Nyírvidék, 1881 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1881-03-31 / 13. szám
„N Y í B V I D É K“ Egy rettentő betegség, melytől sok néposztály zaklattatik. E betegség a gyomornak kisebb rendetlenségeivel kezdődik, de ha elhanyagoltatik, megtumadja az egész testet, igy a vesét, a májat,, különösen az egész emésztési rendszert, nyomorulttá tesz, s csak a halál szabadit meg ezen bajtól. A betegséget a beteg maga gyakran nem érti, de ha magát kérdezi, képes lesz meghatározni, hol és minő baja van. Kérdés: Van-e fájdalmam, étkezés után érzek-e nyomást és a lekelésnélszorongatást? Sötét kedélyű vagyok-e, kisérve szédüléssel ? Sárgás szinezetüek-e a szemek ? Nincs-e födve a fölkelésnél a nyelv, torok, s a fogak vastag nyákkal, kisérve a száj rósz izével? Érzek-e fájdalmat az oldalban, vagy a hátgerinczben ? Nincs-e a jobb oldalban oly érzés, mintha a máj nagyobbodnék ? Ha egyenesen állok, nem lep-e meg bágyadtság vagy szédülés? A vizelet gyengén vagy erősen van-e színezve, ülepedéssel összekötve, mely az edényben rövid idő múlva meglátszik? Étkezés után nincs-e összekötve az emésztés a has felfuvásával, nem okoz-e szeleket és puffo- gatást? Nem jelentkezik-e gyakran erős szívdobogás? Ezen különböző jelek nem mutatkoznak egyszerre, de egyesek egy ideig kínozzák a beteget és igen súlyos betegség hírnökei. Ha e betegség hosszabb időn át tekintetbe nem vétetnék, száraz köhögést okoz, kisérve hányási kényszertől. Későbben piszkos, barna színezetű bőrt okoz, a lábak és kezek hideg verítékkel boritvák. A mint a máj és a vesék lassankint mindinkább megbetegednek, a rheumai fájdalmak jelentkeznek és a rendes gyógyítási mód hasztalannak mutatkozik ezen kínos betegség ellen. Igen fontos, hogy e betegség gyorsan és pontosan gyógyittassék, mindjárt keletkezésekor, mi egy kevés gyógyszer által elérhető, mely a valódi szernek tekintendő az egész betegség elhárítására, az éts vágy visszaszerzésére és az emésztő-szervek egészséges helyzetbe való visszatérítésére. A betegség »mdj-betegség«-ne]í neveztetik és a valódi és legbiztosabb szere ellen a „Shäker-kivonat“, növény-készület, mely Amerikában készül az Uj- York, London és Majuai-Frankfurtban telepedett tulajdonos White A. J. számára. Ezen szer a betegséget tövében támadja meg és az egész szervezetből kirekeszti. Raktárt Magyar-, Erdély- és Horvátországban a következő helyeken, nevezett urak tartanak: Nyíregyházán: Korányi Imre, Szopkó Alfréd; Budapesten: Török József gyógyszerész, király-utcaa 7; Dnua-Földváron : Pap József; Eszéken : Gobecki József; Egerben: Kollner Lőrincz; Franzfeld: Draskóczy Móricz; Gyöngyösön: Merfits Nánd.; H.-M.-Vásárhely : Kiss Gyula; Hollies: Müldbauer J. R.; Kassán : Wandreschek Károly, Hegedűs Lajos; Kézsinárkon : Switawsky A., Gre- uersich Károly, Switansky Ferencz ; Komáromban : Scbmidhauer Lajos ; Károlyváros : Findeis Gusztáv ; Kolozsvár: Biró J., Széky Miklós; Léva: Vollmann Ede; Lőcsén: Honti Sámuel; Metzenzéf: SzkurkayJózsef; Miskolczon: Dr. Hercz Móricz; Nyitra : Korn. Tombor; Nagy-Becskereken: Menczer R.; Pancsován : Graff W.; Pozsonyban: Hein- rici Frigyes, Pistory F., Soltz R.; Sopronban: Reckert A.; Selmecz: Sztankay Fr.; Szegeden: Barczay K., Kovács A.; Szeben : Teutsch Ágost; Temesváron: Jahner C. M., belváros Hunyadi-utcza, Tarczay István; Uj vidéken: Grossinger K.; Vinkovce: Alemanu L.; Varasd : Hochfinger Arnold; Verseczen: Bienert G., Droguist; Zágrábban : Finkh L. M., Mittlbach Zsigm.; Zupanje: Matter A. (23—6—6) Kizárólagos tulajdonos : WITHE A. J.; Főraktár nagybani eladásra Magyar-, Erdély- és Horvátország számára TÖRÖK JÓZSEF gyógyszerész urnái Budapesten király-utcza 12. szám alatt vau. BOZÁN GYULA FÉRFI- és GYERMEK-RUHA-RAKTÁRA (51—S—3) NYÍREGYHÁZÁN Gredig és Tester czukrászok épületében. Ajáulja a helybeli és vidéki n. é. közönség becses figyelmébe gazdagon felszerelt, a legjobb kelmékből készült férfi és gyermek ruharaktárát, hol minden idényre, s minden nagyságban található választás utján jólálló ruha, a legjutányosabb árakon. A bel- és külföld legelismertebb gyáraival lévén közvetlen összeköttetésem, azon kellemes helyzetben vagyok, hogy a legdivatosabb és legjobb tavaszi mintákkal már is szolgálhatok, s elegendő munkaerővel rendelkezem, hogy kívánatra bármily megrendelést leg- izlésesebben s legjutányosabban a legrövidebb idő alatt elkészíthessem. A minták megtekintés végett a n. é. közönség becses rendelkezésére állanak, s vidékre kívánatra díjmentesen megküldetnek. Hirdetmény. Van szerencsém a n. é. bölgyközönséggel tudatni, hogy tanulmányaimat és tapasztalataimat, melyekre mint fodrászuőnek szükségem volt, befejeztem s itt Nyíregyházán óhajtanék letelepedni. Kérem a n. é. hölgyközönséget egész alázattal szíveskedjék engem pártfogásába venni, és én minden törekvésem oda fogom irányítani, hogy ezen pártfogást szorgalmam, igyekezetem s legnagyobb szolgálatkészségemmel kiérdemeljem. Kívánatra naponként is eljárok az úrnők lakására fősülés végett a meghatározott órákban, havonkénti mérsékelt díjért. Lakásom: Szt -Mihályi utcza 281 Uázszáin Magamat a n. é. hölgyközönség becses pártfogásába ajánlva, maradok kész köteles szolgájok KISS JOLÁN (55 — 2—3) fodrásznő. A gráczi országos kiállításon 1880-öau érdeméremmel Kitüntetve, TEMESVÁRI MÓR czipő-gyár raktára. (42—3—7) Budapesten, király-utcza I. sz., b. Orczy-féle ház, nagyban és kicsinyben. Nők számúra: Komod-czipők eberlastinből és bőrből .......................1 frt 80 kr. Sé ta-czipők, divatos félczipők, finomak és díszesek . . 2 » 20 » Regatta-czipők csatokkal, finom eberlasztinből vagy bőrből 2 » 70 » Regatta-czipők fénymázos orral, magas sarokkal legújabb szabás................................................................2 » 80 » Re gatte-czipők sagrénből vagy zergebőrből szegezett ■ kettős talppal, magas sarokkal, legújabb szabás . . 2 » 80 » Eberlaszting-czugos topán finom, díszes fénymáz órral 2 » 80 > Eberlaszting-topánok rugonyhuzóval, magas kivágással, fénymázos orral, rokokó sarokkal, legújabb szabású 3 » — » Eberlaszting czugos topánok, szivalaku metszéssel, sima talppal rokokó sarokkal elegáns szabás . . . . 3 > 20 » Bőrczug08 topánok sagrénből, szögeit talppal, magas kivágással, legfinomabb kiállítás...................................3 » 20 > U rak számára: Topánok erős sagrénből, erős duplatalppal . . . . 3 frt 80 kr Borjubőr topánok vikszosak, erős duplatalppal, a legjobb minőség..........................................................4 » 20 » Borjubőr topánok k^sztyűbőrből, lehető legjobb minőség 4 » 50 » Regatta félczipő nyárára legjobb sagrénből, erős talppal 3 » 60 » Regatta félczipő fénymázos diszszel legújabb szabás . 4 » — » Csizmák erős vikszos v.sagrénb. magas szár srófolt talppal 9 » — » Gyermekczipők sagrénből vagy vikszos.......................2 > 40 » Leány czipők eberlaszting és bőrből . . 1 frt 80 kr. — 2 » 40 » Gyermekczipők..............................................60 kr. — 1 » 20 » Megren delések postán utánvét mellett vagy az előleg beküldése után gyorsan s pontosan teljesittetnek. Nem alkalmas lábbeli a legkészségesebben kicserélteti. SXP"* Részletes árjegyzékek kívánatra bérmentve küldetnek meg. ö 0 :mc Eladó ház. A szarvas-utczún levő B1 a hunk a Amália úrnő 5-ik számú háza szabadkézből eladó. Értekezhetni Kovács Sománál. Hölgyek figyelmébe! Ajánlom szeplő elleni kütünő „llOStlÓ- vizemet.“ Eltávolít mindenféle bőrkiütéseket, s májfoltokat, stb. stb. Az arczbőrnek finojn ftdeséget kölcsönöz. Ára 1 üvegnek utasítással 1 frt 26 kr. Kaphatók továbbá száj- és fog-viz, különösen jóhatású odvas fogaknál. Egy üveg ára utasítással 48 kr. Nemkülönben kaphatók még a legjobb illatú női pipere- szappanok 40 krtól 1 frt 20 krig. Rakamaz, 1881. márcziushóban. SZELÓCZKY GÉZA, (48—3—4) gyógyszerész az „arany sashoz(í Nyíregyházán tXXXXXXXXXXXXXXXXXXX X gazdálkodó uraknak. u. m. gyógyszerész. Gazdálkodási fa-szerszámokat, szekereket, ekéket, bere- nákat sat., úgy a nedvesség, mint a szú általi romlástól czélszerüen megóvni, ajánlom barna olaj-festékemet 12 forintjával métermázsáját; továbbá valódi belgiai kocsi-kenőt legjutányosabb áron. Mély tisztelettel X GLÜCK IGNÁCZ. x (52-3-3) £ xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx X X X X X X X X Magyar papír-járadék. Miután a f. évi költségvetési hiány hátralévő részének és a különböző állami kölcsönök tőketörlesztési hányadainak fedezése czéljából papirjáradék kibocsátására vonatkozó törvényczikkek szentesítve és az országgyűlés mindkét házában kihirdetve lettek, az e kibocsátás felét képező mintegy 13,000,000 frt névértékű kötvényeket a magyar általános hitelbank: és conzortialis társai a vételár lefizetése mellett f. é. márcz. 8-án tényleg átvették. (57—1 — 1) gOOOOOOOOOOOQOOOOOOg 1 KIS HIRDETŐ. § © Apró hirdetéseknek egyszeri közlése 10 sorig 30 kr., O Q czimmel 60 kr., 10-szeri hirdetés 2 frt 50 kr. — Ezen A B7Ä nőim aloft a vrárno nana vrartxr iő/i,o marríalfiláaa sNr 8 5 o szó czim alatt, a város neve vagy utcza megjelölése __________és a poatrestaute szó értendő.__________ A helybeli „árverési és zálogkölcsön-intézet“ a legmérsékeltebb kamatok mellett előleget ad : ékszer-, arany , ezüstnemüekre, értékpapírokra, ruhauemüekre, kereskedelmi és iparczikkekre. Nagyobb összegre menő előlegeknél az alapsza- bályszerü dijakból is enged. Minden dij nélkül vállalkozik a magán helyeken magas kamatok mellett elzálogositott tárgyak kivételére; és a legfeltétlenebb titoktartásért kezeskedik. — Vidékről elzálogosítások és kiváltások posta utján eszközölhetők. — Üzlethelyiség a Bodnár István-féle körtvély-utczai 704. sz. ház egyik boltjában. Két lakosztály Szent-György naptól bérbe kiadó, egyik közös udvarral. Esetleg a két épület közül egyik, örök áron eladó kedvező feltétel mellett. — Értekezhetni e lap kiadóhivatalában. 8 Nyíregyházán, nyomatott Piringer János és Jóba Elek kiadótulajdonosoknál. ♦