Nyelvtudományi Közlemények 43. kötet (1914)

Tanulmányok - Kertész Manó: Finnugor jelzős szerkezetek 1

66 KERTÉSZ MANÓ. alkalmazzák. A mai nyelvhasználat az ilyen főneves szerkezetek helyett melléknevet alkalmaz. Az eddigiekből eléggé kiviláglik, hogy a főnévnek ilyen nagy mértékű jelzői szerepe ősi finnugor sajátság; természetes tehát, hogy ezeknek a kapcsolatoknak a mását is megtaláljuk a rokon nyelvekben, még pedig a magyaré­nál sokkal nagyobb terjedelemben. Legáltalánosabb és a mai nyelvben is szokásos efajta kapcsolat a színeknek jelzős [összetett] főnévvel való megjelölése: megy szin virágos bársony szoknya vál­lastul (EADV. Csal. II. 290); egy téglaszin viselt hajag (Kassa Ötv. Tört. 223); egh testzin dupla tafota zoknyat (Ad. Zempl. Tört. V. 276); veres királyszin atlatz (Tört. Tár XVIII. 207); busz sing királyszin tafota (Tört. Tár Új f. I. 182); négy és fél rőf tenger szín gubás bársony (IUDV. Csal. II. 144); narancs szin tafota (Mon. írók XXIV. 142); eg v§g mak zun purpian (OL. Nád. Számad. b); lilaszin sejem (KRIZA, Vadr. 152); eljött a gyász parancsolat violaszén pecsét alatt (uo. 100); Bereg Náni rózsaszín ruhája megakadt a rostélyablakfába (Népk. Gy. I. 224); ojan kétszin ember (MTsz. Háromszék). Ilyenek a régiségben a szer szó összetételei: egy reghi giantaros fel szer aito fa be vonoiaval (OL. UC. 2/34); egy fel szer ayto, kichin chapo zar rayta (uo. 14/43); mely istállón vagion három fel szer aito (uo. 2/34); eoregh felszer pohár szék (uo. 101/3); egy felzer zederyes granath menthe (OL. Nád. 49); eg kecczer dolmant; eg kecczer nadrágot (uo. 40); ket neregben ualo kecczer heuedert (uo. 41); két szer gerezna r ein zotticht kleid zu beiden seiten3 (PPB.). — Két szer búza c fele rozs, fele búza5 (TSz. Heves m.). Ma inkább úgy mondanánk kétszeres, félszeres, a mint az imént idézett oklevélbeli adatok közt is előkerül, igaz hogy állítmányi szerepben: ezen pinczenek aitaia fel szeres (OL. UC. 2/34). Jelzős testrésznevek állnak jelzőül; ilyen a ma is közszájon forgó lófö székely kifejezés: Kondorát István imecs­falvi lófö személy (Szék. Oki. V. 81); Farkas Pál lófö ember (uo. V. 123—4); mü Beké Ferencz, felső Csiky Mihály, Csiki Miklós lófö személyek (uo. V. 152). —A népnyelvben: kétfej kukoricza ('kétfejű k.' MTsz. Somogy m.).

Next

/
Oldalképek
Tartalom