Nyelvtudományi Közlemények 112. kötet (2016)

Tanulmányok - Pintér Lilla: A kontextuális tényezők szerepe a szerkezeti fókusz óvodáskori értelmezésében (The role of contextual factors in preschoolers’ interpretations of structural focus) 365

A kontextuális tényezők szerepe a szerkezeti fókusz óvodáskori értelmezésében 375 1. ábra: A kritikus kimerítő olvasatban hamis kondíció utolsó jelenete 3.2.3. A kísérlet menete A feladatot a gyerekek egy elkülönített helyiségben, két kísérletvezető jelenlé­tében végezték. Az előttük lévő asztalon állt a 33 x 51 cm alapterületű babaszo­ba, amelyben a szabályok átbeszélését és a szereplők bemutatását követően az egyik kísérletvezető eljátszotta a bújócska köreit. A másik kísérletvezető Sünivel bábozva válaszolt a kérdésekre, a gyerekek pedig kiválasztottak egyet az előttük lévő, kartonpapírra nyomtatott, színes kártyák közül, amelyek a korábbi kísér­letekből már ismert, arcokból álló skálát jelenítették meg. A 12 kör meghatá­rozott sorrendben lett bemutatva, mivel a játékban a hunyó minden negyedik kör után cserélődött, és így csak egyféleképpen voltak csoportosíthatók az egyes já­tékosokat hunyóként, illetve bújóként szerepeltető tesztmondatok. Egy ülés kö­rülbelül 10 percig tartott, és videofelvétel is készült róla. 3.3. Predikciók Két fő predikció fogalmazható meg arra vonatkozóan, hogy a kontextuális té­nyezők manipulálásának lesz-e hatása, illetve ha igen, milyen mértékű lesz és mennyire függ majd a gyerekek korától. Az első predikció úgy foglalható össze, hogy ha a vizsgált korcsoportban a korábbi eredményekhez (PINTÉR 2016a, második kísérlet) képest ugrásszerűen megnő a közepes, illetve szomorú arcok aránya akimerítő olvasat­ban hamis kondíció megítélésekor, vagyis ebben a kontextusban a kimerí­tő értelmezés valóban többször aktiválódik, akkor feltételezhető, hogy az óvo­dáskorú gyerekek még csak a beszédhelyzetre támaszkodva tudják kimerítően érteni a szerkezeti fókuszt tartalmazó mondatokat. Ennek teljesülésekor pedig az is kijelenthető, hogy a feldolgozási mechanizmusuk a felnőtt beszélőkétől eltérő,

Next

/
Oldalképek
Tartalom