Nyírvidék, 1908 (29. évfolyam, 1-26. szám)

1908-06-21 / 25. szám

XXIX. évfolyam. 21. szám. Nyíregyháza, 1908. május hó 24. A SZABOLCSVÁRMEGYEi KÖZSÉGI JEGYZŐK és a SZABOLCSMEGYEI TANÍTÓEGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. ————— ————•Megjelenik hetenként egyszer vasárnapon. ^— BlőfUetési feltételek:: Egész évre .8 korona Fél évre .4 j • • » Negyed évre á , , Egyes szára ára 20 fillér. Szerkesztőség és Kiadóhivatal: VÁROSHÁZ-TÉR 6. SZÁM. Telefon szám: 139. Kéziratokat nem adunk vissza. Hirdetések nagyság szeiint számíttatnak. A nyilt-téri közlemények díja soronkint GO fillér. Apró hirdetések 10 szóig 40 fii., minden további szó 4 fii. Vastag betűvel szedett kétszeresen számit. A nyiregyházi vasúti állomás. A „Nyirvidék" legutóbbi számában, ama föl­terjesztés kapcsán, melyet a vármegye közigazga­tási bizottsága mült csütörtöki üléséből a keres­kedelemügyi miniszterhez intézett a nyiregyházi vasúti állomás kibővítése, illetőleg az úgynevezett felvételi épületnek sürgős újból építése érdekében, kérő szóval fordultunk a vármegye országgyűlési képviselőihez, hogy e nagy érdekünk mentül előbb való megvalósítását — az ügy iránt való érdeklődésükkel — mozdítsák elő. Kállay Leopold úr, a nyírbogdányi választó kerület orsz. képviselője s a képviselőház közle­kedésügyi bizottságának alelnöke, ez újságcikk fo|ytán beküldötte vármegyénk főispánjához a m kir. államvasutak hálózatán szükséges épít­kezési beruházásokról szóló törvényjavaslatot, amelynek indokolásában ez ügyre vonatkozólag a következők foglaltatnak: Az- 1904. évi XIV. t.-cikk I. fej. 6. §. 1. t. alatta nagyberezna-országhatárszéli vonal megépítésére, a csap— ungvári \oriai elsőrangusitására és a nyíregyháza—csapi vonal teljesítő képességének fokozására engedélyezett 25,300.000 kor.-ból Nyíregyháza állomás kibővítésére csak 63.000 kor. volt fordítható és pedig két vágány­nak az előállítására. Az állomás fejlődő forgalmára való tekintettel azonban folytatólagos bővítésre van szükség. A forgalomnak a legutóbbi években való fejlődését a következő adatokHIlusztrátják': ~ — ­1905. évben naponta befutott átlag 29 vonat és 340 kocsi, a raktárnál kezeltetett átlag napi 8G kocsi. 1906. évben befutott napi 31 vonat és 368 kocsi, mi mellett a raktárnál naponta átlag 89 kocsi kezeltetett. A „Myimdlék" táreá ji. A férfi. A kályha barátságosan világított a szoba sötét­jébe. Időről-időre egy fehér kéz színesedett bíborossá, amint odanyúlt, hogy szenet tegyen a kályhába. A három fiatal leány álmodozva mély hallgatásba merült. Mindegyik azt képzelte, hogy most egyedül van, valami határozotian, kifejezetlen merengés ült arcukon, az idő és tér fogalma teljesen eltűnt előlük. Az alkony leszál­lott és mindnyájan érezték a hallgatás szükségességet. Az egyik, besüppedve karszékébe, hátradőlt fejjel és csukott szemekkel, aludni látszott; a másik kendőbe burkoltan, székében előrehajolva álmodozott; a harma­dik, lábait a zsámolyra helyezve, gépiesen élesztette .a tüzet. Nem lehetett látni, vájjon szőkék, barnák, szé­pek-e, vagy csúnyák, egészségesek vagy betegek: csu­pán a szoknyáik széle volt látható, mely sajátságos színben játszott a lángok Világilásában. Minden nyoma a kornak, állapotnak és helyzetnek eltűnt : árnyékok voltak az árnyékban. Egy órai csend után az egyik elkezdett beszélni. Senkinek sem szánta azt, amit mondani akart, a sötét­séghez beszélt. Hangja gyenge volt, olykor titokzatos gyöngédség hullámzott benne. — Szeret. Különös módon ismerkedtem meg vele egy gyermekkórházban, amelynek falai fehér márvány­ból voltak és telve volt vidám mosollyal. A kápolna telve volt: két kis fiút bérmáltak, ő *lehorgasztotta fejét, de nem tudom, vájjon imádkozott-e . . . mégis, ahogy megfigyeltem, láttam, hogy ajka mozgott . . . Szőke feje, igy ima közben, hihetetlen édességet fejezett ki. Rám nézett kék szemeivel, melyeknek sápadt és átható azúrja sajátságos fényes­séggel töltöttek el. Nem vétkeztünk . . . Ahhoz a jó istenhez imád­koztam, akiben ő hitt ; szivünket ugyanazon isteni sze­relem derűje hatotta át. Amikor a misének vége volt, mélyen meghajolt az oltár előtt és felém fordult: távo­zott. Később, boldogasszony napján, virágcsokort kap­tam, fehér gyöngyvirágból és liliomból. Elküldtem neki 1907-ben a vonatok napi átlagszáma 37, a befutott kocsik száma napi 410 és a raktárnál kezelt kocsik száma naponta 108, tehát az emelkedés 2 év alatt 25°/o. A személyforgalom az 1905. évről 1906. évre 15%-kai emelkedett, 1906. évről 1907-re ujabb emel­kedés állott be; a napi utastorgalom átlag 1260 utas. E nagy utasforgalom befogadására a mostani jel­vételi épület teljesen elégtelen s igy az állomásnak tervbe­vett nagyobbarányu bővítésével kapcsolatosan uj fölvételi épület létesítendő. Ezenkívül az állomás vágányzata is megfelelően bővítendő. Jelenleg ugyanis összesen 9 vágány áll rendelke­zésre, melyből a személyforgalom részére 5 vágány szükséges, marad a teherforgalomra 4 vágány, mely azonban rövid voltánál fogva nem alkalmas a tehervo­natok befogadására. E mellett a rakhelyek jelenlegi el­helyezése nem célszerű, sőt a forgalmat veszélyeztető, a mennyiben a raktár, gabonaszin, élőrakodó, nyilt rakodó csak az I-ső vágányon, tehát a személyvonatok befoga­dására használt vágányon át kőzelithetők meg ; a ter­mény és áruraktár, katonai raktár, a Nyiregyházavidéki kisvasutak vágánya pedig csak a 11-ik vágányon átjár­ható be. A szabad rakodóhely igen kicsi, az ahhc vezető 2 vágány nem elégséges a napi 70—80 kocsi tömegáru ki- és berakásának teljesítéséhez és e mellett a rakhelybérletek az amúgy is kis szabadrakhelyekből vannak kihasítva. A dohánybeváltó hivatal is ezeken rak naponta 10—12 kocsit, éppen a legerősebb lorgalom idején kocsitorlódást okolván. A hídmérleg a IX ik vá­gányon van s e miatt a/'r.aymennyiségű káposztarak ok­mányok mérlegelése sok nehézségbe ütközik. A szűk raktár legalább kétszer akkorára bővíterdő, a gabonaszinben csak 30 kocsi gabona fér el, holott 200 kocsirakomány befogadó képességű gabonaszinre van szükség. szantálfából készült olvasómat, amelynek szemei az ujjak dörzsölése alatt finom, titokzatos illatot leheltek ki. Vasárnaponként a Serolomini templom előtt talál­koztunk. A kapunál várt és reszkető kézzel nyújtotta át a szentelt vizet: aztán együtt keresztet vetettünk. Kissé távol ült le tőlem, de tekintetünk nagyon gyakran talál­kozott. Az Ur bizonyára nem sértődött meg ily tisz la érzelem miatt. Elolvastam a szent Szűzhöz szóló imád­ság első fejezetét, amely valósággal költői hymnus, azután odanyújtottam neki a könyvet, hogy ő is elol­vassa az ő részét. Együtt távoztunk, de nem beszélgettünk egymás­sal. Hazáig kisért, anélkül, hogy karját nyújtotta volna. Alig érintette kezemet búcsúzáskor. Naponként gyengéd leveleket irt hozzám, amelyek finom költészettel, elmés­séggel és kedéllyel voltak telve. A valóságban elméjebői az ideáknak oly kisugárzása hullámzott elő, hogy telje­sen ujjá születeltnek éreztem magam általa. Minden reggel válaszoltam neki és igyekeztem hasonló gyen gédséget adni szavaimnak, ugyanazon finom rezgést érzelmeimnek, mint amilyen az övé volt. Szerettük egy­mást, mivel ugyanazon dolgokat szerettük : a sápadt eget, az őszi ejjeleket, a kék tavakat, melyeknek acélos tükrében a hold sugarai játszottak, a templomok szürke márványát, a hideg és kemény köveket, amelyen a tér­dek sanyargatják önmagukat ; szerettük egymást, meg­fagyott könnyeinkben, amelyek csillapítják az idegek izgalmát és kioltják a gyönyörök lángját ; szerettük egy­mást a csendes és nyugodt mosolyokban, melyek a végtelenbe irányulnak ; az isteni költőkben, mint Lamar­tine vagy Vigny ; minden földi érintkezés megvetésében és abban a törekvésben, amely mind magasabb és ma­gasabb célok felé visz . . . A hang elhallgatott, mintegy megtörve a vissza­fojtott lelkesedéstől. Senki sem válaszolt. De néhány pillanat múlva az, aki fejét lecsüggesztette, lázasan, szaggatottan beszélni kezdett; hangja rekedt, ideges volt: — Ő szeret; én szeretem . .. Nem tudom, hogyan és miért. Ő szép; meleg, szenvedélyes, vad, férfias szép­ség. Haja, amely homlokát fedi, oly erős, mint az oroszlán sörénye. Fekete szemei csillognak ; a színház­ban találkoztam vele . . . Látcsövének üvegjén keresz­tül éreztem tekintetét, mely arcomra, kezére, nya­A forgalomkövetelte szükségletek kielégítése és a felsorolt nehézségek megszüntetése céljából Nyíregyháza állomás nagyobbszabásu bővítő terve kidolgozás alatt áll, mely tervezet keretében u py a vágányzat megfelelő meg­hosszabbításáról és szaporításáról, mint az áruforgalmi berendezések bővítéséről és uj felvételi épüht építéséről fog gondoskodás történni. Az 1907. XXIX. t.-cikkel engedélyezeit beruházá­sok közt e célra f. részletképeu 300-000 kor. már ren­delkezesre állott; mely ősszeg aronban eddig — a vég­légén bővítő tervművdet még tárgyalás alatt állván, — nem volt felhasználható. Mindazonáltal abból a célból, hogy ez állomás bővítő munkái most már gyorsabb ütem­ben legyenek végezhetők s a tervezet keretében közelebb egy nagyobb befejezett munkacsoport legyen végrehajt­ható, a jelen alkalommal ujabban 300.000 koronát vettem II. részletkcpen előirányzatba, ugy hogy a két készlet egyesítésével Nyíregyháza állomás bővítésére most már (100 000 korona álland rendelkezésre. Ebből az összegből első sorban az állomás szűkös áruforgalmi berendezéseinek és vágányhálózatának nagyobbmétvü bővítése kerül sorra. Vasúti állomásunkra vonatkozólag megtudjuk még a beruházási törvény indokolásából, hogy