Nyelvtudományi Közlemények 35. kötet (1905)
Tanulmányok - Pólay Vilmos: A vogul infinitivus használata tekintettel a magyarra 370
A VOGUL INFINITIVUS. 381 az unti és vukété «ülni» igének «vmihez hozzálátni, hozzáfogni» jelentésben való használata (megfelel a német: «sich daranmachen»-nak). Többnyire czélt is rejt magában s azért itt csak kis részét tárgyalom. IV. k. tarép'pü cimaVtal: úoygr v%dil vukétséné jánghéy a medve fiú szól, miért ültetek úgy neki a játszásnak 359. Tárgygyal: nautnát jui-pált ékwd tqwél yartiluykivé üntti miután lekaparták, az asszony neki ül a bőr kihúzásához 419. 6. A vmire törekvést, vágyódást kifejező szavak: taymeji, voráti (vardti) drtélayti, vortyati: II. k. tü jassá ujuykwé taiu voráts egyenesen oda iparkodik úszni 291. kwal-kinél kwdne lakicéltápc várati a házból kirontani igyekezik 239. III. k. kwona kwdluykwé ti ártélayte'im kimenni vágyakozom 61. IV. k. nay aluykwé vordtilén te őt megölni törekszel 343. jüminupkwé ti vorátale'im ím haza szándékom minden áron menni 54. nqyy-Xülnykujé kivoss vortyatili, la'ildyan at lapi a mint felállásra támaszkodik, nem tud lábaira emelkedni 328. Tárgygyal: I. k. toy jálimát vit ajuykwé taymejis a mint úgy járt, vizet inni kerekedett vágya 5. Személyrag. tárgygyal: II. k. am vörés-Uli-aulém nay yartaykivé ti vordtilén az én vércse lelkem végét ím te kiszabadítani törekedtél 188. IV. k. táutam nokhwé puuy várétité őt igyekszik megfogni 412. E csoporthoz tartozik a kondaiban található nori- ige, a melynek «óhajt, akar» jelentése van, de azt nem szerkesztik, mint a magyarban, tárgygyal, hanem -né «-ra, -re» raggal, mint ez a példa mutatja : jamés mdsnén, jamés ténén nores-két jamés mdsnel, jamés tenél pgjértilén ha jó öltözékre, jó táplálékra van óhajtása, jó öltözékkel, jó táplálékkal áldod meg (II. k. 378.) s ezért a we>n-val kapcsolatos inf. is végh.-nak veendő s szerkezete megfelel a magyar «kivánkozik» igéének: IV. k. khomél ülat tat sunsgy ngrain meg akarom nézni, hogyan élnek ott 375. kit khgm soritqyta-köt, qlé-khwan-nár toqré kholtildyw ngrité, tan Xoyklié söj: vuj-ansuyné nglti ha két ember pörlekedik s vki ki akarja mutatni, hogy az ő szava igaz, az állatöregre esküszik 411.