Nógrád Megyei Hírlap, 2014. november (25. évfolyam, 253-276. szám)
2014-11-14 / 264. szám
r J u I 2014. NOVEMBER 15., SZOMBAT 9 STUDY ZONE V Hello Guys, Ma a birtokos szerkezeteketfGENITIVE CONSTRUCTIONS) fogjuk átnézni. Az angolban a birtokos eset képzése viszonylag egyszerű. Elsőként az *S rágós birtokos »»erkewtet nézzük meg. Amikor azt akarjuk kifejezni, hogy valakinek van valamije, akkor a következő nagyon egyszerű szerkezetet kell használni: BIRTOKOS (ez általában a szentély neve, vagy' egy olyan főnév, ami személyre utal) + 'S A birtokos után (ami általában tőnév - tulajdonnév vagy köznév) egy másik főnév szokott állni. Ez utóbbi maga a birtok, tehát a sorrend: Birtokos + birtok: E.SZ.: nem s-re végződő: The boy's car T.SZ.: hagyományos: the girls’ books s-re végződő: James’s job(James’job) rendhagyó: the children’s toys A kiejtés szerint s, z, x, sz, cs, zs, dzs végű szavak utáni birtokos ’s kiejtése iz. Képzés: birtokos + birtok the girl's doll ( a lány babája) Használata:-személyeknél, állatoknál - my daughter's boyfriend (a lányom barátja)-emberek csoportjánál, gyűjtőneveknél - the government’s decision (a kormány döntése) -földrajzi neveknél - Hungary's forests (Magyarország erdei)-távolság kifejezésére - a mile's distance (egy mérföldnyi távolság)-időtartam kifejezésére - a two week's trip -(kéthetes utazás)-klasszikus kifejezéseknél - Archimedes’ Law- (Arkhimédész törvénye)-járműveknél - the train's departure- (a vonat indulása)-melléknévként használt időhatározóknál -today’s paper - (mai napilap)-főnevek nagy kezdőbetűs rövidítéseinél -the PM's guests -(a miniszterelnök vendégei) -üzlettípusoknál -Greengrocer's - (zöldséges) (Angol tulajdonosok által híressé vált egyes cégek,szálloda- és üzletláncok neveinél:- Claridge's (szállodalánc)- Sotheby's (hatalmas aukciósház) A legismertebbek közül néhány nevéből hiányzik az aposztróf, mint pl:- Harröds (híres londoni áruház)- Foyles (híres angol könyvüzlet)- a winter's day - a winter day (egy téli nap)- for heaven's sake (az ég szerelmére)-évszakoknál -”for’’+főnév+”sake” (valaminek/valakinek a kedvéért) -állandósult kifejezésekben-összetett szavaknál Következőkben az- at a stone's throw(egy kőhajításra)- at the w ater's edge(ahol a víz partot ér)- my sister-in-law's jewellery (a sógornőm ékszerei) OF elöljáró* birtokos szerkezettel ismerkedünk meg. Képzés: birtok + birtokos the page of the book (a könyv' lapja) A legtöbb élettelen dolog esetében azonban az „of + főnév” szerkezet váltja fel az ,,’s”-t.Többnyire helyekkel,kapcsolatos birtokviszony kifejezésénél használjuk. Ebben az esetben a „birtok” a „birtokos” elé kerül. Használata: 1 - többnyire akkor, amikor a birtokos nem élőlény • the story of the house - (a ház története )- mennyiség kifejezése (megszámlálhatatlan főnévnél) - a mug of beer ( egy korsó sör) -minőségjelző kifejezése - a book of interest (egy érdekes könyv)-ha egy egésznek, csoportnak egy részére utalunk -hundreds of people (emberek százai) ll«H»ln / kettő» birtokos: szerkezet Használata: a. lia el akarjuk kerülni két -’s jeles vagy két of-szerkezet torlódását the delay of my friend's flight (a barátom gépének késése) b. ha a birtokos birtokából egvet kiemelünk a teacher of my sister's = one of my sister's teachers (a nővérem egyik tanára) FRESH ZONE pWrite the correct form of the possessives into the gaps (apostrophe ’s) (Használjátok a helyes alakját az 's birtokos szerkezetnek!) 1) This is ..................book. (John) 2) Let's go to the...............(Smiths) 3) The......room is downstairs, (kids) 4) .. ..sister is nine years old. (Gety) 5) ....and... school is old. (Paul-Charles) 6) ...................shoes are on the first floor. (w omen) 7) My.....car was not cheap. (g randparents) 8) ...................CD player is new. (Stephen) 9) This is the........bike, (teaher) 10 ) Those are the......pencils, (hoys) 2V lrans)ate the. foMorangjBEBlgiMaaÜJűEjtgiltHL^^ 1 the happiest day of my life 2. the most beautiful days of my life 3. the telephone number of the other hotel 4. the topic of this book 5. a few guests of our hotel 6. the colour of these pyjamas 7. the windows of their house 8 . the capi tal of the country 9 the windows of the rooms Tudjátok!!!!! A következő e mail címen megtaláltok: netcafe@nport.hu See you soon, ANGIE CULTURAL ZONE Ax Emlékezés Napja Remembrance Day hősökre, a fronton harcolt veteránokra és a béketeremtő és részt vett katonákra emlékeznek a Brit Nemzetközösség a Koreai-háborúról, az afgán konfliktusról vagy November 11.-én a háborús békefenntartó műveletekben országai, legyen szó az I. vagy II. világháborúról bármilyen békefenntartó misszióról. 1918 november 11.-én 11 órakor ért véget az első világháború, és rá egy évre már ezen a napon pontban 11 órakor egyperces néma tiszteletadással adóznak az elesett katonák tiszteletére. Hivatalos neve a Remembrance Day, vagyis az emlékezés napja, de szokták még Veteránok napjának illetve pipacs napnak (poppy day) is nevezik. Ezen a napon, illetve már az ezt megelőző napokban is az emberek az emlékezés jeléül pipacsot viselnek ruhájukon, amely hagyomány eredetét az első világháborús belgiumi és franciaországi csatamezők látványa ihlette. A vérontást szimbolizáló vörös pipacsot egy kanadai tiszt, John McCrae versben örökítette meg 1915-ben, amelyet angolul és magyar fordításban alább olvashattok el. In Flanders Fields Flamand mezőkön In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce heard amid the guns below'. We are the Dead. Short days ago We lived, felt dawn, saw sunset glow. Loved and were loved, and now we lie In Flanders fields. Take up our quarrel with the foe: To you from failing hands we throw The torch; be yours to hold it high. If ye break faith with us who die We shall not sleep, though poppies grow In Flanders fields. Flanders mezején pipacsok nőnek Keresztjei közt egy temetőnek Ez jelöli ami helyünket; s bár fenn az égen Még bátran szól a pacsirta ének Lenn, az ágyúdörgésben nem hallod őket. Mi vagyunk a halottak, kik pár napja még Éltünk, elestünk, ragyogott ránk a naplemente Szerettünk, szerettek minket s most itt a vég, Flanders mezején. Viaskodjatok Ti az ellenséggel; Átadjuk a fáklyát elhaló kézzel; Vigyétek Ti azt magasra tartva. De ha hűtlenek lesztek hozzánk, mélyén a sírnak Mi nem tudunk aludni, bár pipacsok nyílnak Flanders mezején. OXFORD UNIVERSITY PRESS MEnjünk MEsszebbre! OXFORD UNIVERSITY PRESS November Oő-án szerdán 15.00 órai kezdettel Salgótarjánban, a Bolyai János Gimnáziumban került sor az Oxford University Press és a Challenge Utazási Iroda közös módszertani délutánjára, ami a „MEnjünk MEsszebbre!” címet viselte. Hogy miért is MEgyünk MEsszebbre? Nos, a válasz egyszerű s frappáns: MErt egy kicsit kilépünk a hétköznapi, „tankönyvízü” kötöttségekből, továbbá az Oxford University Press arra hívja fel figyelmünket, hogy a tankönyvlistás kiadványok mellett milyen egyéb területeken tud megoldással szolgálni. Betekintést kaphattunk a legújabb kiadványaikba, amelyek különböző korosztályoknak nyújtanak segítséget az angol nyelv minél sikeresebb elsajátításához. Egyik sikersorozatuk - amely nemcsak a diákok, hanem a tanárok kedvence is - az Oxford Grammar for Schools. Teljesen a kezdő szinttől (AI) a középfokú nyelvvizsgákhoz szükséges szintig lefedi a nyelvtani anyagot, szintenkként 30 unit-on keresztül feladatokkal, hasznos magyarázatokkal, hallásértéssel, érdekes olvasmányokkal, szövegértési feladatokkal és tesztekkel segíti a tanulókat. A tanárok óráit pedig az interaktív táblán is használható anyagok teszik érdekessé és látványossá. Továbbá, az általános iskolák körében olyannyira kedvelt PROJECT tankkönyvsorzat is megújult! Minden könyvsorozathoz hasznos linkeket és internet oldalakat kaptunk, amivel az angol órákat élvezetesebbé, hatékonyabbá tehetjük, mi nyelvtanárok. Az online tesztek, az E-book, amiben beépített audiok (hanganyagok), sztorik, kuituráiis háttérinformációk találhatóak, ahová voice note-okat (hangos feljegyzéseket) tehetünk. Az Apps (applications) alkalmazások, (New Headway, New English lile, Solutions könyvsorozatok),melyek már letölthetőek okostelefonokra és tabletekre, szintén segítségünkre vannak abban, hogy minél közelebbről megismerkedjünk az angol nyelvvel és elsajátítsuk annak fortélyait... A módszertani délután során nemcsak mi léptük át eddig ismert határainkat a tananyagok terén - hanem a Challenge Utazási Iroda is új úticéllal jelentkezett Végül a napot a várva várt nyeremény sorsolás zárta, ahol az Oxford kiadó könyvei és egy külföldi kirándulás talált szerencsés gazdájára. ^ChallenűE * mummt»