az állomáson 10,000 kor. költséggel egy fürdő és ugyancsak 10,000 kor. költséggel egy tartózkodó helyiség fog a vonatkísérők részére építtetni. Mind ez adatok megnyugtatásul szolgálhat­nak a közönségnek arra nézve, hogy nem feled­keztek meg rólunk, s Kállay Leopold orsz. kép­viselő úrnak az ügy iránt való hálás köszönettel vett érdeklődés e biztosíték arra nézve, hogy ő mint a képviselőház közlekedési bizottságának vezető alelnöke gondoskodni fog arról, hogy az a nagy érdek, ami vasúti állomásunknak a for­galomhoz mért rendebehozatalához fűződik, mi­előbb megvalósuljon. kamra sütoite szenvedélyének hevét Mágnesként hatott pillantása, amely ólomsulyként nehezedett fejemre és szivem hevesen dobogott. Zsebkendőmet harapdostam. Látta mozdulatomat és győzelmi sápadtság futotta el arcát. A lépcsőnél megvárt és amikor elléptem mellette, oly merész volt, hogy megszorította keztyütlen kezemet. Egész éjjel ablakom alatt állott, én pedig az erkélyen. Havazott: nem éreztük a hideget. Azóta életem viharos lett a vágyaktól, a szenvedesektől es a fájdalmas gyö­nyöröktől ; ha nem latom, lassan száll az idő abban az élénk vágyban, amellyel őt viszontlátni akarom; ha egymás mellett vagyunk, mozdulatlanul ülünk, dobogó szívvel, égő kezekkel, összeszorított torokkal . . . Levelei rövidek, oly gondolatokkal telve, mint a kés döfése, — a gondolatok benne mintha hu<ból és vérből volnának, •— reszkető gondolatok, amelyekből a legdühösebb szenvedély lángja lobban elő . . . Szerelem őt, mint ahogy ő is szeret engem . . . Mindkettőnket megkínoz a szerelem ; mindketten elkárhozunk a félté­kenységben ; mindketten a fájdalomtól és gyönyörtől ittasan, rohanunk lefelé a lejtőn, amelyen senki nem képes minket visszatartani. Ugyanaz a beteges és bizarr ízlés vonz minket szomorú és tragikus dolgok félé, a haldokló nap alkonyához, a déli naptol csókolt forró tájakhoz, az erős illatokhoz, a homokban csillogó arany­szemcsékhez, amelyek a napsugarakba röpülnek, a tó fenekehez, a szomorú lepkekhez, amelyek mégégnek a lángokban . . . Szeretjük egymást; ő az én költőm és én vagyok az ő muzsaja. „Ha mellettem van, égető könnyeket sír; ha mel­lette vagyok, megtalálom bágyadt mosolyomat. Nem akarunk másért einí és meghalni, csak a szerelemért. . . Ismerjük az aggodalmakat, a sebeket, az emésztő gon­dokat, az összeérő kezek megreszketését, az elsápadást es a kétségbeesés kinjait. O m gron'ja az életemet; én megrontom az övet . . Hit telén elhallgatott; kezeibe temetve arcát. Aztán a harmadik szólott, nyugodtan, egyhangúan, harmonikusan: — Ő szeret; én szeretem. Legalább igy mondja ezt nekem igen gyakran. De nem vagyunk egész bizo­nyosak benne. 0 sohasem hitt a szerelemben ; én azóla j nem hiszek, amióla miatta elvesztettem a hitemet Egy Nyíregyháza, Ir kola-utca 3 sz. Női- és úri divat, műiparáru, Sport és játék üzlete. Telefon 178. $ Q A T Minden létező Magyar ipar cikk. Saisoa cikkek I Kerli bútorok, amerikai ife fagylalt és vajköpülő gépek, utazó ládák, kézi bőröndök és Coupe ii kosarak, íéríi és gyermek szalmakalapok, kocsitakarók, ) eső és napernyők, Tennispálya (elszerelések.* plaidek, 323 —5—í

Next

/
Oldalképek
Tartalom