Nyelvtudományi Közlemények 27. kötet (1897)

Értekezések - Volf György: Az egyházi szláv nyelv hazája és a magyar honfoglalás - 1

AZ EGYHÁZI SZLÁV NYELV HAZÁJA. 29-zött tőle. Azután Szuchó egy kicsit messze is esik Szalonikitól, arról pedig nincs adat, hogy vagy a szuchóiak a IX. század elején Szaloniki tőszomszédságában laktak, vagy Cyrillust és Methodiust szüleik épen Szuchóba küldték szláv szóra. De minden lehetőt és lehetetlent megengedve is, egyetlen egy sajátság megegyezése még­sem dönthet Maczedonia javára. Az st és zd tekintetében a keleti és délkeleti bolgár nyelv­járások megegyeznek az ószlovénnel, míg a maczedon nyelvjárások elég messze esnek tőle, holott épen ezeknek kellene vele tökélete­sen megegyezniök. A maczedon nyelvjárásokban ugyanis az ószlo­vén st és főhelyén rendesen le, ffc'Jés g, d'(U) van és csak kivéte­lesen ezek mellett st vagy se" és zd vagy zdz is. Igaz ugyan, a mit MAEETIC ellen vet OBLAK, hogy olyan maczedon nyelvjárás, mely­ben az ószlovén st és zd helyett csak amazok volnának, egy sincs,1 ) de megfordítva Szaloniki közel és távol vidékén olyan sincs, mely­ben csak emezek volnának, sőt olyan sincs, melyben nem amazok uralkodnának. OBLAKnak a lé, t és g, d' idegennek, nyilván szerb­ből behatoltnak tetszett,2 ) de nagy kérdés, hogy nem inkább a ritkább, épen az st, se és zd, zdz az idegen-e, mely a keleti és dél­keleti bolgár nyelvjárásokból lehet átvéve. Az st, a mi nagyon föl­tűnő, csak azokban a maczedon nyelvjárásokban fordul elő, melyek a keleti és délkeleti bolgár nyelvjárásokhoz legközelebb esnek, így Szuchóban és Ajvaliban (Ajvatovóban), Kükücsben és Bogarievó­ban. A Szalonikihoz közelebb fekvő helyeken vagy csak s"c"van, mint Jenikiöjben (Novoszelóban), Graduborban és Vatalukban, vagy se és st vegyesen, mint Kerecskiöjben és Vardarovczéban.3 ) A zd csaknem általános nemcsak st, hanem sc"mellett is; az utóbbi­nak megfelelő zdz csak kevés északnyugati nyelvjárásban talál­ható.4 ) Az se" minthogy a keleti és délkeleti bolgár nyelvjárások hatásától távolabb eső helyeken fordul elő, még lehetne régi ma­radvány és OBLAK hiszi is, hogy az s"í-vel szemben se" a régibb és hogy nem ez abból, hanem az ebből fejlődött.5 ) Csakhogy nagy 1) Archív f. slav. Philol. XVI. köt. 495. 1. 2) U. o. és XVII. köt. 457. 1. 3) OBLAK : Einige Capitel aus der bulgarischen Grammatik (Archív /._ slav. Philol. XVII. köt. 448—449. 1.). 4) OBLAK U. O. 453. 1. 5) U. o. 454. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom