Nyelvtudományi Közlemények 44. kötet (1917)

Tanulmányok - Sebestyén Irén: Finn jelzős szerkezetek 117

134 SEBESTYÉN IRÉN. kuoleman oman antaman toolin (Suomi II. 16: 217) 'no az az ember odaadja azt a halál maga adta széket5; Syön omia, Ju­maian luomia laappasiani, repo sanoi (Sat. I. 333) 'eszem a saját Isten teremtette talpaimat, mondta a róka5; kulon polttama honka (KIVI I. 92) cerdei tűz égette fenyő 5 ; Jumalan láhettámán miehen oppi (KIVI I. 422) 'az Isten küldötte férfinak tana5; myrskyjen repimát kuuset (KIVI II. 118) 'viharok tépte fenyők5; löytyy maattomia eli toisin sanoen leiváttömiá, jotka olisivat valmiit nálkápalkoista tekemaán rikkaiden haluamia töitá (JARN. 69) 'akadnak földnélküliek vagy másként mondva kenyérnélkü­liek, a kik készek volnának éhségbérért elvégezni a gazdagok megkívánta munkákat5 ; tuo Martan mainitsema herra (JARN. 93) 'az a Márta említette úr5 ; Lalidén keskustassa váreili vielá auringon jattdmán yötaivaan himmeá heijastus (JARN. 119) 'az öböl közepén ott remegett még a nap elhagyta éjjeli égbol­tozat homályos derengése5 ; lumen peittámá niitty (AHO Tyv. meri 41) 'hó-takarta rét5 ; magneettimyrskyn sytyttamá pohjanpalo (AHO Tyv. meri 111)'mágneses vihar gyújtotta északi fény5 ; áiti vainaan antamassa kirjassa (KIANTO 28) 'boldogult anyám adta könyvben5 . A cselekvés alanyát az igenév előtt álló személy­névmás jelöli meg, az igenévi jelzőhöz a megfelelő személyrag járul; pl. hyvinpá tavallisesti onnistuivat hanen ajamansa asiat (KIVI II. 427) 'rendesen jól sikerültek az ő intézte ügyek5; niin tun­tuu meistá kuin tárná olisikin meidán tekemdmme tupanen (AHO Mais. 30) 'úgy tetszik nekünk, mintha ez csakugyan magunk csinálta házikó volna'. A cselekvés 3. személyű alanya oma 'saját5 szóval van ki­fejezve, mely valóságos jelzője a személyragos igenévnek;*) pl. Kuolema ei huomannu' sitá ommaa antamaan toolia ja* istuu siihen (Suomi II. 16: 217) 'a halál nem vette észre azt a maga adta széket és belé ül5; oma'syvnyttdmdnsá árjy (KIVI II. 411) 'maga támasztotta vihar5; nuori mies metsáá kávellessáán lepyttelee sen haltijoita omalla sepittamálláan loihdulla (AHO Tyv. meri 94) 'a fiatal férfi az erdőt jártában maga szerezte varázsigóvel engeszteli az erdőisteneket5 ; Ilmarinen nosti oman-Ukemáiisá auringon ja kuun kuusen latvaan (AHO Tyv. meri 107) 'Ilmarinen maga készítette napot és holdat emelt a fenyő csúcsára5 . *) Vö. magam sütötte kenyér stb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom