Nyírvidék, 1916 (37. évfolyam, 1-104. szám)
1916-03-30 / 25. szám
1916, március 29. A kapálásnak is ez a célja. Nemcsak a gazirtás, de a nedvesség megóvása. Azért is az eső által iesujkolt talajt boronáljuk, kapa'íjuk, vagy. tárcsázzuk, de mindig szikkadt állapotban, mert ha nedvesen munkáljuk, összetiporjuk, a földet, s a kivágott dudva is azonnal gyökeret ver. — Ezzel még nagyobb bajt okozunk. Az ügyes kapás mindig hátrafelé halad, hogy ne tiporja a már felborított földet. A mi földmiveseink itt igen nagy hibát követnek el. Rendszerint alig áll meg az eső, még ragad a kapa, s már is a földre mennek kapálni, innen van, hogy burgonyánk, kukoricánk és répánk dúsabb muhar termést hoz, s a földet a gyom jobban kiéli, mint maga a mivelés alatt álló növény. Okos gazda sem maga nem megy, sem jószágát nem bocsájtja elázott földre, — mert a tiprás nyomán rög hasad, s nincs nehezebb, mint a felrögeit, elrontott talajt helyrehozni. Inkább maradjon ugar a földünk, mint egy kétes értékű vetést kockáztassunk abbói ugy. sem lesz semmi, csak vetőmag és munka pazarlás, s bosszúság, — mig az ugar hálásan fizet. Ne erőltessük tehát tavasszal a vizes földek minden áron való bevetését. 'A talajmüvelést, az ásózást, kapálást, terjesszük ki a gyümölcsösökre is, mert a gyümölcsfát épp ugy kell művelni, mint egyéb növényt. Akkor nem fog a gyümölcs a nyári melegben aszodtan lehullani, vagy elcsenevészni. Az ásózás nem más, mint szántás, azért a kertben is ugyanazok a művelési szabályok. Az őszi, illetve téli szántást nem kell elberenálni, mert télen ugy is pihennek a baktériumok, ellenben az ormósán hagyott barázdát a fagy, nedvesség, szél, a nap ereje széjjel választja, s tavaszra szinte bársony puha lesz. A nedvesség is jobban összefut az elsirnitott földön. 'tavasszal, mihelyt a feltalaj jól megszikkad, azonnal boronáljunk, mert másképpen a barázdák kiszáradnak, s a téli nedvesség veszendőbe megy,, s a talaj nem érik be. ' 6te ő;szi szántást tavasszal nem szabad újra szántani, hanem exstipátorral, gruberrel, tárcsásboronával, vagy ha le-x het nehéz boronával készitsük el a tavaszi magvak alá. Azért is télen trágyát csak a legszükségesebb esetben hordjuk a szántott földre, s ha mégis ugy jött a sorja, ugy csakis nagyon szikkadt állapotban keverjük szántással a földbe. A hengerezésnek is az a célja, hogy. az apró göröngyöket minél apróbbra morzsái íjuk, s ezzel még több porhanyó réteget állítsunk elő, vagy az egyetlen talajt elsimítsuk, a magot a földhöz juttassuk, s a talajüregeket betömjük. A hengerezéssel részben helyre állítjuk a hajcsövességet, s ezzel a viz alulról felfelé igyekszik a talajban, s pazaroljuk a nedvességet. Szomjas Gusztáv. A világháború naplója VIII. füzete, amely az 1915 junius—juliusi eseményeket tárgyalja, most jelent meg Radá Antal népszerű vállalata, a Magyar Könyvtár legújabb sorozatában. Az eseményeknek a hivatalos jelentések adatai alapján való rövid összefoglalásán kivül számos érdekes czikk van benne Lengyel Géza, Vészi Margit, •Molnár Ferencz, Bemhard Kellermann, Leonhardt Adélt stb. tollából. A füzet a Lampel R. (Wodianer F. és fiai) czég adta ki; ára 60 fillér. Közgyűlés a városnál. Nyíregyháza város képviselőtestülete március hó 28-án rendkívüli ülést tartott, melynek különös érdekességet kölcsönzött Kiss Sándornak, az újonnan kinevezett rendőrkapitánynak beiktatása. A nagy számban megjelent képviselőtestületi tagok lelkes éljenzése között olvasta fel dr. Géczy Géza főjegyző, Szabolcsvármegye al ispánjának a kinevezést közlő leiratát. A hivatali eskü kivétele után a város közönsége és a tisztviselői kar nevében Ralla Jenő polgármester üdvözölte az uj rendőrkapitányt. Bizakodó reménységgel tekint hivatali működése elé, mert ismeri személyét, addigi működését s tudja, hogy egyesülnek benne mindazok a tulajdonságok, melyek a rá váró feladatok teljesítésére képessé teszik. Kétszeres feladat vár rá ezekben a nehéz időkben, mert megfogyott személyzettel, megszaporodott munkát keli végeznie, azonkívül városunk rohamos fejlődése fokozódó tevékenységet kíván meg. A rendőrség újjászervezése is az uj rendőrkapitányra vár s igy sok kívánság fűződik az ő személyéhez. Minthogy ezek elvégzésére őt képesnek tartja a város közönsége nevében örömmel és megnyugvással veszi tudomásul a főispán ur választását. A város lakossága békés, rendszerető s meggyőződése, hogy az uj rendőrkapitány, népünknek ezt a békés haj landóságát mihamar megismeri és méltányolni fogja, viszont kellő szigorral fog fellépni azokkal szemben, akik erre okot szolgáltatnak. A városi tisztikar nevében is üdvözli. Szeretettel fogadja az egész tiszt viselői kar s ez a szeretet biztositéka lesz a helyes együttműködésnek. Kiss Sándor rendőrkapitány lelkes sza vakban mondott köszönetet. Kézzel fogható bizonyítékát véli feltalálni a szíves fogadtatásban annak, hogy a város egész közönsége minden bizonnyal és szívesen támogatni fogja őt munkájában. Részletes programmot nem ad, mert ezt egyrészt időszerűtlennek, másrészt fölöslegesnek tartja, időszerűtlennek, mert még nem ismerős a helyi viszonyokkal és fölöslegesnek, mert hivatali kötelességeit a törvények és rendeletek pontosan körülírják és rendeletekben megszabott kötelességeit hiven és lelkiismeretes pontossággal teljesíteni fogja. De ehez szükséges a város közönségének támogatása is. Kéri ezért a képviselőtestületet és a tisztviselői kart, hogy a kitűzött feladatok eléréséhez szük séges jóindulatú támogatását ne vonja meg tőle a jövőben sem. A napirendre tűzött többi tárgyak gyor san peregtek le. 'tudomásul vette a képviselőtestület Szabolcsvármegye törvényhatósági bizottságának a városi alkalmazottak háborús segélyének megállapítása, valamint a Vll. gyógyszertár helyének megállapítása tárgyában hozott véghatározatait. A tűzoltó egyesület a tűzjelzés régi rendszerének a toronyőrségnek visszaállítása iránt tett előterjesztést. A város által létesített villamos tűzjelző készülék a vállalkozó hadbavonulása miatt nem készült el teljesen s így nem használható. Szükségessé vált tehát a munkálatok befejezéséig a torony őrség ideiglenes visszaállítása. Ennek költségeit a képviselőtestület a városi házipénztár terhére elvállalta. Néhány illetőségi és kisebb személyi ügy. letárgyalása után a közgyűlés Tél 4 órakor véget ért. — Adakozzunk az elesett hősök özvegyei és árvái javára! Hadsegélyző Hivatal főpénztára, Képviselőház. Pl bábom. (A « Nyirvidék * eredeti távirata.) Budapest, március 28-án. — Hivatalos. Nyugati hadszíntér: St.-Eloistól délre élénk közelharcok fejlődnek az angolok által robbantott tölcsérek körül és a csatlakozóvonalakon. A Maas mindkét oldalán húzódó harc vonal helyzetéről nincs ujabb jelenteni való. Keleti hasisiintér: Az oroszok a Posíavinál álló német csapatok ellen újból friss tömegeket hajtottak előre. A saarbrücki hadtest csapatai az ellneség minden támadásával szemben vitézül kitartanak. Az oldalukon harcoló branderburgiak, hannoveriek és halleiek előtt az ellenfél súlyos veszteségei mellett törtek meg 2 orosz hadosztálynak egymást hullámszerűen követő támadásai Ugyanez a sors érte az oroszoknak éjjel is megismételt kísérleteit, amelyekkel a Mokrzyce mel lett elvesztett területet akarták visszahódítani. Balkán hadszíntér: A Doiran-tó melletti állásaink ellen intézett ellenséges légi támadások viszonzásául tegnap egy német repülőraj Szaloniki vidékére hatolt előre és bőségesen bombázta az uj kikötőt, a petróleum-kikötőt, valamint a várostól északra elterülő ellenséges tábort. A legfőbb hadvezetőség. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, március 28. — Hivatalos. Orosz hadszíntér: Bojántól északra az oroszok, miután akadályainkat helyenként felrobbantották, ismételten megkísérelték, hogy állásainkba behatoljanak. Az összes támadásokat az ellenség tekintélyes veszteségei mellett vertük vissza. A Sztripa torkolatától északkeletre orosz osztagoknak éjszakai előnyomulási kísérlete már az előtérben levő aknáink alapos hatásán hiusult meg. A besszarábiai harcvonalon és Olykánál az ellenség tüzérsége élénkebben tüzelt. Olasz hadszíntér: A' görzi hídfőnél a harcok tovább folynak. A Doberdó-fensik szakaszán is mindkét rész tüzérsége élénk tüzelést kezdett. Olasz részről a Monté San Michele északi lejtőjén és San Martinonál támadásokat kíséreltek meg, a melyeket azonban könynyen vertünk vissza. Selztől keletre a harc még folyik. A Pöcken-szakaszoln is meghiúsultak az ellenség összes támadásai. A derék karinthiai 8. számú tábori vadászzászlóalj harcvonala előtt több mint 500 hulla fekszik. A tiroli harcvonalon a tüzérségi harcok csak a Judikariákban voltak élénkebbek, mint rendesen. Mivelhogy Venezia tartomány területén az Isonzó-harcvonal felé irányuló élénkebb vasúti forgalmat állapítottunk meg, repülőink az ottani vasutak néhány, építményére bombákat dobtak. Délkeleti hadszíntér: Nincs ujabb esemény. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. (Miniszter-elnökség sajtó osztálya.)