Nyelvtudományi Közlemények 5. kötet (1866)
Tanulmányok - Ribáry Ferencz: A Baszk nyelv ismertetése. - 37
52 RIBÁKY FERENCZ. Keresztül, át rakó, mint : mendi-rako a hegyen keresztül, lau urterako négy éven át, bostegun-eko öt napon át, vagy öt uapra, betiko mindenkorra; hasonló értelmű meg acean, mint: athe-acean az ajtón keresztül, az ajtón át stb. Viszonyszók. Múlva : buruan; bőst egun buruan öt nap múlva; buru = fej, tehát tkp. befejeztével. Előtt: aurrean ; gízonarén aurrean az ember előtt. Alatt: pean; ical pean árnyék alatt, árnyékban. Körül : ondoan • elizarén ondoan egy ház körül. Szerint : arauz, araura; San Mateoren arauz sz. Máté szerint stb. Az önálló viszonyszók tehát többnyire a birtoki rag után fordulnak elé, mint a példák mutatják. így tehát a baszk nyelv is mint az altáji család nyelvei a különböző viszonyokat az árja praepositiók helyett viszonyragokkal és néhányat külön viszonyszóval fejez ki. Van azonban egy sajátságos ragja is a baszk nyelvnek, mely a kérdés és tagadásnál használtatik, úgymint ik és rik, amaz mással-, ez magánhangzó után, például: badezu ogiríkf van kenyered? bururik eztú nincs ítélete (tkp. nincs feje; az eztu szóban ez a tagadó nem, tú van). A tulajdonnevek ragozása abban tér el a köz dolognevekétöl, hogy az esetragok a névmás a-ja nélkül ragasztatnak hozzájok avval a különbséggel, hogy a hangzón végződök r segédbetüt vesznek föl, mint Jose, Jose-ren, Jose-ri, Jose-kin stb., Martin, Martin-en, Martin-i, Martiné-kin, Martin-gatik stb. 5. §. Tu laj donságné v. A tulaj donságnév ragozása egészen olyan, mint a főnévé, melynek rendesen utána tétetik, még pedig oly formán, hogy az articulust nem a dolognév, híinem a tulajdonságnév kapja, és ha több van egymásután, csak az utolsó ragoztatik, például ur garbi-á tiszta víz, birtoki: ur garbiarén, tulajd.: ur garbiari tiszta víznek, vagyis mintegy?'^ tisztának; sz. Lukács evangéliuma XV. rész 13. vers: