Nyelvtudományi Közlemények 24. kötet (1894)

Értekezések - Szilasi Móricz: Kombinált műveltető és mozzanatos igeképzés - I. Műveltető -t, -at, -tat képzők 168

KOMBINÁLT MŰVELTETŐ ÉS MOZZANATOS IGEKÉPZŐK. 201 használatban a. m. leitatja. Lehr: Toldi 208. vö. berugatták Pesti Hirl. XV. 207. sz. | Szoptat (z,a p ta t ÉrsC. 331. b.) szintén: eltérő, de megvan mellette szopat is. Ám maga a tőige is kétkulacsos, mert szopik átnemható jelentésű, míg átható értelemmel iktelenül járatos, pl. Emlewk kyketh zoppa a kyrayl PozsC. 45. Valahányszor a nyelvben bármi okból ugyanazon jelentésre külömböző alakok fejlődnek ki, ezek kapcsán értelemben' különö­zés is szokott beállani. A müveitető képzőnél sincs különben. Itt: egyébként is már eleve az -at képző kizárólagosan tökéletes müvei­tetőket, míg a -tat késztetöket ill. áthatókat is, a -t csupán áthatókat képez. Jelentésben* különbség van pl. nyomtat > nyomat; vártat y-várat; vontat > vonat; hánytat > hányat; forgat > faragtat (MUgSzt.) folytat > folyat; fektet > fekti; jártat > járat; csat­togtat > csattogat; esepegtei > csepeget; pattogtat > pattogat; ropogtat > ropogat, (potyogtat > potyogat); csipet > csiptet ;> csapat > csaptat stb. között (vö. Szarvas Nyr. XXL .322. Lehr :< Toldi 208.). Hogy pedig ez nem máskép, hanem pusztán az alaki külömbség révén fejlődhetett, arra elég bizonyság, hogy a mini kimutattuk, egynéhánynak a régi nyelvben mind a két alakja egy-, forma jelentésű vala, vagyis egy ideig épen ellenkező értelemben élt mint ma az egyik képző (pl. vontat, vártat, jártat), továbbá hogy némelyik ma a közhasználatból teljesen kiveszett, mint pl. hoztat, irtat, kértet, megszünet; végre hogy hol az egyik, hol a másik változat pl. csaptat, csipet, pattogtat, ropogat, (jól)lakat, húztat Nyr. XXL 323. teljesen hiányzik. ' Más szempont alá tartozik vágtat > vágat stb. Van tudniillik; egy csapat mozgást jelentő igénk müveitető formával, de mind­amellett átnemható jelentéssel. Mintának vehető léptet. Összetétel-. ben föl-, elő-léptet (Az együgyűséget utálatos rongyba ni lépteti elő. Fal. NU. 263.) rendesen használatos mint késztető; ellenben itt: Pestenkeresztülléptettem sebesen Gvad. FNót. 32. egyszerűen annyi mint mentem t. i. lovon. Azaz a müvei­tető képző itt a tárgy lappai>gásából érthető meg (erről bővebben alább). E.helyett t. i. lovát lépteti mondták lován léptet vö. 1 é p t e t fakó lován Arany, (a mely amazzal teljesen egyenlő értékű kife­jezés ugyan, de utóbb mégis némi jelentésbeli külömböztetésre szol­gálhatott. Lovát lépteti a. m. vezeti, lépésben jártatja). Ebből lett, per ellipsim léptet, (vö. etet, itat, kapat). Ilyen úsztat, szöktet, csök-, tet, hágtat (példák alább) s ilyen vágtat is, ámbár nem alakulhatott' önállóan, hanem csak emezek analógiájára. Talán onnan, mert jó' futó lóról mondani szokták :Jó kivágja a lábát vö. Kivágja a mellét. Analogikus képzések továbbá rúgtat. Kugd ki jól a lábadat — így biztatják, nógatják az embert a sietésre; vö. neki rugaszkodik a. m. neki rugasztja magát, mint pl. kapaszkodik;

Next

/
Oldalképek
Tartalom