Nógrád Megyei Hírlap, 2016. december (27. évfolyam, 281-306. szám)

2016-12-17 / 295. szám

Rendkívüli történet - díjnyertes regény Nem hiába mondják, hogy az élet írja a legjobb forgatókönyveket. Ami­kor ugyanis a Szerdatársaság Irodalmi Kávéház programját összeállító Palóc Parnasszus szerkesztősége felkérte Pé­terfy Gergely í rőt, szerkesztőt, egyetemi oktatót, hogy mutatkozzon be Salgótar­jánban, még nem volt köztudott, hogy a december 20-án, a József Attila Mű­velődési Központ Zenthe Ferenc-bér- letében az idei utolsó előadásnak, az Orlai Produkciós Iroda által színre vitt „Száll a kakukk fészkére" című Dale Wasserman- és Ken Kesey-drámának Péterfy Bori, a tollforgató húga lesz az egyik főszereplője. Neves család, mű­vészdinasztia leszármazottai ők, hiszen anyai ágon dédapjuk Ápríly Lajos jeles költő, műfordító, nagyapjuk Jékely Zol­tán ugyancsak költő, író volt, aki viszont Jancsó Adrienne ugyancsak ismert, Kos- suth-díjas előadóművészt, színészt tudhatta feleségének. Édesapjuk, Pé­terfy László festő- és szobrászművész. Volt tehát kitől örökölniük a művészi alkotómunkát nem kis mértékben be­folyásoló géneket. Az 1966-os születésű Péterfy Ger­gely latin-görög szakon szerzett alap­diplomát az Eötvös Loránd Tudomány- egyetemen. 1991 óta publikál, eleinte novellákat írt: elbeszéléseiből „Félelem az egértől" címmel 1994-ben jelent meg válogatás, amely egyszersmind első könyve is volt. A regény műfajá­ban 1998-ban debütált a „B oldal"-lal, amely úgymond értelmiségi temati­kájú. 2000-ben a „Tűzoltóparancsnok szomorúsága" című regényében az ez­redforduló körül felnőtté váló ember útkeresését elemezte, a 2004-es „Bá- nyató"-ban a létezés tragikus remény­telenségét ábrázolta. A könyv német fordítása jelentős szakmai visszhangot aratott. 2008-ban látott napvilágot a „Halál Budán" című történelmi regé­nye, amelyben az 1686-os eseménye­ket dolgozta fel. írt rádió-és mozi- és tévéfilmet, színpadi műveket, mesere­A kötetből a Zenthe Ferenc Színház két művésze K. Müller Zsófia és Kántor Zoltán olvasott fel részleteket gényeket. PhD-értekezése Kazinczy Fe­renc (1759-1831) irodalomszervező, nyelvújító, író, költő és Angelo Soliman barátságával foglalkozott. Mint a Zenthe Szalonban Kőrössi P. József szerkesztővel való beszélgetés­ből, a moderátor kérdéseire adott vála­szokból kiderült: Péterfy Gergely egye­temista korában Kazinczy Ferenc több mint húsz kötetbe foglalt összes leve­lét elolvasta. Az egyik Angelo Soliman- tól származott aki az első fekete bőrűek között rabszolgagyerekként került Bécs- be és minden előítéletet meghazudtol­va tizennyolc éves korára nagy, főrendi műveltségre, nyelvtudásra szert tévén a szabadkőműves páholyban ismerkedett meg, kötött barátságot Kazinczy Ferenc­cel. S miközben a magyar író a Martino- vics-féle összeesküvésben való részvé­teléért 1794-től 1801-ig tartó, hétéves börtönbüntetését töltötte Csehország­ban, Soliman 1796-ban elhunyt és holt­testét császári parancsra kitömték és - mintegy kuriózumként - kiállították a Természettudományi Múzeumban. Mi­csoda paradoxon, hogy a felvilágosodás Nos, ennek a nem mindennapi - mai szóhasználattal élve - sztorinak járt utána Péterfy Gergely, amikor re­gényben megörökítette Angelo Soli­man történetét. Tízéves munka ered­ményeként jelentette meg 2014-ben a „Kitömött barbár"-t, amely hosz- szú kutatásai során megismert ténye­ken, dokumentumokon alapul, de él a fikció eszközeivel is. S hogy milyen eredménnyel, azt leginkább az bizo­nyítja, hogy 2015-ben megkapta az év legjobb könyvének járó Aegon-díjat, amely manapság a legmagasabb szin­tű szakmai elismerést jelenti Magyaror­szágon. Lényegében ez a legutóbbi cím adta az apropóját Péterfy Gergely - aki nem mellesleg Móricz Zsigmond-, Jó­zsef Attila-, Márai Sándor-, Déry Tibor- és Mészöly Miklós-díjas szerző - salgó­tarjáni meghívásának is. szellemisége idején tudományos mód­szerek jegyében végezték el a prepará­lás kegyetlen műveletet. Kazinczy Ferenc 1831-ben bekövet­kezett - a kolerajárvány áldozataként - halála után, özvegye Török Sophie el­látogatott a múzeumba és megnézte férje barátjának közszemlére kitett te­temét. A látvány hatására felidéződnek emlékezetében a korábbi évtizedek és kirajzolódik az a különös történet, ame­lyet Kazinczy a halála előtti utolsó na­pokig titkolt. „.... nem volt már időm, hogy kényelmesen eltöltsek a fogadó­ban egy napot és kipihenjem magam, mielőtt összeszedem a bátorságom, hogy szembenézzek Ferenc életének főszereplőjéveL Nem éreztem féltékeny­séget, amiért ez a főszerep nem nekem jutott: talán azért mert ahogy végül ott álltam a Természettudományi Múzeum tetőtéri raktárában, szemben a fekete testtel, amely a vörös szekrény izzó mé­lyéből lépett felém, már tudtam, hogy önmagam előtt állok" - mondja Török Sophie, s aligha véletlenül ez a vallo­más lett a regény utolsó mondata. mind megrázó és igencsak tanulságos is. Annál is inkább mert bőrszíne miatt nem kívánatos személynek számított tartot­tak tőle az úgymond előkelő körökben, de tudása miatt kénytelenek voltak tisz­telettel is viseltetni iránta. Valami hason­ló kettősség vette körül az európai mű­veltségű Kazinczy Ferencet is. Minden bizonnyal azért (is) rokonszenveztek a harmincnyolc évvel idősebb SolimannaL mert a szintén egy jól tájékozott, ugyan­csak karakteres személyiségű magyar is idegennek számított a császárvárosban. Arról, hogy a közönség soraiban he­lyet foglaltak - azok is, akik eddige- lé nem ismerték a „Kitömött barbár"-t - minél közelebb jussanak a regény il­letve beszélgetés lényegéhez, a Zent­he Ferenc Színház művészeti vezetője, a Palóc Parnasszus szerkesztője, Sán­dor Zoltán és a társulat két színművé­Péterfy Gergely írót (balra) Kőrössi P. József szerkesztő kérdezte a „Kitö­mött barbár" című regényéről Mondani sem kell, hogy a bécsi köz­élet „csodabogarának" tartott, születési- lég Afrikából származó Angelo Soliman élete - sőt a halála utáni sorsa - nem­csak kalandos, érdekes, de egyszers­sze - K.Müller Zsófia és Kántor Zoltán gondoskodott. Egyrészt az elmondott bevezetővel, másrészt a könyvből fel­olvasott több mint illusztratív részle­tekkel. Csongrády Béla n Nem éltem hiába ff „Beszélgetéseink" Ezt Czinke Ferenc Munkácsy-dí- jas grafikusművész jelentette ki visszanézve pályájára és K. Peák Ildikó a Dornyay Béla Múzeum művészettörténésze idézte azon beszédében, amellyel megnyi­totta a kilencven évvel ezelőtt született festő kiállítását Salgó­tarjánban, a Madách Imre Gim­názium Fayl Frigyes Galériájá­ban. Ez a tárlat immár a harmadik, a múzeumban és a Bolyai János Gimnáziumban rendezett bemu­tatók, emlékezések sorában. Nem véletlenek a helyszínek, hiszen a kiváló és érdemes mű­vészi címmel is kitüntetett al­kotónak gazdag öröksége talál­ható a közgyűjteményben, a két oktatási intézményben pedig karakteres rajzpedagógusként írta be örökre a nevét a minden­kori közösség jeles személyisé­gei közé. Sőt, a Bolyaiban az ő kezdeményezésére jött létre a Derkovits Gyula Iskolagaléria - amelyből országos hálózat bon­takozott ki-a Madáchban pedig salgótarjáni tanári pályafutását kezdte el a hatvanas évek köze­pén. Diákok százai emlékeznek eredeti hangvételű, szellemes óráira, az általa vezetett szakkö­ri foglalkozásokra. Sok tehetséget indított el a művészi pályán, s ki tudja meny­nyit tanított meg az esztékiai ér­tékek felismerésére, megbecsü­lésére. Borsod megyei születésű volt: Nagyrozvágy-Meszesketa- nyán - ahogyan gyakran mond­ta, írta - „szivárványkergetés- re" jött a világra. 1953/54-től, a „fényes szelek" nemzedékének tagjaként iskolaigazgatónak ke­rült a Nógrád megyei Nézsára, onnan pedig a zagyvarónai is­kolába. Mindez azt jelenti, hogy a 2000. november 23-án bekö­vetkezett haláláig, csaknem öt­ven éven át szolgálta a palóc­földi embereket. S ez rendkívül aktív, sokoldalú és nem utolsó­sorban eredményes művészet­szervezői, közéleti tevékeny­ségének ismeretében akár szó szerint is értendő, noha életmű­vének jelentősége messze túl­mutatott szűkebb hazánk, sőt az ország határain is. Ez utóbbi megállapítás per­sze elsősorban az alkotóember­re volt jellemző - mint K. Peák Ildikó is hangsúlyozta, aki szin­tén növendékének mondhat­ja magát. Czinke Ferenc Bartók Béla nyomdokain haladt, ami­kor „nem egyszerűen a népmű­vészet motívumkincsét, kifejezé­si eljárásait kívánta átörökíteni a grafikába, hanem azokat a képi, gondolati elemeket, amelyek napjainkban is alkalmasak le­hetnek új tartalmak, gondolatok közlésére, közösségformálásra." Grafikáinak zenei dallama van, a legtöbb lapján az úgyne­vezett keresztirányú kompozíci- ós elrendezés fedezhető fel. „A múlt művészi szempont­ból a már bizonyítottan kipró­bált jelen, ahol az emlékezés igazolja a mai mércét. A remény pedig, hogy nem marad meg­bocsáthatatlan bűnöm, hogy a csenddel kötöttem szövetséget a művek miatt, mert ha valób­bak a valóbbnál, kész a leltár, s ez akkor már nem fegyverleté­tel" - írta Czinke Ferenc halá­la előtt négy évvel, hetvenedik születésnapján. A Madách Imre Gimnázium­ban rendezett megnyitóünnep­ségnek több sajátossága is volt. Az egyik, hogy a műsorban fel­lépett Radnai Zsuzsanna vezet­te Cantabile Kamarakórus tagjai egy személy kivételével vala­mennyien Czinke-tanítványok voltak és ily módon is tisztelegni kívántak felejthetetlen egyko­ri tanáruk emléke előtt. Ugyan­csak kuriózumnak tekinthető, hogy Czinke Ferenc az unokái­nak írt - minthogy remek toll­forgató is volt-„Tihanyi mesék" című saját maga által rajzolt gyönyörű színes képekkel il­lusztrált című könyvéből olvas­ta fel „A nádirigók és a mókus- káék" című részletet Mészáros Kristóf tanuló. S az ügyes szer­kesztés révén a mesét a kórus 0. Vecchi „Egy tarka madár..." című művével ölelte körül. Cs. B. A fenti cím jelen esetben nem két - vagy több - ember szokványos szóváltásait jelenti. Arra utak hogy egy költő - Hon­do Péter- verseket írt képzőmű­vész barátja, a súlyos beteg­ségéből nemrégiben felépült Botos Zoltán festményeihez. Ennél fogva - mint dr. Kovács Anna irodalomtörténész a „har­madik beszélgetőtárs" prózá­ban megjegyezte szintén rend­hagyó megnyitóbeszédében - egy rendkívüli kiállítás jött létre a József Attila Művelődési Központ klubhelyiségében. További kuriózum, hogy míg Botos Zoltán által közszemlére bocsájtott alkotások az elmúlt negyedszázadban készültek, ad­dig Handó Péter a tárlat megnyi­tása előtti hetekben, napokban írta a verseket jól reflektálva az életrajzi illetve természe­ti ihletésű, hagyományos témá­kat megjelenítő művek tartalmi mélységeire, akarva-akaratla- nul metafizikus, az élet és halál, a születés és elmúlás összhang­ját és ellentmondását is tükrö­ző mondandójára. A versek nem leírják, közvetítik, magyarázzák a képi világot, hanem újragon­dolják, mintegy „mögé mennek" a látványnak. Több példával is lehetne ezt igazolni, de legin­kább az egykori Cigányhegy fe­lett Lebegő Balázs Jánost - aki­nek a munkásságában zseniális módon ötvöződött a festői és költői talentum - megidéző re­mek festményhez írott vers al­kalmas rá: „...Nem vágyik fénylő csillagokra - / távolabb juttatta a képzelet. / Talált magának egy örök hazát. / Megkönnyült szív­vel onnan áld. / Ördögnek hív­ták, angyallá vált, / szelleme le­győzte az elmúlást." E kiállítás - mely januárig látha­tó a fentebb jelzett helyszínen - ötlete Botos Zoltántól származik de van előzménye. A Balassi Bálint Asztaltársaság több ilyen kötetet is jelentetett már meg amelyben rímel egymásra a képzőművészet és az irodalom. (A legutóbbi ép­pen ezen a héten látott napvilá­got „Itt élsz..." címmel). A megnyitóünnepség emelke­dett hangulatát Frideczky Katalin budapesti, de a salgótarjáni mű­vészeti közösségekbe hazajáró zongoraművész közreműködése fokozta Schubert-művek meg­szólaltatásával. csébé Botos Zoltán (festőművész) és Handó Péter (költő) közös kiállí­tását dr. Kovács Anna irodalomtörténész nyitotta meg

Next

/
Oldalképek
Tartalom