Nyírvidék, 1886 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1886-12-25 / 52. szám

„GAZDASÁGI ÉRTESÍTŐ' A „NYIRVIDÉK" MELLÉKLETE. esőben szedett levelek pedig foltokat kapnak s megrothadnak. A sorok szélére lerakott zöld levelekre felettébb vigyázni kell, nehogy gyermekek reáüljenek. Ezen­kívül nem tudom eléggé ajánlani, hogy legalább az értékesebb levelek kézi saroglyán nem pedig, mint jelenleg dívik kocsikra rakva, szállitassanak be; mert a befuvarozásnál, a rázás és nyomás követ­keztében, a levelek fekete foltokat kapnak s a fül­lesztésbeu megrothadnak. Végre fölemlíteni kívánom, hogy a földön mái­osztályozott levelek a behordásnál is külön ra­kassanak s a pajtákban, hol füllesztetnek, szintén elkülönittessenek. A dohányok füllesztése. A dohányok utóérlelése, vagyis a valóságos kezelés a levelek füllesztésével veszi kezdetét. Szük­séges tehát a levelek füllesztésére a legkiválóbb gondot fordítani; mert ha ezen munkát helytele­nül teljesítjük, megtörténhetik, hogy egy levél egész­séges dohányt sem leszünk képesek felmutatni. A tökéletesen megért s letört dohánylevelek esténkint a doliáuy földről egyenesen a pajtába vi endők; szabad ég alatt hagyni nem szabad, mert az éjjeli harmat felettébb ártalmas. A helyiség alját, nehogy a földre kényteleni­tessünk a leveleket rakni, szükséges deszkákkal befödni, vagy ennek hiányában gyékénynyel betere­getni. Ekkor a leveleket félfekvő helyzetben, mintegy 14—15 centiméter magasságú kisebb rakásokba rakjuk ugy, hogy hegyük fölfelé álljon, a rakások közt pedig csak annyi tért hagyjunk, hogy a ktil­jebb álló levelek egymást ne érinthessék. Minthogy a fíillesztésnek egyik főczélja az, hogy a levélben lévő vizrészek elpárologtassanak: a pajták szelelői nyitva hagyandók. Az ily rakásokban levő dohányok csakhamar átmelegednek s ha sokáig ugy maradnak, a gőz el nem párologhatván, vízcseppek képződnek s a levél elromlik, ugyanazért időnként a leveleket meg kell forgatni s kissé széjjel hányni, hogy a belsejében lévő melegség kiszabadulhasson. Minthogy a dohánylevelek már a törés után, mikor is a föld szélére apró rakásokba letakarva elhelyeztük, némi fonnyadásba mentek át. a további fiillesztésre 24 órai idő elegendő. A dohánylevelek fűzése és szárítása. Országszerte dívó szokás szerint a leveleket színével fűzik fel ugy, hogy a felfűzött levelek va­lamennyiének szine bal, visszája pedig jobb felé néz; hogy pedig a zsinórokban gazdálkodhassanak, a leveleket jó sűrűre húzzák össze; ez által a levelek mintegy csónakot képezve, egymásba ta­padnak, a levegő be nem hatolhat s ebből kifolyó­lag, midőn a zsinórra fűzött levelek a napra ki lesznek aggatva, a középső részek megbámulnák, a szélek kiszáradnak s megperzselőduek, a vastag bordák pedig levegő hiányában megrothadnak. Ezen kivül szerfelett hosszú zsinórokat használnak s igy a zsinór közepe, súlyánál fogva, mintegy ívhajlást képez, a középső levelek hegyei a földet érintve, elrongyolódnak, a földben lévő nedvességet pedig magukba szívják; innen van azután, liogy a dohá­nyok hegyei megfeketednek. még ilyen képeim nincsenek, ha lesznek, akkor azt vé­lem, ezek olyan képek lesznek, melyekre senki sem fogja elmondhatni, hogy valami Lőcsén készült rimea króniká ból szedtem ki azokat. Na de majdnem kitérek a kerékvágásból és képek­ről csacsogok, pedig most jut eszembe, hogy van még egy csoport marha, melyekről még meg nem emlékeztem; ezeket nem igen fogja olyan magunkféle ember tenyészt­hetni, hanem megismerésük által sokat tauul a gazda, mert haj! kemény legények a gáton, kik azokat a mar­hákat tenyésztették, azok ugyan bú nélkül megállnak a maguk labáu. Tisztelendő uram, mutasson csak r á a mappa bal­oldaláu, a sok kékség közepette, arra a nagyobbik sárga foltra, nézzék; azon sziget ama hatalmas Anglia; hatal­mas az a tengerekeu, hatalmas ipara, van teméntelen gyára, hol az emberek szükségeit és a fényűzést kielé­gítendő gyártmányok készülnek, melyekkel a föld minden részeibe kereskednek; de nem kevésbbé hatalmas a me zii gazdálkodása és azon ipar, mely a mezei gazdálko­dást segiti, a gazdasági gépészet, azon sok jó ekét, vető­gépet, a gőzeséplőt, sőt a gőzekét is Angliában találták ki. Képzelhetik-e azt, hogy valahol a növénytermalés vi­rágozhassék baromtartás nélkül? ügye bár nem lehet! Ezen országnak, melynek mezei gazdálkodása oly kitűnő, baromtenyésztésének is jónak kell lenni, de az is ; — ott, ha 100 holdja van a gazdának, az 60 holdat tikármánynyal vet be, a mely takarmányt meg is éteti; megéteti a világ legjobb lovával, kitűnő húsú birkáival és eertéseivel, továbbá remek marháival, és habár rövi­den, de ezekről is meg fogok a jövő vasárnapon tartan­dó elbeszélésemben emlékezni. Az ekként felfűzött és zöld állapotban lévő dohányok a szabad ég alatt felállított szárító ága­sokra helyeztetnek el s ily helyzetben maradnak, mig a levélbordák megszikkadnak, mi 4 — 6 hetet is igényel. Ez idő alatt a dohánylevelek a nap heve, az eső és szél behatásainak vannak kitéve. A nap heve a levelek széleit megperzseli, vi­lágos sárga szinre festi s anyira összeszáritja, hogy a legcsekélyebb érintésnél összemorzsolódnak. Ha esőre áll az idő, a dohányosok nyakra főre aggat­ják le a zsinórokat s hordják be a pajtákba; az ily liurczolkodásnál a már úgyis agyonszáradt le­velek összetörnek; ha pedig vihar áll be, a szél a köteleket ide oda lógázza, ilyenkor az okozott kár kiszámíthatatlan Mindezek okszerű kezelés mellett elő nem for­dulnak. A forgatva való fűzést, mely részben hasonlít az előbbihez, nem tudom eléggé ajánlani. A leve­leket itt is ép ugy szúrják át és fűzik fel a zsi­negre, mint az előbbit; de a levelek színe folyton forgatva lesz; pl. ha az első balra néz, a másodiké jobbra lesz fordítva, a harmadiké balra, a negye­diké jobbra s igy tovább. Vándortaiiitásom alatt ezen fűzés módját a dohányosok sehogy sem akarták megérteni s végre is azon kifogást tették, hogy ily fűzéssel semmire sem haladnak. Hosszas rábeszélés és fenyegetés után végre sikerült őket annak célszerűségéről meg­győznöm, sőt több helyen mintegy buzdításul néhány zsineget magam is felfűztem A munkának gyorsabb haladása szempontjából a levélcsomókat ugy rakat­tam a dohányos elé, hogy egyik szilinél felfelé, a másik lefelé volt fordítva s egyszer egyikből, más­kor a másikból vett egy levelet s fűzte fel. Mikor azután meggyőződtek, hogy a beszára­dás ily fűzés mellett gyorsabb és kocsányégés nem fordul elő,belenyugodtak s ma már az egész kerü­letemben csakis ily módon való fűzést lehet talál­ni; a régi mód szerinti jelenleg már a ritkaságok közzé tartozik. Sokan azon téves nézetben vannak, hogy a ; pajtában szárított dohányok zöld szinüek maradnak mig ellenben a napon szárítottak szép piros-barna szint nyernek. Ebbeli állításukat azonban mivel sem képesek érvelni. Oka pedig könnyen megfejthető s nem egyéb mint az, hogy a dohányokat éretlen állapotban sze­dik le s aggatják be a száritóba, hol az éretlen dohány természetesen zöld fog maradni. Ezenkívül a területhez mérten elegendő szárító-helyiséggel sem rendelkeznek s ennek hiányában kénytelenek a szabad ég alatt szárítani. Ha tehát a dohány­termelők a dohányt érett állapotban törnék le, a területhez mérten elegendő szárító-helyiséggel ren­delkeznének s a füllesztést is helyesen teljesítenék: akkor biztosíthatom őket, hogy termésük a legszebb színnel száradna be, s rothadt, penészes meg ra­gacios dohányunk nem volna Ugyanezért minden termelő.íek kell, hogy az engedélyezett területtűz mérten elegendő pijtával ellátva legyen; s ha ezt gazdasági helyzete meg­nem engedné, ugy inkább a dohánytermelést szo­rítsa meg, mert okszerű kezelés mellett kisebb te­rületen is több jövedelmet fog felmutatni, mint ok­szerűtlen kezeléssel kétszer-annyi területen. XV. — Eltelt bizony két vasárnap ia azóta, hogy utol­jára itt együtt voltunk, és talán a mainap is a múlt­korihoz lesz hasonlóvá, ha csak tisztelendő uram odi uem szól ma templom utáu és azt nem kiáltja reám »a ma­darat a tolláról, az embert meg a szaváról.* Igy tehát ma csakugyan szavamnak állok, és el mondom, a minek az elmondását megígértem és meg is kezdettem; folytatom mondókámat azon szarvasmirha fajtákról, melyek ismerése a magyar gazda emberre — no olyat értek, mint mi vagyunk — hasznos. Elbeszéltem, milyen csoportokba lehet foglalni azon szarvasmarha-fajtákat, melyek ezen világrészben — hol mi élünk, t. i. Európában — tenyésztetnek. Megígértem, hogy a csoportok egyes fajtáiról, de csakis a legfontosabbakról, szólani fogok, és ezen ígére­tem beváltását ezennel megkezdem. A fajták csoportjai között első helyen említettem a mi hazai marhánkat, és kinyilatkoztattam, hogy ez a siki-marhák csoportjába tartozik. Hazai szilaj marhánk, — mely kenyérkeresetünk egyik legkiválóbb forrása, — reánk nézve legfontosabb, azért először is lássuk ezt a csoportot, melybe ez tar­tozik, és ha ezt ismerjük, csakis akkor szemlélgessük kissé a többi külföldi fajtacsoportokat, és hisonlitsuk ezekeket össze a mi hazai fehér marháinkkal, hogy meg­lássuk : ez miféle jó tulajdonságokkal bir, Ss mit kell, mit lehet még tenyésztés által neki megszerezni, hogy így marhánk értékesebbé legyen. A siki-marhák közül e négy legelterjedtebb : az orosz, az oláh-moldovai, Minthogy a szárító pajták rendeltetése abban áll, hogy a beaggatott dohányok a nap, szél, eső, köd és fagy behatásaitól megóva legyenek : ennél­fogva az építésnél gond fordítandó arra, hogy a pajta világos és hűvös, könnyen szellőztethető és elzárható legyen. E vidéken újabban a pajták oldalfalait szál­deszkával, tetőzetét náddal fedik. Az ily pajták nemcsak olcsók, de czélnak kitűnően megfelelnek. Cserép- és zsindelytetők alatt a dohányok igen ki­száradnak s igy azok a czélnak meg nem felelnek Kisebb termelőknél a ház padlásai, ha náddal van­nak fedve s elegendő szelelőkkel birnak, szárításra szintén alkalmasak. A levelek helyes szárításánál a következő el­járást ajánlom. A felfűzött és még zöld állapotban levő do­hányleveleket a pajtákba behordva, a zsinórokat sűrűn aggassuk egymás mellé ugy, hogy a levelek csak könnyedén érintkezzenek. Ekkor, a pajták sze­lelőit és az ablakokat nyissuk ki, hogy a levegő átjárja. Ily állapotban a levelek rövid idő múlva meg­sárgulnak. Mihelyt ezeu sárgulás beáll, a zsinóro­kat azonnal ritkábban kell aggatni, hogy a bordák megpuhuljanak és a levelek inegfonyadjanak. Ila a levelek kocsányaik kemények és fásak lesznek, levelei pedig nyulékonyak, téli helyükre bátran beaggathatjuk. A beaggatást felülről kezd­jük s ugy haladjunk lefelé, nehogy a többi levelek­ben kárt tegyünk. Figyelni kell továbbá arra, hogy az értékesebb leveleket külön aggassuk. Száraz, szeles, esős és ködös időben az ajtókat, ablakokat és szelelőket be kell csukni; csendes időben pedig szellőztetni kell, hogy a képződő vízgőzök elpáro­logjanak. Ha pedig a levelek zörgősre száradtak volna, ugy az ablakokat éjjelre nyissuk ki, hogy a harmat által kissé megnedvesedjenek. A fűzérek naponta átvizsgálandók, s ha talá­lunk olyan füzéreket, melyeknek bordái még ki nem száradtak, rögtön akaszszuk le s helyezzük el az ajtó közelében, hogy a levegő jobban átjárhassa; ha meleg és napos idő jár, pár órára ki is aggathat­juk. A dohánylevelek válogatása és csomózása. Habár a szedésnél a leveleket már osztályoz­tuk, mégis megesik, hogy egy-két nem oda való le­vél belekeveredik, ezenkívül a száradásnál a leve­lek sem lesznek egyenlő szintiek, vau közöttük tar­ka és egyenetlen szinü is. Eleket tehát a váloga­tásnál külön kirakjuk. A zsinórokról leszedett leve­lek össze vannak göngyölve: szükséges tehát, mielőtt a csomókba rakjuk, kisimítani. A mi magát a csomózást illeti, eszközöljük azt ugy, hogy a legértelmesebb dohányost állítsuk a már e czélra előkészített hosszú asztalhoz. Ez a füzért leteszi, a kukát felbontja, a leveleket óvato­san egyenkint lehuzogatja s minőségükhöz képest az illető csomózónak átadja. Ez a levelet maga elé veszi, két kezével szétsimitja s egyik levelet a másikhoz illeszti. Ha az megfelelő, akkor a már kisimítva levő levélre rá helyezi; ha meg nem fe­lelő, odébb adja és igy tovább mindaddig, mig meg­felelő egyenlő szinü, minőségű és nagyságú levele­ket talál. a bosnyák, és a magyar-erdélyi, azaz a miénk. Az orosz marha leg inkább hasonlít a miénkhez, de a iiatárzár miatt az ide nem kerül. A moldva-oláh marha-fajtát földieim bizonyára is­merik; mielőtt az oláh határt a marha vész miatt ;-zin­tén elzárták, sok vásáron láthatták azt az alacsony zö­mök, keskeny bordájú, de elegendő hosszú testű, gorom­ba sötéten darvas barmot, meiyet »busák marba* neve alatt falkában árultak. A busák hasonlít a mi fehér marhánkhoz; azonban sem erőre, sem húsra nem fogható ahhoz, valamint czi­meresség tekintetében is annak jóval mögötte áll. Szerbiából és Boszniából szintén hajtanak a mi fe­hér marhánkhoz hasonló, de apróbb teheneket, különö­sen a dunántúli vásárokra. A Szerbiából hajtott marha, az igaz hogy nem nagy, hanem csontos zömök jószág. — Hát a bosnyák marha az apróbb ? — Biz az ám tisztelendő úr, csak olyanforma tes­tűek, hogy ha például egy czimeres mezőhegyesi tehenet közéjök hajtanának, ez ugy állana közöttük, mint ahogy a falu közepén az apró házak között a templom a hogy áll. Ezt az igen apró, de nem rosz testű bosnyák mar­hát riskának is nevezik közinségesen és a szegény em­ber azért szereti, mert kevés takarmánynyal beéri, és ehhez aránylag elég tejet ád. A negyedik fajta, melyet emiitettem, a mi haza 1 fehér marhánk és erről már beszélgessünk egy kissé bő­vebben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom