Nyelvtudományi Közlemények 11. kötet (1875)

Második rész. - Első osztály. - A’ név-szó. - 32. §. s végüek is lehetnek eredetiek 56 - 33. §. t végüek is lehetnek eredetiek 56 - 34. §. Összetett névszók 56

56 MÁSODIK RÉSZ. 32. §. A' s végűek közt is sok van, a' mellyeket legalább mostanáig", eredetieknek kell tartanom, illyenek : ernas,'jernas üng, onas teher, kenas kád, laras,lar'is szekrény, lebis galy, ág, v. ö. lib'it levél, log'is, logos barát, lobas pajta, R. lá­bas ; lob'is törlő ruha, norriis elme, tíúgos nyuszt, toros arasz, saras tenger, sugos lábikra, t'üis hold, paris vitorla, f&vm serte, pur'is disznó, varas gally, vessző, varas szőr, mons monda. Igya'magyar tavasz a' magyarnyelv terén eredetinek látszik, de hozzá hasonlítván az osztják tovV-hoz, az sz (asz) miatt szárma­zottnak tűnik elő. V. ö. 38. §. 33. §. Eredetiek a' következő t végűek is: ong'it szarv, R. anget: nb'it haj, ív. obet; lib'it levél, riib'ű, nub'il tartósság, sunyit nyír, R. síimet; (sungit vas Berezov =F nyírváros), pa'irt gerenda, pak'it nyáj, puliit dolog. 34. §. Az eredeti névszókhoz az összetett vagy szerkesztett névszókat is kell számítani, p. o,: evi-pog gyermek (leány-hú), mitpel-imi napa; untpel? ji-anki atya-anya, azaz szülék. ji-pog atyati, egy atyának hjai, ti vér, jaj-apsi bátya-öcs, azaz testvér, hanne-hoj felebarát, hanne? as-jah Obi nép — osztják; üs nagy folyó, Qhi\jah nép, . jugol-nol íj-nyíl, azaz fegyver, tál-lung tél-nyár, azaz esztendő, ajkol-jast'ipsa hírmondás (jem'ing ajkol-jasfipsa szent hírmon­dás, azaz evangélium), sans'uh térd-fej, térd, térd-kalács, voj-hd vad-hal, azaz vad, vadászható vad, tágabb jelentésben 'az, mi a' magyar marha, német Vieh, orosz CKQÍB. Süh-ki/synen bekecs-palást — ruha. Ide valók, mint igazán szerkezeitek, a' val-ho özvegy ember ; voh-sar róka, a' <ooh, vog réz szinérül-e V Az an és ot szókkal való szerkezetet lásd a' 47. és 48. §§. alatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom