Nyelvtudományi Közlemények 99. kötet (2002)

Tanulmányok - Sipos Mária: Az obi-ugor alapnyelv lexikális innovációi [Lexical innovations in Proto-Ob-Ugric] 7

Az obi-ugor alapnyelv lexikális innovációi 1. 15 Ente, beim Herabfliegen)' (GOV); So 'Flügelschlag', 'sich beim Herabfliegen neigen (Ente)' (DEWOS). *cär- 'megromlik <étel>' - osztj. VVj Trj DN tar-, Ni Kaz sor-, O sâr­'ranzig, schlecht werden (Fisch, Fett)' (GOV 82); V Vj Trj DT Kr tar-, Ni Kaz, O 'nporopKHyrb, ranzig werden, verderben (Fett, Fleisch, getrockneter Fisch); -KonTHTbCfl, vom Rauch schwarz werden (Fell beim Räuchern); raun, schwarz brennen (Pfeifenkopf außen; Vj)' (DEWOS 1531). - vog. P sar-, VN VS LU sur- ~ sur-, LO So sor- 'bitter werden (Fisch)' (GOV); P . . So 'bitter werden (Fleisch)' (DEWOS); N, LM sári 'megavasodik, megromlik' (WWb 602a). -Eltérő vokalizmusa ellenére valószínűleg összefügg a következő szócikkel. *cër-/*car- 'elég, megég' - osztj. Ni säri}-, Kaz sârï-, O säri- 'verbrennen', Ni sara, Kaz sar, O sar 'verbranntes Stück' (GOV 84); Ni särd, Kaz, O 'ver­branntes Stück (z. B. vom Lampendocht, Kienspan, Brot) / Harap; - Ruß (am Kochtopf; Ni); Eisenschlacke (Ni O)' (DEWOS 1533). - vog. TJC ciraj-, KU särd'}-, KM P VN LU saraj-, LO sarj-, So sarij- 'verbrennen' (GOV); TJ-C . . So 'verbrennen' (DEWOS); N LM P K sar 'üszök, parázs' (WWb 588b); LO So sar 'Kohle, verbranntes Stück (des Kienspanes, des Kerzendochtes usw.)' (KLE 345). - L. az előző szócikket. *církdp 'csípő' - osztj. Ko terkdp: t'.-töw 'Hüftbein', Ni särkep, Kaz sári, särkep, O särkep 'Lenden' (GOV 88); Kaz säri 'Lenden, Hinterteil des Rumpfes von den Lenden abwärts („na KOM CH/THIHB") / ôejrpo' (DEWOS 1534). -vog. K P sirkdp, So sirkip 'Hüfte' (GOV, DEWOS); N, LM sirx (...), P sirkép, K sèrkèp (...). T surpu%: ajuw-s. 'csípő, forgó, Ízület, ajtósarok' (WWb 596a). - A kazimi osztj. és a középső-lozvai vog. tőalakok létezése ellenére a képzés valószínűleg az obi-ugor korra tehető (Riese 2001: 51). *cüc-/*őíő- 'ajándékoz, hozományt ad' - osztj. Kr Sav ciődpsd, Kaz sïfopsï 'Mitgift' (GOV 90); Kr Sav ciczps?-, KoP, Kaz, Reg., Páp. 'Mitgift / npiWHoe (DEWOS 0242). - vog. LM süsam, süfom, süsäs, LO süsdm, Sy süsas 'Mitgift' (GOV); LM süfom, N süsäs 'Mitgift', LO susdm (DEWOS); N süsäs, LM süsäs, P sus, K süs 'kelengye, hozomány, örökség'; N süsi, K P süsi 'hozományul ad, kap, örököl' (WWb 580b); KM süs- 'Mitgift bringen' (KLE 331). *coy 'rügy' - osztj. V ceyz, Vj ceyä, Trj cäy.d, Kam cäw, Ni söw9, Kaz söw, O säw, süw 'Knospe' (GOV 96); Vj ceyä, VT, V, VK, Vart, Likr, Mj, Trj, J, Kam KoP Kr, Ni, Kaz, Patk., O 'Blattknospe / noHKa (Trj-Kam, Kr-Kaz; Trj: auch bei Nadelbaum); Knospe des Laubbaumes, die als Köder benutzt werden (Trj); Fruchtstand, hängende Blütentraube, Kätzchen (der Espe, Birke: Trj Kaz; der Weide: Kaz); Weidenzweig (Kaz); Zapfen des Nadelbaumes (KoP); KHCTB (flro,u), BeTKa, Ha KOTopofi pacxer SITOM (VT); Stiel der Beerentraube des Ahl­kirschbaumes; Stengel jeder Beere (Vj); Brustwarze (Kaz); Redeweise, Sprache, Mundart (Trj; s.u. najiam-c.y (DEWOS 260). - vog. KU säw, KM säw, So saw 'Knospe' (GOV); KU KM So 'Knospe' (vordervok.!) (DEWOS); N saw (...),

Next

/
Oldalképek
Tartalom