanunk,, hogy az utóbbi időkben megvaló­sulást nyert problémáink között egyike a legnagyobb jelentőségü­eknek. Nem kisebb dolgokról van szó ugyanis, minthogy az ország egyik legnagyobb részében, a Du­nántúlon bevezesse a racionális energiagazdálkodást. A komoly A polgárság márcins 15-i ünnepsége a Korona nagytermében lesz (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Tegnap délután 4 órakor a vá­rosháza kistanácstermében érte­kezlet volt, amelyen dr. Bencs Kál mán kir. kormányfőtanácsos, pol­gármester elnökölt. Az értekezle­ten az egyházak, a hadsereg, az államrendőrség, iskolák, leventék, tűzoltóság képviselői vettek részt, hogy előkészítsék a polgárság március 15-i ünnepségének prog­ram m ját. A polgármester üdvözölvén a megjelenteket, rámutatott arra, hogy Nyíregyháza polgársága év­tizedek óta lelkes együttérzéssel ünnepli meg a szabadság halhatat­lan ünnepét, március 15-ét. Erre az ünnepségre ma kétszeresen szükségünk van, mert a dicső mult az erőforrása az eljövendő har­coknak. Az értekezlet előadója Szohor Pál főjegyző javasolta, hogy március 15-ének megrende­zésében most is az egyöntetűség legyen az irányadó. A felekeze­tek reggel 9 órakor tartanak is­tentiszteletet, az iskolák pedig 10 órakor kezdjék meg ünnepségüket. Az értekezlet elhatározta, hogy ebben a tárgyban kérelmet intéz­nek az egyházakhoz és iskolák­hoz. A polgárság elhatározta, hogy a polgárság ünnepe délután 3 óra­kor kezdődik. Minthogy ebben a hidegben és járványos időben a közönség nem állhat öt negyed órán át a szabadban, az idén a március 15-i ünnepséget a Koro­na nagytermében rendezik. Igy az ünnepség méretei a mult évihez képest változást szenvednek, mert Korona nagytermébe kevesen fér­nek el. Az iskolák, egyesületek, a had­sereg küldöttek utján vesznek részt. A középiskolák felsőbb osz­tályai 10—10 küldöttel képviselte­tik magukat. Az ünnepség szónokául Weiszer * Gyula leányliceumi tanárt, az ir­redenta költemény előadására a tanitóképzőintézet egyik növendé­két kérik fel. A műsor a követke­zőképpen alakult: 1. Kossuth induló. Előadja a 12. gyalogezred vonószenekara. — 2. Magyar Hiszekegy. Előadja a nyíregyházi dalárdák egyesitett kara. — 3. Megnyitó beszéd. — 4. Weiszer Gyula tanár ünnepi be­széde. 5. Kovács László tanító­növendék irredenta szavalata. — ! 6. Himnusz. Előadja a nyiregy­I házi dalárdák egyesitett kara. Uj iparok: Németi János: kovács, Czesz­nák István: hentes és mészáros, Grósz Etel: kézmüáru kereskedés, Özv. Kiss Jánosné: zöldségnemü­ek és gyümölcs piaci árusítása. Kecskeméti Istvánné és Kucsa Já­nos: hazai és déligyümölcs, zöld­ségfélék és vegyes élelmiszer piaci Zimmermann Ignácz villamossági műszaki cikkek és kerékpár keres­kedés. Kiss Jolán: ffüszer és ve­gyeskereskedés. p-elsőmagyaror­szági bakancs és cipőgyár, cipő­berendezés. Gál Béla: kereskedel­mi ügynökség. özv. Balogh Györgyné: teherfuvarozás. Mer­kószky János: tojás és baromfi ros József: géplakatos. Majoros József: használt gépkocsik, autó­alkatrészek és gummi adásvétele. Springer Izráel és özv. Schwartz Sámuelné: rituális füstölthus és csemegeüzlet. Gerda Miklós: tej­kereskedés. Szivák Mátyásné: gyümölcs, zöldségnemüek és ba­romfi piaci árusítása. Szemök Já­nos: teherszállító taligás. Bánszkv József: teherszállító taligás. We­isz Adolfné: kerékpárkölcsönző és gummijavitó műhely. Lőjek Jó­zsef: szabó. M o z 1 A „Parysia" sorozatos nagy sikerei Nap-nap után folytatja a nagy­sikerű bemutatón megkezdett dia­dalutját a szezon legcsillogóbb, legkáprázatosabb filmjátéka, »Pa­rysia«. A közönség olyap óriási ér­deklődést tanusit e valóban nem mindennapi film iránt, hogy még ma is sokan vannak, akik minden igyekezetük ellenére sem juthattak jegyhez. Ebből látható, hogy az Apolló direkciója milyen bölcsen cselekedett, amikor — amint azt már szombaton is publikáltuk — távirati uton még két napra pro­longálta Olga Csehovának, a sztá­rok sztárjának legszédületesebb att­rakcióját. Az egyébként is rendkí­vüli anyagi áldozatokat követelő filmnek a meghosszabbítása min­denesetre ujabb dokumentuma an­nak a lekötelező előzékenységnek, amellyel az Apolló igazgatója a közönség iránt mindenkoron visel­tetni szokott. AZ ÓRIÁSI SIKERRE VALÓ TEKINTETTEL HÉTFŐN és KEDDEN PARYSIA PROLONGÁLVA! előrehaladás megköveteli minden téren az ujabb vívmányok felhasz­nálását, ez alól nem szabad ki­vonnia magát hazánknak sem, mert minden lépés, amit ezen a téren elmulasztunk lemaradást je­lent a Nyugat államaival szemben. Amig a mezőgazdaságba és az iparba nem visszük bele kellő mó­don a villamosenergiát, addig megfelelő iramú fejlődésre alig számithatunk. Magyarországnak számolnia kell azzal is, hogy vizi erőinek 98 százalékát elrabolta Tri anon, de kőszénbányáink száma is veszedelmesen megcsappant, úgyannyira, hogy e téren energia­anyagra csupán 60—70 esztendőre számithatunk. Szóval, akik körül­belül ma születtek Magyarorszá­gon, azok már szembe fogják ta­lálni magukat azzal a problémá­val, hogy a kibányászott kőszén­telepek helyett uj energiaforrások után kuttason. De ha nem is te­kintünk ilyen messze jövőbe, a jelennel szemben is háramlanak ránk e téren feladatok. A villa­mosenergia áldását ki kell terjesz­teni a falvak népére is, mert be­láthatatlan fejlődés útját nyitja meg az, ha a mécs és petróleum lámpa helyett a magyar gazda is felcsavarhatja villanyát, nemcsak lakóházában, de istállójában is, sőt mezőgazdasági gépeit is ezzet az erőforrással ösztökélheti mun­kára. árusítása. Steiner Sándor: fogmü- j ves. Suhanesz Lajos: szatócs. Gutt > m mann Sámuel és Williger Lajos: liszt és liszttermékek kereskedés. Szász Andár: szatócs. Szilágyi Sán dor: tereherszállitó taligás. Szo­kolay Mária: fehérnemű varrás és kézimunka készítés. Papp Lajos és neje: szálloda és vendéglő. — Weisz Adolfné: autófelszerelés és kellék kereskedés és gummijavitó műhely. Friedmann Ede: liszt ügy­nökség, liszt és egyéb őrlemények és takarmánynemü kereskedés. Gráf András; teherszállító taligás. Perl Mórné: ruhatisztító. Ékes Lajos fogadó. Szabolcsvármegyei Központi Tejszövetkezet: nagyobb városi tejellátó és tejtermékgyártó üzem. Huray János: hentes és mé­száros. ifj. Hagymássy Károly: cipész. Tóth Sándor: borbély- és fodrász. Kellin Jolán: szappan és gyertyagyártó. Török Mihály egy­fogatú bérkocsis. Kovács József: személyszállító taligás. Rubóczky József: géperejű bérkocsival való személyfuvarozás. Papp Géza: ven­déglő és fogadó. Friedmann Péter: kötött-szövött, rövid nürnbergi áru és vegyes ruházati cikkeknek nagyban és kicsinybeni kereskedé­se. Friedmann Sándor: kötött-szö­vött, rövid nürnbergi áru és ve­gyes ruházati cikkek nagyban és kicsinbeni kereskedése. Kertész Pál: mindennemű mezőgazdasági terménykereskedés ugy saját szám Iára, mint bizományban. Steiner Aladár: mezőgazdasági gép és ál­talános műszaki bizományi üzlet. árusítás. Ormos Károlyné; vegyes élelmi szer és baromfi árusítás. Weisz Gyula: paplankészitő. Ger­bár Mihály kerékgyártó. Szántó László: női fodrász. Papolczi Jó­zsefné: női szabó. Friedmann Dá­vid: férfi szabó. Racskó István: szatócs. Freifeld Rózsi: szatócs. Hoffmann Adolf cég játékkártya árusítás. Glück Sándorné: vegy­szerek, gummiáruk, illatszerek és kozmetikai készitmények, háztar­tási cikkek, fésű és kefeáruk, fény­képészeti cikkek, szappan és gyer­tyaáruk, cukorka készitmények és látszerek. Megszűnt iparok. Hubay Károly: kovács. ífj. Földy János: egyfogatú bérkocsis. Velnt Mihály: személyszállító taligás. Kruták Mihály: lókereskedés. Ko­vács Béla cim, cég- és üvegara­nyozó. özv. Deutsch Sándorné: ócskaruha piaci árusítása. Princz Fülöp: sütő. özv. M aj o ros Károly­né: sütő. Schönwald Adolfné sza­tócs. Török Mihályné: tejnemüek, baromfi, tojás, gyümölcs és zöld­ség árusítás. Dolnics Mihály: ko­vács. Lichtblau Dániel: cselédköz ­vetitő. özv. Balogh Dezsőné: női szabó. Fábry József: teherszállító taligás. Harthmartn Lajosné: sza­tócs. Klein Adolf: szatócs. Holik Sámuel: csizmadia. Matisz Dániel: kerék- és kocsigyártó. Magéra Gusztáv: cipész. Spitz Béláné: fü­szerkereskedő. Dancinger Mór: bor kereskedő. Soltész Elek: férfi ruha szabó. Róth Ferencz: pék. Majo­Orgonavirágok a világ­háborúban A hős hadipilóta szerelmese egy kis határszéli francia faluban él, amelyet a háború gyülölethulláma már-már elsodor. A férfi minden percében az életét teszi kockára és a női szív gyöngédsége és remegése övezi a szárnyas gépet, amelyben egy pilótakapitány ül és csittitja a sziv szavát, mert kell a fátyoltalan szem és kell az acélos, friss ideg. Azután véget ér a háború, a pilóta megsebesül, de a kórházban vi­szontlátja azt, aki várta. És az or­gonavirág lágyan omlik két meg­békélt, boldog ember feje fölé. Coileen Moore alakítása felejthetet len, nőies, tele érzéssel és finom­ságokkal. Gary Cooper férfias egyénisége, markáns, megkapó já­téka méltó szerepben jut érvényre. George Fitzmaurice, a rendező el­kápráztat és minden kritikát le­fegyverez. A halál nagy szüretének utolsó­esztendejében játszódik, az Apolló szerdán bemutatásra kerüld gigan­tikus »First Nacional« film cselek­ménye. Valóságos extázisba fogja ejteni a publikumot ez a remek filmattrakció. A »Big Parade«-ot messze felül­múló látvány. Realizmusában lé­lekzetfojtó és hatalmas. Az Orgonavirágzás (Utolsó üze­net ) az Apolló e heti mtsorának nagy eseménye lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom