Nyírvidék, 1917 (38. évfolyam, 216-288. szám)
1917-10-27 / 238. szám
Nyíregyháza, 1917. október 26. * Péntek « XXXVIIL évfolyam * 27. szám Ara 8 fillér 30000 fogoly, 300 ágyú az olasz offenzíva zsákmánya Saga-nál olasz földre léptek a szövetségesek Budapest, október 26 {Saját tudósítónktól) A sajtóhadiszállásról jelenük: Offenzivánk a délnyugati fronton eredményesen halad előre. Az ellenség frontját a Bainsizza-fensikon is lemorzsoltuk Egyik hadosztályunk itt hetven ellenséges ágyút zsákmányolt, a birtokunkba jutott és egyre emelkedő zsákmány számlálása folyamatban van. Budapest, október 2fi (Saját tudósítónktól). Bécsből jelentik, hogy a reichsrat mai illésén szólásra emelkedett Grosz dr, elnök és a következőket mondotta; — Örömmel közlöm, hogy a szövetséges hadseregek az Isonzó mellett offenzívába kezdetiek, amelynek a következménye egyelőre még bonthatatlan. Annyit közölhetek, hogy csapataink már is jelentékeny sikereket értek el, az eddigi jelentés szerint harmincezer fogoly és 300 ágyú a központi hatalmak csapatainak a zsákmánya. Ehhez a zsákmányhoz beláthatatlan mennyiségű hadianyag járul. Ezután az elnök azt a reményét fejezte ki. hogy az offenzíva további folyama is sikeres lesz és a szövetséges csapatoknak meghozza a végső győzelmet. Beszéde végén a ház lelkesen megéljenezte a királyt és a hadsereget. * Budapest, október 16. (Saját tudósítónktól,) A sajtóhadiszállásról jelentik: A Bainsizza fensikon, ahol az olaszok a tizedik és tizenegyedik Isonzó csatában nem tudtak 2—-300U lépésnél nagyobb tért nyerni, támadásunkkal jelentős tért nyertünk. Sagánál csapataink olasz földre léptek és közelednek a Natisune-völgyhöz. A németek slfwjfaítak kát isonzo-hiílfőt Bh»|3$kwí, skíóbcr 26. (A Nyiroidik tudósítójától.) A sajtóhadiszállásról jelentik: Az Ison xé felső folyásánál a szövetségesek eredményesen haladnak előre. A fogolyszám ók a zsákmány növekszik. A vezérkar főnöke. tíadapest, október i6. (A Nyirvidék tudósítójától.) A Wolff-ügynökség jelenti: Flandriában heves tüzérségi harc különösen Ypern tői keletre, Píron és Chavignon táján. Reggel Aillet vidékén a francia nyomásnak engedve, előcsapatainkat az Oise-Aisnei csatorna mögé vontuk vissza. Keleten semmi. . •; : Olaszországban áttörésünk további fo lyamán nagy sikereket értünk el. Flitsc.h és Tolmein vidékén. A foglyok száma és a zsákmány folyton emelkedik. Budapest, október 26. (A Nyirvidék tudósiőjátő!.) Luganóból jelentik: A római lapok nagy izgatottságot árulnak el Cadorna — jelentései és különösen a bejelentett német-magyar osztrák offenzíva miattt. - Budapest, ok'.óber 26. (A Nyirvidék tudósítójától.) A sajtóhadiszállásról jelentik: Az olasz vezérkar jelenti: Az ellenség pusztító tüzelése után nagy gyalogsági tömegekkel megtámadta állásainkat. Sikerült nekik az Isonzó bal partján levő előretolt vonalainkat benyomni. Hatalmába kerítette a Santa Maria és Lucia hídfőknél levő olasz állásokat, mire a csata átterjedt a folyó jobbpartján levő lejtőkre is. Budapeti!, októenr 26 í^í Nyirvidék tudósítóidtól.) Stockholmból táviratozzák, hogy az Aftonbladed katonai szakértője írja: Cadorna a tizenkettedik Isonzó csatát ugyanott, tehát Tolmeintól Flitsch-ig tervezte, ahol a központiak offenzívája megindult. Az olasz sajtó gyengén van informálva Suri.ipest, oktföit í<s (A Nyirvidék tudósítójától.) Luganóból jelentik, hogy az olasz lapok milánói és turini tudósítások alapján csak gyér és hézagos tudósítást adnak az offenzíváról. Annál nagyobb részletességgel tárgyalják az offenzívát a svájci és a párisi lapok, amelyek a helyzetet katasztrofálisnak tartják. Olaszország a forradalom kitöréss előtt áll Budapest, október 26 {A Nyirvidék tudósítójától.) Lausanné-ból jelentik a Berliner Tagblattnak: Itália nagy forradalmi események előtt áll, amelyek máris előre vetik árnyékukat és ugy lehet, hogy holnap, vagy holnapután, de mindenesetre rövid időn belül kitör a forradalom. A forradalmi jelenségek fejleményei meglepőek és könnyen megeshet, hogy a forradalom azonnal való békekötést eredményez. A munkásság ellenzi a háború folytatását és a hatalomtól való félelmében több proletárvezér máris elmenekülni kényszerült. Megbízható jelentés szerint kilenc ber saglieri-ezred a központiak offenzív áj ának kitörésekor megtagadta az engedelmességet. Mivel semmi szin alatt sem- akartak az ellenség ellen menni, olasz sorkatonasággal hátulról sortüzet bocsátottak rájuk, mig elölről a szövetségesek gépfegyver és ágyútüze zudult rájuk. A kettős tűzben rövid idő alatt kilencezer lázadó pusztult el. Más, ugyancsak megbízható' liirek szerint Milannőban és Velencében komoly; lázadások törtek ki. ***** Ellentámadást kíséreltek meg ai olaszok Badapsst, okiőber 36'. (A Nyirvidék tudósítójától.) Az Est jelenti a sajtóhadiszállásról, hogy az olaszok csütörtök reggelre Tóiméin tői délre nagy tehermentesítő offenzívába kezdtek. Bár Cadorna itt nagy csapatokat vetett harcba és ezek a ieguagyob erőfeszítést kísérelték meg, az ellentámadás kudarcot vallolt. A balsikerrel végződött támadás után az olaszok visszavonultak, ez a visszavonulásuk csakhamar vad futássá fajult. Azt a területet, amelyei az olaszok a il Isonzó csatában elvettek tőlünk, teljesen visszafoglaltuk. Az olaszok vesztesége jelentékeny. Offenzivánk sikerét jellemzi, hogy több mint negyven kilométer szélességben az Isonzó jobb partjára léptünk. Az olasz ellenzik tovább liiis e kormányt Budapest, október 26 (A Nyirvidék tudósítójától) Luganóból jelentik, hogy fiz olasz parlamentben szerdán délelőtt jutott tudomásra a központi hatalmait offenzívája. Bár a hirt napok óta várták, mégis nagy. megdöbbenést keltett. Mindannak dacára, az ellenzéki képviselőket nem zavarta abban, hogy a kormány ellen további heves támadásokat ne intézzenek. PQLITSKA! NAPILAP m***: ém 24 K, féWw... ti IC, | * Xöaségi ^^^^ u. u. - : nagyedévs* K Hgyw saám « f. f «» « Taaitó. a ya»ait« 1 -ntwo* wT twrAemwi* mm < 'Jfcáittö&iilsk félévre 3 fceröfiS, — — ^ 1 ísivat&íes káxiSaye. | leiratokat mm aduak rassza. "ri ri i' nT Ü TT rm^rriwm rfTf f' fw nri'^" "rr-r— r- t M •in rMmm*****.