Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 222-248. szám)

1926-10-23 / 241. szám

168 JsÍYÍKVIDEK. 1926. október 24. rnég ma sem érte e[ a 20 száza­lékot. A borárakra nézve a fentiek tulaj­donképpen teljes irányt szabnak és ha tekintetbe vesszük, hogy az európai termés mindenütt nagy csökkenést mutat a tavaíyihoz ví szonyitva, eí tehetünk készülve, hogy még emelkedő tendencia fog mu­tatkozni a borpiacon, ameíy előreláthatólag a jövő szü­retig megmarad, ha a fogyasztó képesség emelkedik. Nagy fogyasztóközönség fog az idén mutatkozni a kisgazdaszőlők birtokosaiban, akiknek az ország nagy részében semmi termésük sin­csen és akiknek ifyenformán más­honnan kelf beszerezni a házi fo­gyasztáshoz szükségelt bort. Debrecenben és környéké,] levő szőíőbirtokokon még a fentieknél is sokkba silányabb terméseredmény várható. A kertségekben levő szőlők jórésze alig termett valamit s az sem érett be teljesen a kedvezőtlen idő miatt, ugy, hogy sok helyen nem is' szüretelnek. A környéken pedig a szőlők legnagyobb része alig ad néhány hektolitert, annak ellenére, hogy sok helyen négy­szer is permeteztek. Az előrelátható minimális termés már most is érezteti a hatását a borpiacon, ahof naprói'-napra íé nyegesen emelkedik a must ára. e Harry Carey • o es X> e o N Halálszakadék Fekete hattyú Vasárnap az Apollóban SZÍNHÁZ. Igazgató: GuCyüs Menyhért. Heti műsor. Péntek ,okt. 22. Csak egy kis­lány ... Szombat, okt. 23. Csak egy kis. lány... Vasárnap, okt. 24. Délután: Csuda Mihály szerencséje. — Este: Csak egy kislány... Koronkay Rózsi nyíregyházi bemu­tatkozását tüntető ovációval fogadták. Nagy esemény, forduló a szinház életében : Gulyás Menyhért társu­lata ízig-vérig művésznővel, nagy színpadi értékeket reveláló játékos­sal, igazi primadonnával egészült tki s ezzel helyreállt a primadonna hiány miatt megingott egyensúly. Az uj primadonna, Koronkay Rózsi tegnap este mutatkozott be a Marica grófnő-ben. Ez a bemutatkozás töb bet váltott ki, mint forró, nagy si­kert, ezt a bemutatkozást a vidéki színházakban szinte szokatlanul erős. mondhatnók : tüntető ováció­val fogadták. Ez az ováció a mű­vésznő nagy belépője után vihar­zott fel. Mikor a kastély népe ün­neplő érzéssel várja a ragyogó grófnőt, Maricát, amikor már Mantu Aladár is elfoglalja helyét, hogy rázendítsen a diadalmas be­vonulás percében, a nézőtér feszült­ségig fokozódó várakozásban lesi a művésznő megjelenését. És amikor a színpadra lobban elbűvölő szépsé­ge, fölcsendül gyönyörű énekszava, mozdulatainak, táncának kifejező ereje, graciőztfása, egyszóval ra­gyogó művészete olyan fényt áraszt a szivekbe, mint amikor egy csak félig világított teremben egy pilla­natra felgyúl minden csillár és tün­déri fényben úszik minden. A be­lépő diadalmasan szép volt és Ko­ronkay Rózsi a felcsattanó tapsok November 6-án lesz a Kodály-Bazilídesz est. A Bessenyei Sör hangversenyeinek bérlete iránt nagy érdeklődés mutatkozik. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) A Bessenyei Kör vezetőségétől nyert információ szerint már végleg eldőlt az első hangverseny ideje, amennyiben Kodály Zoltán zene­szerző, a magyar őszene tudós ku­tatója és Bazilidesz Mária opera­énekesnő november 6-án jönnek Nyíregyházára és tartják es­(télyüket a »Korona« nagytermében. Egyúttal módunkban volt meg­tudni a Bessenyei "Kör 5-ös hang­versenyciklusának részletes pro­gramúi ját is, amelyet itt közlünk: 1- Nov. 6. Kodály Zoltán zene­szerző és Bazilidesz Mária opera­énekesnő­2. Nov. 20. Lh^winne József orosz zongoraművész. 3- Dec. 4. Sala Antoni, spanyol gordonkaművész­4. Jan. vége. Eisenberger Seve­rin (zongora és Waldbauer Imre (hegedű) szonáta estélye. 5- Febr. közepe. Heíge Lindberg hangversenyénekes. Az öt hangverseny bérlete : I. hely 250-000 korona. II. hely 150000 korona. A bérletjegyek, amelyek iránt nagy érdeklődés mutatkozik, a Ferenczi-féle könyvkereskedés­ben válthatók, (telefon 318.) virágesőjében mosolyogva köszönte meg a spontán hódolást. Ezek a forrón, keményen csattanó tapsok írták a kritikát az uj primadonná­ról. Kritikát, amely ezúttal az óda szárnyalása volt. Azt mondották a tapsok : szép vagy, művésznő vagy a szónak szinte megrendítően és ihletetten igaz értelmében. £s az első, makacs, tüntető tapsoknak iga­zuk volt. Koronkay egy felsőbbren­dű operettmü vészét lehetőségeit hoízía és megelevenítette a régi leg­nagyobbak uindöktő .emlékét. Or­gánuma opera-zenei feladatok vég­zésére is képes, legnemesebb és leg­gazdagabb ének orgánum. Széles skálájú, a felsőbb regiszterekben erősen, színesen zengő, az altoktá­vokban is meleg, kifejező. Éz ezzel a keveseknek adott gazdag hang­anyaggal egy jói megalapozott és magas fokra fejlesztett zenei mű­veltség tudatosságával bánik. Min­den művészetnek az a titka, miném győzi le a szellem a matériát, meny nyi szabadsággal él a lélekl ' az anyagban. Koronkay énekszámában szabadon bontja szintit és fénysu­garait a szív és a gondolat. Nem­csak tiszta értelmezést nyer az ének szárnyán röppent szó, de fénylő ruhája a hangulati elemeknek, a transzcendentális finomságoknak Mintha az opera iskolájában ne­mesedett volna Koronkay éneksza­va, olyan edzetten érces és lelki tar­talomnak annyira engedelmeskedő* Énekszavában és játékában az ízig­vérig művészek invenciója, az el­mélyedő, öntudatos művészek mű­gondja van. Gyönyörűséget áraszt* mert a játék életeleme, mert bofdo­gitja a játék, mert gyönyörködve, mámorosodva alkot. A Maricát több ször látták Nyíregyházán, de tegnap sok uj szépség kelleme hatott a színpadról. Koronkay Rózsi tud­ja, hogy a színpadon semmit sem . szabad elnagyolni, minden árnyal­ható, minden szituáció, minden je­lentéktelennek látszó mozzanatot ugy át lehet élni, ugy át lehet szűr­ni a szíven, hogy a legkisebb moz­zanat is jelentőséget nyer, érzelmet közvetít, hangulatot áraszt, jellemez. Az a Marica, amelyet az ő mű­gonddal való játékmüvészete keltett éleire, színes, ragyogó, forró éle­tet élő, pompozus alakítás, amely­nek minden vonásában élet van, mint a tavaszban virágba boruló fa minden ízében virágot zsenditő nedvkeringés van. Énekművésze te és játszani tudása a nyíregyházi pub­likumnak a dus élmények forrása­A szinház mágikus erővel vonz, vonz, mint a kincskeresőket a mesz­szeföldek, amelyek aranyat Ígérnek. Együtt tapsolunk az ujjongó tapso­lókkal, együtt köszöntjük a nagy művésznőt a köszöntőkkel és a gra­tulálok sorában gratulálunk Gu yás Menyhértnek a most beköszöntő si­kerek fényes sorozatáért és azért az áldozatkészségért, amellyel mindazt lehetővé tette, hogy vissza­adja Nyíregyháza egykori színházát a közönségnek és Nyiregyháza egy­kori közönségét a színháznak. * A Marica tegnapi előadásán az uj primadonnát telt ház fogadta és ünnepelte. A tapsokban részesedtek a többiek is, Jávor, Turcsy Jolán, a mind erősebb lendülettel fejlődő Bánó, Endrődy, Székely René, a kH tűnő figurát faragó Gulyás és Pető Mária, akit kii lön dicséret­tel kell méltatnunk változékos szép énekéért és játékáért. * * * Ma este Jean Gilbert 3 felvoná­sos operettjet a »Csak egy kislánya.t játszák a következő szereposztás­ban : Tressniíz professzor — Szabó I. Hausen, igazgató — Binari László Usy — Turcsy Jolán Wegner Friíz — Jávor Antaf Herbert — Révész Béla Minipopufosz — Endrődy Miklós Lofoit — Szigetliy Annus Nelly — SaCgó Mária Variete igazgató — Visfty József Páhoíyos — Kun Emil Pincér — Bánó Mihály Apród — Pethő Mária Virágárus lány — I. Székely Stefi Anna, szobalány — Komáromy P. Kifutó fiu — Kovács Lajos Portás — Késmárky Károly Egy ur — Domokos Ferenc. * A Csak egy kislányt háromszor megy egymásután : pénteken, szo/n b aton és vasárnap este. V asárnap délután a »Csuda Mi­hály szerencséiéit játszák. * Hétfőn lesz az idei szezon leg­nagyobb drámai szenzációja. Nico­demi Dario 3 felvonásos színmüvét »Az árnyék«-bt adják Radó Antal fordításában. A darabot a budapesti Nemzeti Színház után minden vi­déki színpadot megelőzve Nyíregy­házán játszák először. Freguier Berta szerepét, amelyet Orska Mária kreált európai hirü sikerrel, Koppány Erzsi fogja alakítani, aki­nek ez lesz egyik legnagyszerűbb szerepe. A darabban, amefynek elő­adása iránt igen komoly az érdek­lődés, Koppányi kívül Szkiúó István, Biha ri László, Endrödy Miklós, SaCgó Mária, Gábor An­tónia és Peinö Mária szerepelnek 4;il!ilililllliill!!)ll!llli:iíllllllill!:il)lllli!llll!iHIL •• o jr» íp Tűzifa, szén legjobb, legolcsóbb Molnár Henrik telepén Debreceni út 5. sz. (városi mintakerttel szemben.) Telefon: 299. Városi iroda: Bercsényi utca 3. szám. 476-30 ^iiiiiiniiiiiiiiiiininiiiiiiiü'niiiiNiiiiiiiiiiiiiiiiiiiir Split-Spalato, Magyarország uj adriai kikötője A legszebb és a legforgalmasabb dalmát város - Diocte­tianus és Velence emlékei. — Susak helyett Splitbe vezetik a jugoszláv tengeri forgalmat. — Uj vasutvonalak. Split-Spalato, október. | most Jugoszlávia Magyarországnak »Split a Jadran partján« és nem I akar telajánlani kikötőként. »Spalato az Adria mellett«. Mek- | * kora változása ez az időknek! Vala­mikor a rabló illyirek tanyája volt, azután egy román .provincia városa. Krisztus után 520-ban szerbek és horvátok pusztítják et és szállják meg a vidéket. Nagy Károly idejé­ben frank fenhatóság alatt szláv fejedelmek uralkodnak e vidék fe­lett, erősen küzdve a bizánci befo­lyással. Azután a velenceiek tér­hódítása következik, akikkel Kre­simir horvát király véres harcokat folytat. Az utolsó horvát uralkodó után a magyarok hódítása kezdő­dik. Szent László és Könyves Kál­mán királyok egészen a Narentáig foglalják el Dalmáciát. A magyarok és a velenceiek között Dalmá­ciáért szakadatlanul folyik a küz­delem, sőt még a tatárok is betör­nek. Azután a magyar Anjouk di­csőséges uralkodása terjeszti itt is áldásait, de Velence állandóan lesben áll és 1409-ben évszázadokra \ úrrá is lesz a dalmát partokon. Midőn a velencei köztársaság 1797-ben megszűnt, a campoformói béke az osztrák császár kezére jut­tatta ezt a földet, de 1805-ben Napó­leon csapatai szállják meg. Napó­leon bukása után ismét az osztrákok uralma alá jut,, akik a világháborút követő összeomlásig birtokolják Dalmáciát^ mig most Jugoszlávia területét egészíti ki. Változatos történelmi múltja van tehát ennek, a városnak, amelyei A köd oszladozik a tengeren, a felkelő nap pedig csodálatosan sok­felé pasztellszín árnyaival festi ki a szétterülő ködfoszlányokat. Ma­gas hegyek kékellő gerincei tűnnek elő, melyről a tengerbe egy óriási bálnaként nyújtózó púpos hegy­orom nyúlik ki. A hajó szirénája kegyetlenül bug, a gépek zúgása lassanként eláll- Jobbról egy távoli sziget feketéllik elő, a szét erősebb lesz, hirtelen kisüt a nap és a par­ton a köralaku öböl mentén egy mosolygó város hegyrekuszó há­zai fehérlenek elő- A szabad tenge­ren nyugtalanul hullámzó víz tük­re itt fent dsimult, csak a hajó orra tur hullámokat. Nagyszerű kikötőbe futunk be. Bóra és siroccó ellen egyaránt vé­dett, tágas s mólóépitkezésekre alig szorul, nem ugy, mjnta fiumei, hol megszámlálhatatlanul hevernek a tengerben a magyar milliók. A parton eleven, lüktető élei­Sok gőzhajó, még több vitorlás és tömérdek kisebb-nagyobb tengeri bárka. Vasúti sínek futnak le a partra, rajtuk sok teherkocsi álldo­gál. Körülöttük sürgő-forgó, hatalmas szál emberek, szikár dalmátok, a bosnyákokra emlékeztető festői vi­seletben. Mert Split az igazi jugoszláv ki­kötő és nem Susak, a "hódító ola­szoktól visszanyert fiumei hulladék-

Next

/
Oldalképek
Tartalom