Nyelvtudományi Közlemények 38. kötet (1908)

Tanulmányok - Trócsányi Zoltán. A XVI. századbeli nyomtatványok e-jelölései 1

A XVI. SZÁZADBELI NYOMTATVÁNYOK e-JELÖLÉSEI. 5 (Nyomtatása Comiatin keszdetet Huszár Gal által, vegesztetet Senapten). 1573. — Mafik Eesze 1574. (ny. ?). — Harmadic Része 1575. (ny. ?).— Negyedic Eesze 1578. (ny. ?). Détrekő és Eárbok: BORNEMISZA P.: Prsedikatioc. 1584. (ny. ?). Alsó-Lindva: KULCSÁR GYÖRGY : Postilla. 1574. (ny. Hoff­h altér Eudolf). B á r t f a: KULCSÁR GYÖRGY: Postilla. 1579. (ny. Gutgesell Dávid). — 1597. (ny. Gutgesell Dávid). Német-Ujvár: BEYTHE ISTVÁN: AZ Evangéliumok magyará­zatii. 1584. (ny. Manlius János). — Az Zentök Fő Innepiiröl. 1584. (ny. Manlius J.). Nagy-Szombat: MONOSZLAIA.: De cvltvImaginvm. 1589.(ny. ?). Sicz : BALASSA B.: Beteg lelkeknek ... 1593. (ny. ?). Vizsoly: KÁROLYI G.: Szent Biblia. 1590. (ny. Manskovit B.). Bécs: PESTI GÁBOR: Nomenclatura. 1538. — 1550. — 1561. (ny. Joannes Singrenius). Salamon Királynak . . . Markalffal . . . Monyorókerék 1591. (ny. Manlius J.). — Kolozsvár é. n. XVI. sz.—XVII. sz. — L ó' c s e. XVII. sz. (ny. ?). A felsorolt nyomtatványok közül következetesen jelölik az e hangokat: SYLVESTER mindkét munkája, ÜELTAinak 1553-ban aiegjelent: Vigaztalo konyuetske-je, Catechismus-ü,; — Soltar-&, Wy Testamentom-SL, Chronica-js,; VEEBŐCZI Decretvm-a, (kolozsvári), VALKAI Cronica-ja. Bizonyos következetesség észlelhető a ÜELTAiné vezetése idejeben nyomott nyomtatványokban s az ifj. HELTAI idejében megjelent nagyobb betűkkel nyomott széphistóriákban. A többi vagy egyáltalán elhanyagolja az e-k jelölését, vagy ha jelöli, következetlenül jelöli. SYLVESTER Grammaticájából nem idéztem példákat, mert ennek nyomása, mint már TOLDY is megjegyzi (Corp. Gr. VIII.) nagyon tisztátalan, úgyhogy sokszor nem tudni, hogy a hangzó felett jel van-e vagy véletlenül odakerült nyomdafesték. Ez az oka annak is, hogy a KAZINCZY kiadása is, a ToLDYé is hibás az eredetihez viszonyítva. SYLVESTER Vy testamentumában az i betű felett a legtöbb esetben nem látni sem pontot, sem ékezetet; ha igen, akkor a betű i vagy i.*) Minthogy pont okvetlen van mindkét esetben, *) SYLV.-nél pontos fedeles i. Ez i helyett itt mindig i-t használunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom