Nyírvidék, 1904 (25. évfolyam, 27-52. szám)

1904-12-25 / 52. szám

XXV. évfolyam. 52, szám. IVyiregr^hJiza, 1904. deczember 25. IDÉK A SZABOLCSVÁRMEGYEI KÖZSÉGI JEGYZŐK és a SZABOLCSMEGYEI TANÍTÓEGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. Megjelenik hetenként egyszer vasárnapon. -«»»• Előfizetési feltételek: postán vagy helyben házhoz hordva : Egész évre 8 korona. Fél évre 4 , Negyed évre 2 , Az előfizetési pénzek, megrendelések s a x l aP szellemi részét képező küldemények, lap szétküldése tárgyában leendő felszó- " '" rk e" W " lme a,att kéretne< bekaldea l lamlások Jóba Etele kiadó-tulajdonos fo^du^ak'eí' 6" l6rel6k Clak 1,mert keiekt5 1 könyvnyomdájához iskola-utcza 8. szám . t. . . . .. j. / » lx , axí A kéziratok csak világos kiranatra « ax (Janoszky haz intézendok. illető költőére küldetnek vissza. Hirdetési dijak: Minden négyszer has&biott petit «or egysieii költése 10 fillér; többsióri közlés eseteben"8 fill. A nyílt-téri kói'eraények dija soronkint 6<> fillér. Apró hirdetések 10 szóig 4 > fit., minden toriibbi sió 4 fit. Vastag betűvel siedett kétszeresen szituit Hirdetések elfogadtatnak lapunk részére a kiadó-hivatalban (II. kerület iskola-utcza 8-ik szám); továbbá: Goldberger A. V., Eckstein Bernát, Altalános Tudósító és GrUnman­del Henrik és Társa által Budapesten, Haisenstein ps Vogler iroctajában Becsben, és Budapesten, valamint Németország és Sveicz fővárosaiban. A régiek elmultak és mindenek megujultak. — Karácronyi reflexiók. — Hová tűntek a hatalmas egyptomi faraók óriás gúlái, a zsarnoki lélek és rabszolgaság bor­zalmas idejének emez emlékoszlopai ; hol vannak a babyloniai királyházaknak csodás függő kertjei, az emberi boldogságnak emez újra elővarázsolt paradicsomai? Ezek végkép alámerültek a törté­nelmi múlt hullámaiban, amazok pedig még állanak ugyan, de koronájukat már megemész­tette az idő örökké éhes gyomra, karc.su terme­tök pedig előbb-utóbb összeroppan az évezredek morajló rázkódásaiban. Igaza van a költőnek, Berzsenyinek: „Felforgat a nagy századok ércz­keze mindent!' Világra szóló alkotások dőlnek sirjokba és helyökbe ujak szüleinek ; „a régiek elmúlnak és mindenek megujulnak." Olyan szép volt a klasszikus világ művészi kultusza és a középkor sötétét is megaranyozták a lovagi erények, romantikus jelenetei', mégis el kellett bukniok. És pedig épen az ásta meg sir­jukat, a mi egykor teremtőjök vala: az erkölcsi világrend. De ne tévesszűk a dolgot. Annak az erkölcsi világrendnek forrásai, melyen a múltnak számos de már csak néhai alkotásai felépültek, nem tisz­tább talajból, mint az emberi agy homályos sej­telmeiből fakadtak, vagy ha voltak is olyanok, melyek az isteni kijelentés kristály csermelyéből táplálkoztak, később összevegyültek a különböző világnézetek zavaros italaival, és így iszaposod­tak el. Ugy, hogy a történelmi Ítélet mind n á „Nfiradftk" tiresija. Margitka karácsonya. . . . Már csakugyan elkészültem az öltözködéssel Szépen simult karcsú derekamra a szalonkabal, melyet Kövér György fővárosi szabó művész szabott rám nem kis zsenialitassal, laktopánom is egesz kedvleléssel szo­ritoll, csak még a Brachfeldeklől hozatott csokromat akarta megigazítani szegeny jo anyám, vagyis az „ulolsó ecsetvonások"-at megtenni az ő szemefi nyén, rajiam, midőn szolgánk azzal a hírrel toppanl be, „budoárom" - ba, hogy valaki zörgeti a kaput. Estefelé járt már az idő, s igy buony hazunk kupujat gondos anyám bezaratta, mivelhogy kis váro­sunkban ez már igy van divatban. Egynehány perez eltelt, mig János, ki komornyikom és hazihuszarom volt i gyszemélybfin, a kapukulcsot megtalálta. Pers.e, hogy türelmetlen volt a kapudöngető. Mar-mar bosszan­kodni kezdtem, mert azt hittem, hogy ism t hivatalos ügyben döngetik a kaput és egész komolyan elhatároz­tam, hogy ezen a szent estén nem engedelmeskedem senkinek, még a Kr.x miniszternek sem, ba mindjárt mozgósítási parancsot küldötl is a ny.ikamra. Ma én Margitkáékboz megyek, törik vagy szakad. E viszem a kriszkindliiuet a kis Dezsőnek, Ilonkának, Petikének no meg Margilkanak is, ba ezer Ucháciust is szegeznek a mellemnek. Pedig hat nem hivatalos ügyben volt a nagy dön­getés, hanem Erdeődy Jani cs. és kir huszárhadnagy úr, a hetesektől jött hozzam karácsonyi latogalásra. A mikor még nálunk volt az eskadronja, megígérte, hogy egyszer meglep a látogatásával. Hát bizony meg is le­pett. Jó gyerek, víg czimbora volt Erdeődy Jani had­nagy ur, máskor talán a bőrömből ugrottam volna ki jöttén, de most tudja Isten, nem volt egész ínyemre ez a nem várt vizit. Nem tagadom, egy kissé bizony az is okozta hangulatomnak borússá változását, mert hát . . . hogy is mondjam csak, veszeked-ttül jós fes­tett Erdődy Jani búzavirág-kék aranyos atillajában amidőn kibontakozott nehéz, teli katonakőjjenyéből. Az a gondolat mindjátt magasra lö veit fel agyamban, hogy ha ezt a csinos gyereket meglátja a Margitka . . . . szétfoszlott vallási és társadalmi formának sír­kövéről Madáchunk eme vallomását olvashatja le: „Uram legyőztél. Im porban vagyok; nélkü­led, ellened hiába vívok!" És ez természetes is. Az ember önmagának csak viszonylagos értelemben vett bírája, vég­eredményében pedig annak kezében van a ha­misítatlan mérleg, ki azt használni természet sze rint egyedül jogosítva van; és ez az Isten. A világkorszakoknak és magának a világegyetemnek megítélése csak Ő rá várhat, ki azt a maga egé­szében fel bírja fogni; s ha így: „akkor az íté­letnek egyedüli jogos mértéke is csak Ő nála le­het s annak egyedüli jogforrása csak Tőle eredhet. De e tökéletes Isten szabta erkölcsi rendnek utát fel kellett tárni az emberiség előtt és lénye­gét tulajdonává tenni gondolkozásának. Az utat az Isten nevelői bölcsessége el is egyengette, lzráel viharos történelmének egén mar megindul az a csillag, melyből ez az isteni törvényen nyugvó erkölcsi rend majdan kiárad. Ám még mindig távol és mélyen jár. Csak az Úr prófétáinak adatik meg, hogy éltető tüzet szívjanak sugáraiból. c Végre hozzánk is eljutott és ezzel lényegi­leg is világ nézetünk közkincsévé vált. „Minek­utánna az IsLen sokrendben, és sokképen szólott volna régen az atyáknak a próféták által: ez utolsó időkben szólott nékünk az Ő fia álLal." 0 hozta tehát alá amaz erkölcsi parancsolatot, mely képes megtartani az emberiséget; 0 rakta le ama szilárd fundamentumot, melyet nem so­dorhat el az ezerévek rohanó áradata; sőt ellen­vessem rám követ, aki igaz szerelmes korában még az árnyékára is nem feltékeny. Pedig Erdeődy Jani hadnagy nem volt árnyék katona, hanem olyan, aki az egész ezredben ritkította a párját. Karcsú, remekül arányos valódi levente alak, kinek szemeiben és kunkorka kis bajuszkáján nem egy, hanem több dévaj, ördöngös ördög lakott. Nem volt az a gar­nizon, ahol az asszony és leányszivekben vihar ne idé­zett volna elő az ő csókolnivaló lélia udvarlása. A Ringek arisztokrata nővilága epujty kegyelte, mint a kis városi táncziskolak baktis népe. E-i most ez a nőcsábító, szemfényfesztő, ez a hősszerelmes, ez a tündérlovag állit be hozzám abban a pillanatban, amikor én Mirgit­kához akarok menni kurizilni, szépekét mondani, sőt még többet . . . jegg^yürüt vinni kriszkindlibe. Nem * olt ördögség észrevenni az a felhőt olt a homlokom körül. E-zre it vetle nyomban — Te Karcsi, tréfálkozott Jani, százszoros pénzben fogadok, hogy te magadban most olyasmit gondolsz : hozott az istennyila téged Jani. Ne tagadd, te most partúmülatra szomjazol, asszonyhoz vagy leányhoz ké­szül él. Látom az arczodról az orrodrol, a ruhád kere­sett el' gancziájáról. Pedig hiába akarsz lerázni a nya­kadról, én is veled megyek. Az utolsó káplárom se tenné, hogy léged most elvonjon atlol a bizonyára érdekes társaságtól, amely rad vár. de a le^bambább felcser se lenne olyan önfeláldozó, hogy félre álljon az utadbol és unatkozzék eg\rmgiban akkor, araidon leányokkal, asz­szonyokkal mulathit k sdvéie. Nem, nem, hiaba akarod azt mondani, ho^y it'hoi 1 maradunk. Nem. Kaicsikám, elmegyünk, el kell meni ünk. Vei.aég d vagyok, én pa rancsolok. Ugy-e kedves nénikém ? Még az en jó anyánip'. is meghódította ez a perna­hajder. Összeölelgette, össze-vissza csókolta az arczát es kezét. Persze, hogy mint asszony ő is a hadnagy úr pártjara i.llott. Sőt rám is paranc-olt. hogy okvetlenül elmenjek, majd meglátom, milyen örömmel fogadnak Margilkáék ennek az .eleven ördög'-nek a társasá­gaban. Aztán még el is árult, bog" jeggyürül szorongatok a szivem „fölött*, a kabalom .-ebében. No csak ez kellett Uiiin.k, a pokol minden sátánja sem marasztotta volna ott-hon. Mit volt mit tenn<TJi. előho. a'lam a kalucsnimat, kezőleg, ez az a tűz, melyben az emberi érdek alkotásai megpróbáltatnak és csak azok marad­nak fenn, melyek ennek izzó hevében kiégnek illetve hamuvá nem vállanak. Az isteni erkölcsi világrend mértékét pedig megszabja, ez egy fogalom: szeretet. Kicsiny szó, mit könnyen megtanulhat a gyermek, de értékét méltóan megbecsülni alig képes a bölcs; szivünknek egyetlen sejtjében megfér és mégis erejével az égig emeli azt; és mint az igazi nemes kő, mely a hol tiszta fé­nyében felcsillan, drága jutalmat nyújt a búvár­kodónak: ez is az Istennel való személyes kö­zösség hervadhatatlan koszorújával ékíti birtoko­sát. Erről a szeretetről írja a világtörténelem egyik egyházi oszlopa: Luther Márton: „A sze­retet törvénye rövid törvény, de egyúttal hosszú törvény; régi törvény, de mégis új törvény; egyetlen egy törvény, de mégis a törvények egész sokasága; törvény, a mely minden mást szük­ségtelenné tesz, s a mely azokat mégis magába foglalja; 8 — és ennek értékét mérlegeli a világ egyik legnagyobb katonai talentuma: Boneparte Napoleon, — kinek jelleme és helyzete eleve visszautasítja azt, hogy c nyilatkozatában *1 gultság vezette volna, — következő vallomásá­ban: „Nagy Sándor, Caesar és magam, birodal­makat alapítottunk. De mire alapítottuk szelle­münk alkotásait? Erőszakra. Jézus Krisztus egyedül a szeretetre alapította országát, és ebben az órában milliók halnának meg érette." Mintha csak azt mondaná a nagy hadvezér: az emberi észnek téveteg erkölcsi szabályai megdöntik a világot, de az Istennek ereje felemeli azt. meg a kézilámpám it és útnak indultam az én katonám­mal, kinek sarkantyús czipőjére Jánosom nagy ügygyel­bajjal szintén ráhúzogatta a gummi lábbelit. Nagyokat nevetelt a Rezidenzből érkezett kényes huszárgyerek ennek a műveletnek, de hát csak engedett ezeknek * szokásoknak és billet lépési kben követett engem szülő­városomnak sáros, nyaktöiő, gy log és kocsiutain. Hji, kisvároson a „menyországba" (én pedig egye­nesen odafelé tartottam: Margitkamhoz) vezető út nem­csak hogy göröngyös, hanem lutyakos Minden ros-zmk azonban van valami jó oldala ü^ immost az: — hogy Erdeődy hadnagy nyelvgimnásztlfcájától kissé m.-gszaba­dultam, mert hát „einzelmarsch'-ban lepkedett ő is, vigyázva az én lábnyomaimra és kerülve a sárpeinpös«bb lyukakat. Én persze már gyakorlottabb voltam a kisvárosi „ballett'-ban, s igy rágondolhattam az en kherybim <mra. Hatalmas fanláziámban síinle dobzódtam aranyszőke hajának mámorito illatában, grácziózus filigrám terme­tének bübájában. Éreztem azt az üdvözítő delejt, mely ruhajanak minden csüc-kéből kiáramlott, mely kacsóinak érintésekor egé=z idegrendszeremen átnyargalt. A meny­ország szállt le a lelkembe minden fényével, minden egi szenl boldogságával. Magaszlos fenkóll érz- lmek remeg­tették meg egesz bensőmet, pedig még n< m voltamitö­zeiében sem, hanem ott bukdácsoltam még mindig a lámpavilagot nem i-rnerő. nyaktörő, minen ideah/.musl a-von'ipró kisvárosi h-pehupás utczán — követve egy Adonisztól, akitől — Istenemre — remegve feltettem imádott szentemet az én aranyos Margitkámat. Margitkáéknál nagy szenzáliót okoztunk. Különösen persze „a kis hadnagy,"' amint az összesereglett leány nép Janit konfidensül csakhamir elnevezte. Alig telt el egy-k-t negyedóra, és Erdeődy J mi hadnagy lett a helyzet ura. Shikespeare zöld szemű szörnye kínzott, mintha óriási karmaival hasogatta volna szivemet. Otelló inasom se lehetett volna olyan féltékeny voltam. Valóságos nulla leltem a huszárhadnagy mellett, A lányok, a kik máskor, azelőtt minden szavamat, orákulumnak tartották, akik mióta ravasz ügyesseggel értésükre jutlattam, hody a fővárasi jogaszbal-bizottsag • nak tagja voltam, valóságos Don Jüannak hittek Még észre sem vettek. Mérnöki iroda. Itf A Gr Y ELEK okkvehs mérnök Nyiregyházán, iskola-utcza 13. szám a Nyirvizsza­bályozó társulat mellett dr, Prok S/ttU ügyvéd úr házában. Elvállal mindenféle mérnöki munkát u. m. földméréseket, tagosítást, út, lií.l, vasúti, vízépitési munkálatokat es épület tervezeseket

Next

/
Oldalképek
Tartalom