Nyelvtudományi Közlemények 45. kötet (1917)

Kisebb közlemények - Bekk Ödön: Cseremisz szófejtések 338

KISEBB KÖZLEMÉNYEK. 341 jdr-y?ts ja'zo ( S»t wke 'ezen a tájékon nincsen jó víz'; JT. ske .d'dryS'tsdm nSn'rnm mű'nam 'a magam vidékén találtam leányt'); B. Gs. jSrye', CK. dr §ryv id., Cs. még: 'körül5 (pl. B. t§ jSr­yeste' pum ruswm 'ezen a tájon vágtam fát'; CK. pasü' d'Sryeske' kaje'm, b'izSmdm oúd'ze'n koéta'm 'a földek körül járok a vetést nézni'; Gs. jal j9ryestem pire' koste's 'a falu körül farkas jár5 ; pasü' jSrye' pet'se' süksö' c a szántóföld körül a kerítés rothadt 5 ) ; M. d'Srye', TJP. USj. jiryela' 'környéken, vidéken5 (pl. M. ti •d'§r^e- pd'ng§m pö'j§s§m 'ezen a tájon szedtem gombát'; UP. ti jir-f-ela' tiya'nS mila'ndd uke' 'ezen a tájon ilyen föld nincs'; USj. ola jiryela' marelak éü'k§ 'a város körül sok a cseremisz5 ) j votj. (MŰNK.) joros 'környék, vidék; körülbelül, megközelítőleg' ; névutói használatban: fjorsin, "fjorsis, jorsá, jorosti 'környéken, környékből etc.'; ~fkar-jorsln 'a város környékén5 ; féeríe jorsi 'Hcnajreuo OTB nepKBH'. — A votják szó képzőjére nézve vö. ul 'vmi­nek alja, alsó része5 : ulos (ül. ]'uloski) ebben: áksej-u., kun-u. 'ország, birodalom' (dksej 'császár, fejedelem'; kun 'fejedelem, király'), -fu.-kalik 'nép, néptörzs' (\kaltk 'nép'); fjil 'teteje, föle, felső része, hegye, csúcsa, kidomborodó része (vmely tárgynak)': \jilos 'hegyes'; S.ftaV, K.ftér 'teli, teljes': S.'ftiros, K.-ftiros id. Kétségkívül ide tartozik még: S. G. M. J. kenős, K. kenas, WIED. ° kenés, °kenys (illat. J. Menti) 'csűr, kamra, éléskamra5 (vö. zürj. I. kuni 'versehlag, speicher, magazin'). Ez az adat arra vall, hogy az -os képző csak hangbeli változata az (MŰNK.) -ás, .(WICHM.) -es képzőnek (példákat 1. MEDVECZKY: NyK. XLI. 449), melynek fgr. megfelelői: zürj. -§s, cser. -as, -ás, -aks, -dks, -s, -ki, md. -ks, f. -s, -kse-, Ip. -s (vö. BUD. UA. 235, WICHM. SUS. Tóim. XXXe 3). — Az -s előtt levő, tkp. a szótőhöz tartozó magánhangzóhoz hasonló változatosságot tüntet föl az -s igenóvképző; pl. J. merttos 'ültetvény, kert' ("fmertti- 'ültet, plántál'); fnirkos 'kerékvágás' (fnirk- 'nyom, gyömöszöl, gyúr, dagaszt5); potos 'kelés, kelevény, kinövés, daganat (a testen)' (pot- 'el-, kimegy, kijön; kikel, kibúvik, kicsirázik. kinő, kiüt [bőrbetegség], kiverődik [izzadság], kicsordul [könny]; támad, keletkezik, stb.'); puktos 'kévesor' (pukt- 'ültet, helyez, tesz, állít, odaállít, fölállít, rak, épít, stb.5 ); puüdos 'daganat, kelés, patta­nás' (pul'd- 'földagad, fölpuffad, megkel5 ); fcapkos c pofon(ütés)' (fcapki' 'üt, hozzáüt, hozzávág; tapsol'); vatos 'rejtett, titkolt dolog; titok' ivat- 'elrejt, eltitkol; temet, elás5 ); vordos-pi 'foga­dott fiú5 (vord- 'fölnevel, fönntart, táplál; szül5 ); vostos 'csere, eseretárgy5 (vost- 'cserél, elcserél; vált, fölvált'); todmos és ftod­mis 'jel, jegy' (todmal- c meg-, föl-, ráismer; megért stb.' < tod­'tud, ért; ismer'); K. "fpulis, G-. \polis 'evezőlapát (vö. pulal­/evezni5; zürj. KP. GEN. ^ftéles 'ruder'); S. fvuris, K. fvurés 'varrás, varrat' (vur- 'varr5 ); (WICHM.) G. kimis, (MŰNK.) 8.

Next

/
Oldalképek
Tartalom