Nyelvtudományi Közlemények 18. kötet (1883)
Ismertetések és birálatok - Budenz József: Felelet. Nyelvészeti észrevételek Vámbéry Ármin »A magyarok eredete« cz. munkájára. II, 5. 6. 1
TÖEÖK NYELVÚJÍTÁS, 1 5-HEZ (*). 15 U. ahhoz: csag. obra- «összedőlni, leomlani, elromlani: verfallen, verderben»; — Stud. opra- «zerreissen (déchirer), zerstückeln; alt werden, abgenutzt werden». 540 (N. 486). odu: alt. odu «szoba, lakás, fészer : zimmer, wohnung, schupfen»; — Altgr. odu шалашъ, стань «hütte, láger, lagerplatz*; V. úr az alt. szónak az oszm. oda jelentését tulajdonította. 549 (N. 492). talál-: alt. talál- «kitágulni, megnyílni: sich •erweitern, öffnen»; — Áltgr. talál- разрушиться (гора) «einstürzen -{ein berg)». 554 (N. 495) ük: csag. ekece ältere Schwester (von eke älterer brúder u. ece «Schwester»); — Stud. eke31 ältere Schwester, eke ä. brúder, de: ece «weib, gemahlin»; Budg. I, 43. ece мать, mutter; Pavet d. C. «mere, femme ägee». 567 jó (fluvius): t. t. oguz, okuz «folyó : N. 505 fluss (name des Oxus); — oguz mint «fluvius» jelentésű török n. appellativum ismeretlen (csag. oguz «dick, grob, ungeschliffen»); az «Oxus» n. propriumból természetesen még nem következik a «fluvius» jelentés. 577 (N. 515) szag alatt: t. kok «fúni, wehen»; — EtWb. 78. oszm. kok- «riechen»; Budg. II, 86. kok-, коки- пахнуть, издавать запахъ. 586 (N. 522) arat-: oszm. orak «sarló, vágás, metszés: sichel, schnitt»; — oszm. orak = «schnitt» csak «getreide-schnitt» értelemben ; ezt nem találta el a magy. «vágás, metszés» fordítás. 618 (N. 641) nyak: t. t. jakala- «megfogni, megcsípni, megmarkolni: erhaschen, packen»; — tkp. «beim kragen packen», Budg. хватить за шиворотъ; v.o. Stud. jakalas- sich einander beim kragen packen. 619 (N. 541). nyom-: kaz. jom- «összenyomni, préselni: zusammendrücken, pressen»; — ez ige tkp. csak »szem v. szájának befogásáról használtatik: Bál. «zusammendrücken, zudrücken, schliessen, zusammenkneifen (äugen)»; Budg. сжимать, смыкать {глаза, ротъ). 627 (K. 546). sor: alt. sür- (N. siir-) «vonalozni, barázdát húzni, jelölni: linieren, furchen ziehen, zeichnen»; — Altgr. sür-дйлать борозды, чертить ( = zeichnen, azaz: «rajzolni», de nem = jelölni). 640 (N. 553) zomok, zömök: kirg. 30m «egyesített, összegyűj-