Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 1-26. szám)
1929-01-27 / 23. szám
1929. január 27. JMBKfiWffc. ii rat ü nyíregyháziak találkozéheife I Budapest legelsőrendü, modern esaládi szállója ut István Királjj szálloda VI, Podmaniczky ucca 8. Mérsékelt árak, modern berendezés, központi fűtés, melegvízsaolgáltatás, lift. A Nyugati Pályaudvar mellett. Elsőrendű konyha. 10661 ? | Szabolcs és Szatmár vármegyék cserkészcsapatai avatással egybekötött műsoros estét rendeznek Nyíregyházán áz avatással egybekötött műsoros estén Faragó Ede országos vezető tiszt mond ünnepi beszédet á ma esti tűzoltó bál az általános érdeklődés központjában Nagy és általános érdeklődés előzi meg a nyiregyházi tűzoltók szombaton este fél 9 órakor kezídődőtánccal egybekötött vig-estélyét. A pompás, válogatott műsor, már magában biztositéka az est pazar sikerének, amelynek megnyitóját Vietorisz József dr. városunk illusztris költője irta. A vig-est műsora a következő: 2. Vig dalok. Énékli Szatka Sándor, zongorán kiséri Jakab József karnagy. 3. Palotásy: Magyar ábránd. Zongorán előadja Szenészy Mária. 4. Konferál: Bonta. 5. Magyar dalok. Énekli Pál Jenőné, zongorán kiséri Jakab Józsefné. 6. »Forog, vagy nem forog.« Parasztkomédia 1 felvonásban. Irta: török Rezső. Személyek: Sándor — Batáry Béla. Kati — Maurer Katalin. Antal bátya — Szabados Sándor. Öregasszony — Osváth Irénke. 7. Élőkép. Az előadást reggelig tartó tánc követi. Meghívó. Az uj kisteleki szőlő birtokosait 1929. fabruár hó 10-én d. u. 1 őrakor a debreceni-uteai iskolában tartandó rendkívüli közgyűlésére tisztelettel maghivja a Felügyelőség. Tárgy: 1. Hegy községgé alakulás és az alapszabályok elfogadása. 2. Felügyelő lemondása. 3. Esetleges indítványok. 291—3 Értesítem a n. é. közönséget, hogy a jörő hét folyamán fűszer- és vegyesáru üzletemet megnyitom Bethlen-utca 41. szám alatt, Lengyel mészáros mellett. Kérem a n. é. közönség szíves pártfogását. Kiváló tisztelettel özv. Balogh Dezsőné. 5130—£ 100 ÚJ KÖNYVET SOROZOTT BE JANUÁRBAN AZ UJSÁGBOLT MODERN KÖLCSÖNKÖNY VTÁRA (A Nyirvidék tudósítójától.) Február 6-án, szerdán este 8 órakor nagy cserkészünnepség lesz. Nyíregyházán. Olyan cserkészösszejövetel, amire még nem volt példa városunkban. A Korona dísztermében Szabolcs és Szatmár vármegyék cserkészcsapatainak intéző bizottsága rendezi az estét, a nagy toborzót, amelynek kürtszava becsendül minden magyar otthonba, minden magyar szívbe. A cél szent! Szegénysorsu cserkészek nyári jj táborozásának segélyezése. Amikor ezt a célkitűzést olvassuk a liliomos meghívón, megdobban a szivünk: íme, egy műsoros est, amely a hazafiúi áldozat oltártüzének fényével hívogat, avval a fénnyel, amely belevilágit a holnapot rejtő' ködbe, benőtt magyar utakra A cserkészek estjén avatás, majd lelkesítő, szép műsor lesz, amely tele van a magyar ifjúság testvéri összefogásának tiszta szépségeivel. A műsor a következő : 1. Nyitány. Játsza a Barosscsapat zenekara. 2. Megnyitó beszédet mond : dr Néveri János, kir. kath. gimn. igazgató. 3. Sík Sándor: Kiáltás Zrínyihez. Szavalja: Seszták László, a Szent László-csapat tagja. 4 Cinka Panna. Játsza : Turulcsapat vonós zenekara. 5. Cserkész- és cserkészapródavatás. Ünnepi beszédet mond ; Faragó Ede, országos vezetőtiszt. 6. Tréfás jelenet. Bemutatja : a Baross-csapat. 7. Kovács D.: Két veréb és Krégczy E.: Tavaszi virág. Előadja : a tanítóképző csapata. (Férfi négyes.) 8. Tábori Piroska: A dal. Szavalja : Feczkánics Sándor, a Szabolcs csapat tagja. 9. Cserkészinduló. Játsza: a Baross-csapat zenekara. Konferál : Téger Laci, cserkészapród. Az estre a polgári fiúiskolában és az Ujságboltban válthatunk előre jegyet. Páris érdekes exisztenciái A gépember Vásáros hét volt. A Gare de L'Esttől a rue de Rivoli-ig a széles járdákat vásári bódék szürke és sárga ponyvasátrak szegélyezték. Furcsa anakronizmusként hatott ez a sátortábor, a feketére fes tett deszkabódék hosszú sorfala a hatalmas modern bérkaszárnyák mellett. Mintha letűnt évezredek bizarr, festői emlékét, egy ókori nomád sátorváros mozgalmas életét, valami különös, furcsa természeti tünemény az ég roppant lencséjére rögzítette volna s amelyet most, mintha ez ultramodern világváros körútjának roppant kőkolosszusai közé vetítette volna a nap sugárzó reflektora. Mint valami roppant kigyó tekergődzött a járdákon a végnélküli embertömeg. Néhol egy-egy kirakat szuggesztív reklámja előtt népgyűlési méreteket öltöttek az összetorlódó járókelők, hatalmas zsilipként gátolva a gyalogforgalmat. Én, mint sebes folyóban sikló tehetetlen tárgy sodródtam az emberáradattal s mint az a hid pillérjein, ugy akadtam meg én is, egy bámész sokadalomban. A kíváncsiság járványa, különösen a kielégítetlen kíváncsiságé engem is hatalmába kerített s egy ideig ágaskodva néztem a kirakatban kecses táncot billegő rokokóbabákat. A zenét a tánchoz egy spinette mellett ülő tourneure-ös babahölgy imitálta, aki bájos, finom mosollyal taktusra bólogatott a táncoló pár felé. Majd egy—uj eseményre lettem figyelmes. A túlsó oldalon valami történt. Hosszú percek verejtékes harcába került, mig végre — küMikszáth Káimán—Harsány! Zsolt remek műve filmen Ennek a filmnek, — amely meghódította már az egész világot — legnagyobb érdeme, hogy ízig-vérig magyar, még a „Magyar Rapszódia"-nál is magyarabb, mert nemcsak a felvételei készültek magyar földön és nemcsak az író, nemesak a rendezőés a filmváltozat készítő, de a szereplőknek a legnagyobb része is magyar. Ez a leggyönyörűbb, legigazibb magyar fim a Városi Színház Mozgóban kerül bemutatásra szerdától kezdve. lönösen két könyököm energikus mozgása segítségével — sikerült utat törnöm a tömeg között, Siettem az esemény színhelyére. Akkorra már vidám csődület gyűlt össze. A kurjongató csődületet egy különös, misztikus megjelenésű férfi húzta maga után, mint valami hosszú sleppet. A feltűnően elegáns, cilinderes ur mintha trance-ban lett volna merev, gépies mozdulatokkal lépegetett, mint egy marionette figura. Borotvált, markáns arcán az angol diplomaták spleen-je, szemei mereven, kifejezéstelenül, mint üvegszemek révültek, üres, üveges tekintettel a semmibe, mint egy magnetizált hulláé. — Mi lehet ez — kérdeztem e szinte ijesztő alak láttára. Oly mesterien játszotta a gépember szerepét, hogy egy ideig kételkedtem emberi mivoltában. A gépember lassú, szögletes mozdulattal időközönként leemelte cilinderét és az emberek bámulva döbbentek porcelán simaságura borotvált fejére, amelyen lángoló vörös betűk hirdették egy kalaposcég reklámját. Elszántan követtem útját. Tudtam sokáig nem tarthat, mert idegrendszere nem bírhatja e fárasztó produkciót. Ugy is volt. Csakhamar egy mellékutcába fordult s egy barba tért be kipihenni fáradalmait. Összetörten, súlyosan zuhant a karosszék öblös bársonyára. Én szemtelenül megszólítottam. Megkérdeztem tőle franciául, hogy fáradt-e. Értelmetlenül, kínosan vigyorgott. Németül dadogtam felé a kérdést: milyen nemzetiségű? Zavartan, szavakat keresve nyögte ki a választ: Magyar vagyok. Magyar volt. Pesti fiu. Két héttel ezelőtt jött Párisba. Egy kukkot sem tudott franciául. De nem jött zavarba. Gyermekkorában nagy bámulója és utánzója volt Fregolinak, az angol-parki hires gépembernek, Mikor az utolsó frankja is elfogyott beállított egy párisi nagy kalapcéghez. Oda állt a főnök elé és minden diskurzus nélkül bemutatta különleges művészetét. A főnök először rémülten rohant a telefonhoz, hogy a mentőket hivja, de hosszas gesztikuláció és drámai némajáték után végre sikerült megértetni vele produkciójának a reklámmal kapcsaJatos értékét. Ö a cilinder belsejébe akarta elhelyezni a cég reklámját, de a főnök az eredeti ötlettől megmámorosodva borzalmas kívánsággal hozakodott elő. A szegény fiu dus fürtjeit követelte perverz vágytól sarkalva, hogy márványsima fejére vérvörös betűket pingáltathasson. Dióbarna fürtjeinek elvesztése kinos gyötrelmeket idézett vergődő lelkületében, de a gyomra táján érzett fájdalmas üresség követelőleg lépett fel. Nem volt más választása, leborotváltatta haját. FIGYELEM! GUMMIT csak gummijavitó üzem tud szakszerűen javítani. Ifié- és sárcipőjét saját érdekében javíttassa a villanyés gőzerőre berendazett „Vulkán" gummijavitó üzemben Zrínyi Ilona u. 9. szám (bent a?, udvarban). 254—2