Nyírvidék, 1919 (40. évfolyam, 216-291. szám)
1919-11-04 / 246. szám
-» f JNÍYIRVIDÉK. 1919, november 4 és ezért az emiitett volt főhercegekre és főhercegnőkre nem terjeszti ki a kiutasításról szóló törvény intézkedéseit. Judenics tábornok kiáltványa az orosz néphez Kolozsvár, nov. 3. Berlinből jelent k; Ko'cság és Danikin tábornokok elismerték Judenicsot az orosz összormány elnökének, mert Juden/cs az utóbbi időben rendkívüli teljesítményeket ért el a bolsevistákkal szentben. Judenics, mint az összkormány e n«ke, kiáltványban fordul az^rosz néphez, amelyben kijelen i, hogy sem ő, sem Denikin vagy Kolcság nem óhajtják a cári monarchia visszaállítását, hanem demokrata kormányformát akarnak. (Dácia távirati ügynökség;) Loadin Vilmos excsászár megbüntetéséhez ragaszkodik Kolozsvár, nov. 3. Londonból jelentik: A Times Vilmos volt német császárral foglalkozva, határozottan köveieli Vilmos valóságos megbüntetését. Az angol nép nem elégszik meg a formális büntetéssel, hanem Vilmost Londonba akarja hozatni, hogy büntetését ott ülje le. Hangoztatja, hogy szükség esetén Hollandia ellen kényszerítő eszközöket kell alkalmazni, mert Vilmost okvetlen ki kell adnia. (Dácia távirati ügynökség ) Elfogták Troektj vezérkarát Kolozsvár, nov. 3 A Berliner Tagblattnak je lentik Helsingforsból: Megerősítik azt a hirt, hogy a Carszkojesze'ón Trockij egész vezérkarát elfogták. Maga Trockij az utolsó pillanatban gépkocsin menekült. Az elfogott bolsevista vezérkart angol hadihajókra in'ernálták. (Dácia távirati ügynökség.) Kezdik a népszavazásokat Bukarest, okt. 31. A főtanács Pichon elaöklete alatt tartott legutóbbi ülésén a versaillesi szerződés végrehajtásának részleteivel foglalkozott. Tudomásul vette a végrehajtó-bizottság jelentését, amely a népszavazási bizottság megalakításának módozatait szabályozza. A végrehaitóbizottság egyébként a népszavazá-i bizottságok lisztáit is e.készttette, amire azután a főtanács tagjai kijelentették, hogy haladék nélkül ki fogják jelölni azo kat a meghatalmazottakat, akik az egyes nemzetekkel a népszavazási bizottságokban képviselni fogják, fimtán a főtanács meghallgatta Foca tábornagyot. — A tábornagy nagy vonalakban ismertette azokat a feltételeket, amelyek mellett a versaillesi szerződés ka.onii részéueí végrehatásit. esznöiölni óujtja. Azokbm az országokban, ameiyeköea népszavazást kell tartani, a megszállás sikere keresztülvitele végeit csapitösszevonások válnak szükségessé s ezekhez idő kell. Minden valószínűség 'szerint novemöer elsején az összes előkészületek befejezést nyernek. (Iadtpedance.) D'Annunzio harcol, uralkodik és illatszerben fürdik Fiuméből irjík nekünk: A volt magyar kormányzósági palotában lakik Fiúméban D'Annunzio. A palota e!őtt a téren arditó katonák állanak diszörséget, a pompás e'őesírnok pedig a s )k politikus, katona és uiságiró találkozóhelye. A parancsnok a fogadóterem melletti i szalonban dolgozik. Kihallgatásra a titkári szoöáaan Vadala karabinere kapitánynál lehet jelentkezni. A nap mgy részét tanácskozásokkaí tölti, intézkedéseket tesz Fiume vedel mére és é elmezésére. Ebédet ritkán ad és majdne n mindennap más és más kaszárnyában étkezik. Legszívesebben az arditó rohamcsapatok laktanyáját keresi fel és ebédnél ott mondja el po litikai jelentőségű beszédeit és köszönti az újonnan érkező tiszteket és katonádat, akik Fiume ügyeiért akarnak harcolni. Mindennap hosszú napi parancsot ad ki. Költői szépségű szózatai a Vedetta d'ltália cimü estilap hasáb jaln jelennek meg. Felhívásai nem nélkülözik az erős kifejezésedet sem. Napközben csapatszemléket tart, kimegy az állásokba, hogy személyesen is ellenőrizze a védelmi szolgálatot. Este feljár a „Filarmonico Dramatico" egyesület helyiségébe, ahol a Nemzeti Tanács ülésezik és meglátogatja a Casino Patriotticót Ms. Néha repülőtisztjei kíséretében egy hydroplánon felszáll és kering a Quarnero lölött. A palotában fogadó estélyeket is ad, amelyeken vendégül látja az [anexionista érzelmű előkelőségeket Eljár a fiumei családokhoz is, különösen dr. Grossich Antalhoz, Prodam Attilio mérnök, fiumei tengerészeti miniszterhez, aki a mi Prodam Guido reoülőaknek a testvérbátyja, dr. Baccich Icilio ügyvéd-közjegyzőhöz. aki e kettős foglalkozása mellett még fiumei igazságügyminiszter is Gyakori vendége azonkívül Ossoinack András volt országgyűlési képselőnek, aki D'Annunzio kabinetjében a külügyminiszteri tárcát tölíi be Eljár a hazafias ünnepélyekre, a hangversenyekre, az iskolákb i és nem közönséges módon udvarol a hölgyekueí. Egy ízben például arra kért egy egy kisasszonyt, ho^y zongorázzék valamit. A kisisszony pirulva húzódozott, mire a nagy költő letérdelt és összetett kézzel áradozva ömlegett előtte. A személyes érintkezés bajával mindenkit elragad. A fiumeiek nem győzik eléggé csodálni elegáns ruháit. Nagy garderobbal és rengeteg illatszerrel érkezett mert mindennap parfőmben fürdik. Fürdővizétől nemcsak toalettszobájlnak környéke, hanem az egész palota illatos. A Dante-téren, az Európa szálloda előtt, a hol a kormányzói palota csatornája 'a tengerbe ömlik, mindig tudják az emberek, hogy mikor fürdött a parancs nok, mert a fürdőviz leeresztése után pír percig folyton parfőmillafos a csatorna vég környéke Az osztrák korona áremelkedése Kolozsvár, okt. 31. Bernből jelentik:. Az osztrák korona 7-8 ról 92 re ment fel. A márka pedig 25'75-ről 27-45 re emelkedett. (Dácia távirati ügynökség.) Látogatá' a tésztagyá Hogy csinálják a ma^óDit ? Nyíregyházi, nov. 2. (A Nyirvidék tudósítójától.) Egy régi meghívásnak teszünk eleg-t. amikor meglátogatjuk Helmeczy Miklós Buza-téri tésítagyárát. A közellátási hivatal volt vezetője barátságosan fogad bennünket a szutterrén helyiség bejáratában, s mindjárt magyarázatna fog. — Ezek a gépek mind Nyíregyházán készültek az én terveim alapján. Miután so tasem láttam makkaróni gyártó gépet, sokáig kísérleteztem, tnig rájöttem a makarónigyártás titkára. Különösen az elkészült makkaróni kiszárítása fontos, mert ettől függ, hogy a makkaróni eltartható-e sokáig, vagy m°gro tnlik. Nézzük a gépet, amint nagy tömegben préseli ki magából az olaszok nemzeti eledelét, s miodjárt étvágyunk támad egy kis sajtos makkarónira. A tulajdoaost azonban váratlauul érte látogatásunk, s igy csak saját gyártmányú keksszel kínálhat bennünket. A keksz kitűnő volt, mindjárt vásároltunk is belőle. Meg a makkaróniból is. Majd erről itthon mondjuk meg a véleményünket. Egy nagy asztaloa a tarhonyát préselik szép szőke láayok fehér kötényben. Általában az egész helyiséget a tisztaság és pedantéria jellemzi. Minden a maga helyén. Azután a gyúró és szári tógépet tekintjük m?g, s miután az idő előrehaladc, hazafelé készülődüak. Távozóban eszünköe jut a vicc, amit a makkaróaikészitésről mondanak, hogy előbb csinálunk egy iyukat és azt bevonják tésztával. Azzal a boldog tudattal megyünk haza, hogy most már nem lehet becsapni bennünket, mert tudjuk, hogy készül a makkaróni. Beiratkozás! X Jíői ruhaszabászati tanfolyamra Csörgő István, budapesti vizsgázott szakoktató. Felvételi idő naponként délután 1—3 órág. —• Közép-utca 14. sz. 1418