Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 1-26. szám)

1929-01-27 / 23. szám

1929. január 27. JMBKfiWffc. ii rat ü nyíregyháziak találkozéheife I Budapest legelsőrendü, modern esaládi szállója ut István Királjj szálloda VI, Podmaniczky ucca 8. Mérsékelt árak, modern berendezés, központi fűtés, melegvízsaolgáltatás, lift. A Nyugati Pályaudvar mellett. Elsőrendű konyha. 10661 ? | Szabolcs és Szatmár vármegyék cserkész­csapatai avatással egybekötött műsoros estét rendeznek Nyíregyházán áz avatással egybekötött műsoros estén Faragó Ede országos vezető tiszt mond ünnepi beszédet á ma esti tűzoltó bál az általános érdeklődés központjában Nagy és általános érdeklődés előzi meg a nyiregyházi tűzoltók szombaton este fél 9 órakor kez­ídődőtánccal egybekötött vig-es­télyét. A pompás, válogatott műsor, már magában biztositéka az est pazar sikerének, amelynek meg­nyitóját Vietorisz József dr. vá­rosunk illusztris költője irta. A vig-est műsora a következő: 2. Vig dalok. Énékli Szatka Sán­dor, zongorán kiséri Jakab József karnagy. 3. Palotásy: Magyar áb­ránd. Zongorán előadja Szenészy Mária. 4. Konferál: Bonta. 5. Ma­gyar dalok. Énekli Pál Jenőné, zongorán kiséri Jakab Józsefné. 6. »Forog, vagy nem forog.« Pa­rasztkomédia 1 felvonásban. Irta: török Rezső. Személyek: Sándor — Batáry Béla. Kati — Maurer Katalin. Antal bátya — Szabados Sándor. Öregasszony — Osváth Irénke. 7. Élőkép. Az előadást reg­gelig tartó tánc követi. Meghívó. Az uj kisteleki szőlő birtoko­sait 1929. fabruár hó 10-én d. u. 1 őrakor a debreceni-uteai isko­lában tartandó rendkívüli közgyű­lésére tisztelettel maghivja a Felügyelőség. Tárgy: 1. Hegy községgé alakulás és az alapszabályok elfogadása. 2. Felügyelő lemondása. 3. Esetleges indítványok. 291—3 Értesítem a n. é. közönséget, hogy a jörő hét folyamán fűszer- és vegyesáru üzletemet megnyitom Bethlen-utca 41. szám alatt, Lengyel mészáros mellett. Kérem a n. é. közönség szíves pártfogását. Kiváló tisztelettel özv. Balogh Dezsőné. 5130—£ 100 ÚJ KÖNYVET SOROZOTT BE JANUÁRBAN AZ UJSÁGBOLT MODERN KÖLCSÖNKÖNY VTÁRA (A Nyirvidék tudósítójától.) Február 6-án, szerdán este 8 órakor nagy cserkészünnepség lesz. Nyíregyházán. Olyan cser­készösszejövetel, amire még nem volt példa városunkban. A Ko­rona dísztermében Szabolcs és Szatmár vármegyék cserkészcsa­patainak intéző bizottsága ren­dezi az estét, a nagy toborzót, amelynek kürtszava becsendül minden magyar otthonba, min­den magyar szívbe. A cél szent! Szegénysorsu cserkészek nyári jj táborozásának segélyezése. Ami­kor ezt a célkitűzést olvassuk a liliomos meghívón, megdobban a szivünk: íme, egy műsoros est, amely a hazafiúi áldozat ol­tártüzének fényével hívogat, av­val a fénnyel, amely belevilágit a holnapot rejtő' ködbe, benőtt magyar utakra A cserkészek estjén avatás, majd lelkesítő, szép műsor lesz, amely tele van a magyar ifjúság testvéri összefogásának tiszta szépségeivel. A műsor a következő : 1. Nyitány. Játsza a Baross­csapat zenekara. 2. Megnyitó beszédet mond : dr Néveri János, kir. kath. gimn. igazgató. 3. Sík Sándor: Kiáltás Zrínyi­hez. Szavalja: Seszták László, a Szent László-csapat tagja. 4 Cinka Panna. Játsza : Turul­csapat vonós zenekara. 5. Cserkész- és cserkészapród­avatás. Ünnepi beszédet mond ; Faragó Ede, országos vezető­tiszt. 6. Tréfás jelenet. Bemutatja : a Baross-csapat. 7. Kovács D.: Két veréb és Krégczy E.: Tavaszi virág. Elő­adja : a tanítóképző csapata. (Férfi négyes.) 8. Tábori Piroska: A dal. Sza­valja : Feczkánics Sándor, a Sza­bolcs csapat tagja. 9. Cserkészinduló. Játsza: a Baross-csapat zenekara. Konferál : Téger Laci, cser­készapród. Az estre a polgári fiúiskolában és az Ujságboltban válthatunk előre jegyet. Páris érdekes exisztenciái A gépember Vásáros hét volt. A Gare de L'Esttől a rue de Rivoli-ig a szé­les járdákat vásári bódék szürke és sárga ponyvasátrak szegélyez­ték. Furcsa anakronizmusként ha­tott ez a sátortábor, a feketére fes tett deszkabódék hosszú sorfala a hatalmas modern bérkaszárnyák mellett. Mintha letűnt évezredek bizarr, festői emlékét, egy ókori nomád sátorváros mozgalmas éle­tét, valami különös, furcsa termé­szeti tünemény az ég roppant len­cséjére rögzítette volna s amelyet most, mintha ez ultramodern vi­lágváros körútjának roppant kő­kolosszusai közé vetítette volna a nap sugárzó reflektora. Mint valami roppant kigyó te­kergődzött a járdákon a végnél­küli embertömeg. Néhol egy-egy kirakat szuggesztív reklámja előtt népgyűlési méreteket öltöttek az összetorlódó járókelők, hatalmas zsilipként gátolva a gyalogforgal­mat. Én, mint sebes folyóban sik­ló tehetetlen tárgy sodródtam az emberáradattal s mint az a hid pillérjein, ugy akadtam meg én is, egy bámész sokadalomban. A kíváncsiság járványa, külö­nösen a kielégítetlen kíváncsiságé engem is hatalmába kerített s egy ideig ágaskodva néztem a kirakat­ban kecses táncot billegő rokokó­babákat. A zenét a tánchoz egy spinette mellett ülő tourneure-ös babahölgy imitálta, aki bájos, fi­nom mosollyal taktusra bólogatott a táncoló pár felé. Majd egy—uj eseményre lettem figyelmes. A túlsó oldalon valami történt. Hosszú percek verejtékes harcába került, mig végre — kü­Mikszáth Káimán—Harsány! Zsolt remek műve filmen Ennek a filmnek, — amely meghódította már az egész világot — legnagyobb érdeme, hogy ízig-vérig magyar, még a „Magyar Rapszódia"-nál is magyarabb, mert nemcsak a felvételei készültek magyar földön és nemcsak az író, nemesak a rendezőés a film­változat készítő, de a szereplőknek a leg­nagyobb része is magyar. Ez a leggyönyö­rűbb, legigazibb magyar fim a Városi Színház Mozgóban kerül bemutatásra szerdától kezdve. lönösen két könyököm energikus mozgása segítségével — sikerült utat törnöm a tömeg között, Siet­tem az esemény színhelyére. Ak­korra már vidám csődület gyűlt össze. A kurjongató csődületet egy különös, misztikus megjelenésű férfi húzta maga után, mint va­lami hosszú sleppet. A feltűnően elegáns, cilinderes ur mintha tran­ce-ban lett volna merev, gépies mozdulatokkal lépegetett, mint egy marionette figura. Borotvált, markáns arcán az angol diploma­ták spleen-je, szemei mereven, ki­fejezéstelenül, mint üvegszemek révültek, üres, üveges tekintettel a semmibe, mint egy magnetizált hulláé. — Mi lehet ez — kérdeztem e szinte ijesztő alak láttára. Oly mesterien játszotta a gépember szerepét, hogy egy ideig kétel­kedtem emberi mivoltában. A gép­ember lassú, szögletes mozdulattal időközönként leemelte cilinderét és az emberek bámulva döbben­tek porcelán simaságura borotvált fejére, amelyen lángoló vörös betűk hirdették egy kalaposcég reklám­ját. Elszántan követtem útját. Tud­tam sokáig nem tarthat, mert ideg­rendszere nem bírhatja e fárasztó produkciót. Ugy is volt. Csakha­mar egy mellékutcába fordult s egy barba tért be kipihenni fára­dalmait. Összetörten, súlyosan zu­hant a karosszék öblös bársonyá­ra. Én szemtelenül megszólítottam. Megkérdeztem tőle franciául, hogy fáradt-e. Értelmetlenül, kí­nosan vigyorgott. Németül dadog­tam felé a kérdést: milyen nem­zetiségű? Zavartan, szavakat ke­resve nyögte ki a választ: Ma­gyar vagyok. Magyar volt. Pesti fiu. Két hét­tel ezelőtt jött Párisba. Egy kuk­kot sem tudott franciául. De nem jött zavarba. Gyermekkorában nagy bámulója és utánzója volt Fregolinak, az angol-parki hires gépembernek, Mikor az utolsó frankja is elfogyott beállított egy párisi nagy kalapcéghez. Oda állt a főnök elé és minden diskurzus nélkül bemutatta különleges mű­vészetét. A főnök először rémül­ten rohant a telefonhoz, hogy a mentőket hivja, de hosszas gesz­tikuláció és drámai némajáték után végre sikerült megértetni vele pro­dukciójának a reklámmal kapcsa­Jatos értékét. Ö a cilinder belsejébe akarta elhelyezni a cég reklámját, de a főnök az eredeti ötlettől megmá­morosodva borzalmas kívánsággal hozakodott elő. A szegény fiu dus fürtjeit követelte perverz vágytól sarkalva, hogy márványsima fe­jére vérvörös betűket pingáltat­hasson. Dióbarna fürtjeinek el­vesztése kinos gyötrelmeket idé­zett vergődő lelkületében, de a gyomra táján érzett fájdalmas üresség követelőleg lépett fel. Nem volt más választása, lebo­rotváltatta haját. FIGYELEM! GUMMIT csak gummijavitó üzem tud szakszerűen javítani. Ifié- és sárcipőjét saját érdekében javíttassa a villany­és gőzerőre berendazett „Vulkán" gummijavitó üzemben Zrínyi Ilona u. 9. szám (bent a?, udvarban). 254—2

Next

/
Oldalképek
Tartalom