Nyelvtudományi Közlemények 21. kötet (1887)

Értekezések és közlések - Munkácsi Bernát: Csuvas nyelvészeti jegyzetek. 1

4 MUNKÁCSI BERNÁT. kiadta Budenz : NyK. II.) a szöveg pontosságának rovására elha­nyagolja külön megjelölését s a hozzá legközelebb álló e és i han­gok betűit alkalmazza helyette. »— A Jakovlev-fóle irodalom egész pontosan megkülömbözteti az e-vel jelzett t hangot az e-tól, mely­nek a a jegye; de nagy baj, hogy ez az a egyúttal az alább tárgya­landó o hangot is jelöli, minélfogva hangbeli értékét csak úgy lehet az egyes adatokban meghatározni, ha más források, különösen Zolotniczki Írásmódját vesszük tekintetbe (1. erről alább). — Zol. rendesen u betűvel írja az é hangot s minthogy ez egyszer­smind f-t is jelenthet nála, csak úgy írhatunk át egy ily betűs ada­tát teljes biztossággal, ha sikerűit amaz adatnak mását megtalálni az újabb irodalomban, pl. Z A. nép (torok), THHR (tinó) adatai­nak átírásai: pir, tina, egybehangzólag a nyomtatványok iibip, Tbma írásával; ellenben BHTHT (idő), biűbip (csődör), HJITTHH (arany), biiíbix (álom), HBHJI (fiú) így íródnak helyesen: véyét, éjér, ílttén,íjéy, íwél, a mint a nyomtatványokban is másaik: BaxáT, áiíáp, buiTTaH, biüáx, biBaji. Egyéb módjai az ^jelzésének Zolot­niczkinél: a) a, különösen hangsúlyos szótag után (mint Eeg. is tette pl. ezekben: ádá, tuváttá s= ádé, téwátté) : áslé nagy (adia), árgé ruhaelő (apra), allé ötven (ajuia), álé kéz, ájlém völgy, kurSángé lapú, vádé öreg, párgé egészséges, sáné kabátujj, jalán^é hinta, jándé kész, pálé, pállé jel | íré jő (bipa), tíré gabona (Tbipa), yldé kemény, píjdé tetű, jidé kutya, t/dlé tiló | ódé sziget (j.na), sóié tutaj | údé széna, úgé nyíl, ídtté hat, vúdé fa, kúndé hintabölcső, túbéda! (Toőa^a) igaz, helyes Ijúré ének; így jelzi Zol. a hangsúlyta­lan nom. possessoris -léképzőt is : ájéplé hibás (afibiroia), júnlé véres (iioHjia); v. ö. üonji9 júplé elágazó. Kitkán a hangsúlyos szótag előtjti é is «a» betűs, pl. vérga- nyugtalankodni (Bapra-), késjá czi­nege (Kaccm). — b) y, különösen a hangsúlytalan első szótagban: kéwabá köldök (KVBan), téwán rokon (TVBaH), téwár só, téwar- ki­fogni (lovat), séwár száj, séwá temető | kédart- mutatni (KyTapT-), tépra föld, sémáy szecska, sémát-gun szombat || téwil vihar (TyBbiJi), téwén- fúladni (TyBbiH-), yéwél üres (xyBbui) | séyé íagyos (út; cyry) | jébéldi hízelgő (őu6yji,a;a) || yéwés loncz (xyBbim). — c) b, pl. toy­lágé freiwerberin (Tyxjaub), tébér^é quarg (Tbiőbipub) | séban daga­nat (cbnaH). — d) e: %érl jertek! (a^ep), a^a-bé^a gyermekek (aua-óe'ia). 2. p ; hangszín tekintetében a magy. o és w közt álló hang,

Next

/
Oldalképek
Tartalom