Nyelvtudományi Közlemények 90. kötet (1989)

Tanulmányok - Pléh Csaba: A mondatmegértés és a nyelvi szerkezet összefüggései a magyarban [Relationships between sentence understanding and lingusitic structure in Hungarian] 1

6. táblázat Hibaszázalék elöl álló tárgyú mondatoknál könnyű és nehéz tövek esetén a kétnyelvű vizsgálatban (Pléh, Jarovinszkij és Balajan 1984 nyomán) Egynye Könnyű lvűek Nehéz Kétnye Könnyű lvűek Nehéz Magyar Orosz 18 12 35 38 8 10 8 27 ként, mint pl. tyigr-tyigra (tigris-tigrist). Az ún. nehéz tö­vek nehézségét a kísérlet kereteiben az okozta, hogy mivel csak állatneveket használtunk, a gyermekek a tárgyesetű hímnemű fő­nevet (pl. tyigra - tigrist) nőnemű alanyesetű állatnévnek is értelmezhették, mivel állatneveknél a túlterhelt -a „nőstény­név" képző is. Vagyis az előbbi főnévről gondolhatták azt is, hogy „nősténytigris" alany esetben. Mint a 6. táblázat mutatja, mindkét nyelvben volt tendencia a nehéz tárgyak gyakrabb félreértésére, ha azok a mondat elején álltak. Más szóval, ez megfelelt az első főnév a cselekvő stra­tégiának, mivel hasonló gondok nem léptek fel, ha az alany állt elöl. A másik figyelemre méltó tény az volt, hogy a kényelvűek — különösen domináns nyelvükben, a magyarban — sokkal érzéke­nyebbek voltak a végződésekre: sokkal gyengébb volt náluk az a tendencia, hogy hibásan a cselekvő szerepre vetítsék le a mon­dat eleji tárgyat. Ez azt jelentheti, hogy mivel egy időben két ragozó nyelvet sajátítottak el, a Slobin (1980) által megfogal­mazott elv — „Figyelj a szavak végére!" — náluk szelektív meg­erősítést nyert, aminek eredménye a finom morfonológiai érzé­kenység korábbi kialakulása. E kísérletből kiindulva érdemes egy további tényt megemlí­teni. Már szóltunk róla, hogy az első főnév a cselekvő straté­gia erősségében voltak különbségek az egyes kísérletek között. Lehet, hogy ezek az eltérések azzal vannak kapcsolatban, hogy első vizsgálatainkban véletlenszerűen eltérő perceptuális ne­hézségű töveket használtunk, mivel ezt nem alkalmaztuk szisz­tematikusan variált tényezőként. Első kísérletünkben (Pléh 1981) viszonylag erős első főnév a cselekvő stratégiát és ennek 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom