Nyírvidék, 1880 (1. évfolyam, 1-40. szám)
1880-11-04 / 32. szám
Szerkesztői telephon. Záborszky. így kósedelmezik a régi gárda V Mit mond a jelszó ? „Elői-eu ! Az a-f-b-nek. Nagyon helyesen ! Ense reddendum, ne pars sincera trahatur! F. B. urnák. Kérjük nagy becsű Ígéretének mielőbbi teljesítését. V. K. urnák — ott a hol. Bár ilyennemü dolgozatoknak nem vagyunk szűkében, rövid időn módot ejtünk a közlésre. M.'J. urnák — Debreczen. Ubi est Rosegger és a többi? Mert a jogi elvként: promissum cadit in debitum. ÜZLET, oktőberhó 30-lkáu. A gabonacsarnoknál bejegyzett árak. Búza 100 ki. 10.50 11.50 Rozs » » —0 9.60 Árpa » » 6.00 6.25 Zab » » 5.40 5.50 Kukorica» 5.10 7.60 Köles » » —----Pasz uly » 9.25 9.50. Szesz lit. k. 33. n.32 Piaczi árak. Borsó » » 20.------.00 Le ncse» » 20.00 0.00 Muud-liszt 23.80 —.— Zsemlye » 21.80 00.— Búza » 18.80 00.— Barna k.» 10.40 0.00 Burgny.» 1. Marha Borjú Sertés » » » Juh » » » Háj » » Disznózsír » 1 Szalonna » » Fagyó (nyers) » » Zöldség » » Paprika » » Irós vaj 1 liter Eczet » » Széna 100 klg Szlm. (tak)» » Bikfa 1 köbmtr. Tölgyfa » » 80.00 hús 1 ki. 44 hús 1 ki 48 » » » 48 » » » 32 » » 90 00 88 34 5 50 60 10 3-50 1-20 5-00 2.75 „N Y f K, V I I> É K.‘ A m. k. állam-vasút tiszai vonalán. Közlekedés, a m. k. éjszak-keleti vasút vonalán. Állomások Vegyes-vonat 1. 2. 3. | 1. 2. 3, | 1. 2. 3. 4. osztály Nyíregyházáról indul **Sóstó (megállóhely) Kemecse indul Demecser » Pátrolia » Kis-Várda ». XJ nghvárra érkezik Unghvárról indul Kis-Várda 55 Pátrolia n Demecser » Kemecse » **S6stó (megállóhely) Nyíregyháza érkezik 10.28 8.4b 5.40 6.30 7.08 7.32 8.07 11.06 W 7.32 7.59 8.31 9.05 9.53 12.17 1.12 1.54 2.18 3.08 6.35 7.36 11.28 11.55 12.27 1.06 1.54--- " ...... SzemélyVegyesSzemélyÁllomások vonat vonat vonat 1. 2. 3. 1.2. 3. 4. 1.2.3. O 8 z t á 1 y DelbreczenlbSl indul 9.10 8.25 7.45 lladliáz r> 9.57 4.12 8.41 Téglás Ujfehértó — »4.19 — 55 10.27 4.42 9.14 Nyíregyháza érkezik indul 10.55 11.10 5.10 5.31 9.45 10.10 Dessewffy 55 — »5.58 10.27 Királytelek 51 11.39 6.27 10.40 Rakamaz 55 r~r 6.56 10.59 Tokaj 12.16 7.45 11.20 Tarczal — 8.05 11.33 Szerencs 1 — 9. lő 12.10 Miskolciéra érkezik 2.25 10.35 1.30 Misiről cser ól indul 8.55 6.2.05 Szerencs /• 5.20 8.3.45 Tarczal — 8.26 4.07 Tokaj 5.59 8.50 4.25 Rakamaz 55 — 9.07 4.39 Királytelek 55 6.33 9.34 5.02 Dessewffy 55 — «9.47 »5.13 Nyíregyháza érkezik 7.— 10.09 5.30 indul 7.20 10.25 6.10 Ujfcliórtó 8.11.01 7.Téglás 55 — *11.26 — Hadház 8.43 11.36 7.57 Debreczen érkezik 9.30 12.18 8.50 *) A vonal csak akkor áll meg egy perezre, ha utasok ki- vagy beszállanak. ##) A téli hónapokon át a vonatok nem állanak meg. A — bekerítve nyomatott számok az éjjeli, azaz esti 6 órától reggeli 6 óráig tartó időt jelentik. Felelős szerkesztő: J Ó B A ELEK. Kiadótulajdonosok : PIRINGER JÁNOS és JÓBA ELEK. TELELÉSRE vállalnék 100 darab vagy több szarvas- marhát. Ibrány, (u.-posta Kótaj) 1880. novemberhóban. , (86. 1-3.) BLEUER, MÓR. Hegedű, franczia- és angol-nyelv TANÍTÁS. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, miszerint a hegedűn, a franczia és angol nyelvben, jutányos áron, alapos oktatást adok úgy saját lakásomban, mint azon kivül is. tisztelettel Löffkovics Ignáoz, leánynevelő intézet-tulajdonos. rixxxxxxx: KIS HIRDETŐ Ajánljuk e rovatot olcsóságánál fogva. Egy hasábos garmond sor 6 krajezár. Bélyeget külön nem fizet a hirdető. A helybeli X „árverési és zálogköl- csön-intéze t” a legmérsékeltebb kamatok mellett előlegad: Ékszer-, arany- ezüstneműekre, érték papírokra, rukanéműekre, kereskede Imi- é iparczikkekre. Nagyobb összegre menő előlegeknél az alapszabályszerű dijakból is enged. Minden dij nélkül válalkozik a magán helyeken magas kamatok mellett elzálogosított tárgyak kivételére ; és a legfeltétlenebb titoktartásért kezeskedik. Vidékről elzálogosítások és kiváltások posta utján is eszközölhetök. Üzlethelyiség a Bodnár István-féle körtvélyutezai 784. sz. ház egyik boltjában. Nyíregyháza, 1880. Az „árverési- és zálogkölcsön-intézet.“ xxxxxxxxxxxxxxxxx: •©••©• OG0O0DOO00OOOO0OO0OOÖ0OODO0O9OOO0OOOO0OO { Szülésznői jelentés. 3 Tisztelettel ertesitem a nagyérdemű J ® nyíregyházai és vidéki közönséget, hogy © Máté-Szalkáról, ahol mint járásbeli okle- • © veles szülésznő 20 évig a tisztelt közön- J © ség megelégedésével találkozva működtem, ® és onnan Nyíregyházára telepedve, már 5- 7 ® ik évben helyben elismeréssel találkozva ® működöm. Minek folytán bátorkodom a g ® nagyérdemű közönség pártfogását ki kér- © ni. Lakásom pazonyi utcza 794-ik szám Ä alatt Takácsi Alajos orvos urnái. Tisztelettel vagyok a nagyérdemű • közönségnek alázatos szolgája Ternyey Luiza, 9 oklev. szülésznő. 9 3 3 O 8 8 O O o o o © s o 8 8 n or í-Lizennel van szerencsém a t. ez közönség becses tudomására hozni, hogy üzletemet újonnan berendezvén, sikerült a hírneves egri ezég BRAUN Eli. ....' " e gy bizományi raktárt kapni, minek következtében képes vagyok nemcsak igen jutányos áron, hanem kitűnő jó árukkal is szolgálni. Dús választékban található tehát nálam miudennemii Kárpitos-, asztalos- ós pipere-bátor-, álló-toilet-, aranyozott- vagy faKeretü-tükör, nemkülönben mindennemű hajlított fa-butor-, képek-, varrógépek, szőnyegek, szóval minden e szakmában vágó tárgyak a lehető legjutányosabb árakon szerezhetők meg nálam, miről minél számosabb látogatás által meggyőződni a t. ez. közönségot tisztelettel meghívni bátorkodik alázattal: WEISZ LEOPOLD, a rőm. kath. egyház épületében a nagyvendéglővel szemben. Q is&t?' A fenti tárgyakat részletfizetésekre is kész vagyok kiszolgálni! "9Q ©o©©oo©aoooo©o©oo©oooo©oo©ooooooooooo©oo Czégváltoztatás. Van szerencsém ezennel a n. é. közönség b. tudomására hozni, miszerint az eddig, „Ungvári bizományi liszt raktár“ ezég alatt — a megyeház szegletén, volt Szamuely ur iroda helyiségében, Orbán Károly úr mellett létező lisztes fűszer üzletemet, újonnan és gazdagon berendezve HIRTENSTEIN IGNÁOZ CZÉG ALATT bejegyezve, tovább folytatom Nagyobb kereskedői házak és gyárakkali összeköttetésem folytán, s a n. ó. közönség becses igényeit még jobban kielégítendő, gondoskodtam mindenféle rövid- és diszmű-áruk beszerzéséről s reményiem, minden tekintetben ki fogom tartani az e szakba vágó kereskedőkkel a kellő versényt. Bátorkodom a jelen idényre szükséges és raktáromon létező legfinomabb jamaikai, Ananász úgy szintén brasiliai rumot, valamint a legfinomabb Pecco és Caraván theát ajánlani. A n. é- közönség előnyére, a lisztek árait minden magas áraik daczára is roppant leszálitottam, — úgy annyira, hogy 61/., E°, 12'A és 25 K° vételnél a következő árak mellett ajánlom : sz. 12 Va ki. 25 ki. '35 0 6 Ve ki. Király 0 frt 1.40 2.79 5.55. 22.20. 6'/., Láng liszt kül. 1 » 1.37 2.73 5.45. _ 21.80. 6V, » » v. dar. kiv. 2 » 1.32 2.63 5.25. 0 21.— . 6‘A » Zsemlye 1. kül. 3 » 1.27 2.54 5.08. 0 r-H 20 25. 6 Ve » » liszt 4 » 1.23 2.46 4.92. 19.60. 6‘A » Kény. 1. fh. 1. o. 5 » 1.20 2.40 4.80. 'S 19.20. 61/, ki. Kény. 1. feh. 2. o. 61/, » v » » 3. » 61/, » » »köz. 1. » 6'A » » » » 2. » 6 'U » » » brn. 2. » 61/, » » » » 3. » 12 Va ki. frt 1.17 2.34 1.12 1.04 0,94 0.87 0.61 2.23 2.08 1.88 1.64 1.22 25 ki 4.68. 4.45. 4.15. 3.75. 3.25. 2.44. Z 18.60. „• 17.80. Z 16.60. § 16.— ►>13.— -SP 9.75. Gabona lisztek: I. 18., II. Magamat a n. é. közönség kegyes pártfogásába ajánlva, számos látogatásért esd (84. 2-3.) Nyíregyházán, nyomatott Piringer János és Jóba Elek kiadótulajdonosoknál. OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOI