Nyelvtudományi Közlemények 64. kötet (1962)

Tanulmányok - Lakó György: Százéves a Nyelvtudományi Közlemények 3

4 LAKÓ GYOKG-Ï" A külön magyar nyelvészetnek mind az e című folyóiratban, mind pedig a Közlemények Hunfalvy szerkesztésében megjelent köteteiben nagy tér jutott. Egyebek közt a magyar nyelvtörténete volt az, amire a két folyóirat a kutatók figyelmét irányítani kívánta. S ennek meg is volt minden oka. Elaborat ior Grammatica Hungarica című művében RÉVAI MIKLÓS — a történeti módszer alkalmazásában Grimm Jakabot is megelőzve — már 1803-ban megajándé­kozta a tudományt a magyar nyelv első történeti szempontú tudományos rend­szerezésével, de a magyar nyelvtörténetnek hozzá hasonló képességű kutatója ezután jó ideig nem jelentkezett. A Magyar Nyelvészet és a Nyelvtudományi Közlemények kezdeményezése azonban gyümölcsözőnek bizonyult: lendületet adott a nyelvtörténeti kutatásoknak. Ami a Közleményeket illeti, ez elsősorban a folyóirat életének első szakaszára, Hunfalvy szerkesztésének az időszakára áll. Maga HUNFALVY sokat foglalkozott régi magyar szók, különösképpen pedig „földirati nevek" magyarázásával (IV—VII. k.), sa régi magyar nyelv vizs­gálatában példáját követte FOGARASI JÁNOS, BALLAGI MÓR meg MÁTYÁS FLÓRIÁN is. Budenz szerkesztősége idején ugyan hátrább szorult a szorosabb értelemben vett magyar nyelvészet, de a magyar nyelvtörténeti tárgyú érte­kezések ekkor sem hiányoztak. Példának talán elég, ha kódextanulmányokon kívül VOLF GYÖRGYnek a magyar helyesírás eredetét tárgyaló értekezésére meg Kis iGNÁcnak Pázmány nyelvéről írott terjedelmes értekezésére utalok. A magyar nyelv történetének a vizsgálata mellett nem hanyagolta el a Közlemények a korabeli élő köznyelv vizsgálatát sem. Jelentékeny a száma azoknak a Közleményekben megjelent dolgozatoknak, amelyeknek az élő magyar nyelvhasználat megvilágítása volt a céljuk. Kiemelkednek közülük BALASSA JÓZSEF dolgozatai a magyar hangok képzéséről meg a magyar hang- ' súlyról. Foglalkozott a folyóirat a magyar népnyelv megismertetésével is (III—IV., X. k.). Nem a Nyelvtudományi Közlemények hibájának kell tekin­tenünk, hanem nyelvtudományi életünk kiterebélyesedésének kell tulajdoní­tanunk, hogy a Közlemények később az élő nyelv és a nyelvjárások vizsgálatát — nem kizárólagosan, de egyre nagyobb mértékben — átengedte az 1872-ben meginduló Magyar Nyelvőrnek. Kezdettől fogva különleges helyet foglalt el a Nyelvtudományi Közle­ményekben a finnugor nyelvek kutatása, s aligha tévedünk, ha azt állítjuk: folyóiratunk jeleritősége ezen a téren a legnagyobb. Figyelembe kell vennünk ti. azt a tényt, hogy Hunfalvy korában a Közleményeknek a finnugor össze­hasonlító nyelvtudományban — elsősorban hazai, de bizonyos mértékig nem­zetközi viszonylatban is — úttörő szerepe volt. Mi volt a helyzet a finnugor összehasonlító nyelvtudományban a Közle­mények megindulásakor ? — Gyarmathi Sámuel már 1799-ben kiadta Göttingá­ban híres Affinitását, amelyben elsőnek bizonyította be valamennyi finnugor nyelv egymással való rokonságát, de mint Révainak a magyar történeti nyelv­tudományban, úgy őneki sem volt hazájában méltó utóda a finnugor össze­hasonlító nyelvészet terén. Amíg külföldön e tudomány jelentős lépésekkel jutott előbbre, hazánkban az Affinitás megjelenése után félszázadig pangás következett. Csak az 1840-es években Regulynak nyelvrokonainkhoz tett útja kecsegtetett új reményekkel, Reguly betegsége és korai halála miatt azonban egy időre ezek a remények is szertefoszlottak. A holtpontról végül is HUNFALVY PÁL mozdította el a hazai finnugor nyelvtudományt azáltal, hogy hozzálátott Reguly anyagának a megfejtéséhez, kiadásához és tudományos értékesítésé­hez. E nemű munkásságának az eredményei ugyan még a Magyar Nyelvészet-

Next

/
Oldalképek
Tartalom