Nógrád Megyei Hírlap, 2014. augusztus (25. évfolyam, 177-201. szám)

2014-08-23 / 195. szám

FOTÓK: KOVÁCS BODOR SÁNDOR Is ten éltesse Nagy Pált! rájött - örökre elválaszthatatlanul összetartozik. Erre utalnak a könyv következő mondatai is: „Ró­nafaluban írom ezeket a sorokat, Salgótarján mellett, és Salgótarján­ban is te jutsz eszembe. Hallom, ahogyan kedveskedve kicsit gúnyo­san kiejtedSálgótarzsan. De igazá­ból sohasem gúnyoltad szülőváro­somat, tudtad, milyen sokat jelent nekem ez a város. Szülőhelyet, gye­rekkori, ifjúkori barátokat, üldözte téstésszeretetet Egyetlen halottam sincs Salgótarjánban eltemetve, és mégis...”Az „Emilienne könyve” szokatlanul őszinte hangú írás, amennyiben két ember - egy férfi és egy nő - lelkének rezdü­léseit, akár intim titkait is a nyilvánosság elé tárja. De ez csak azokat lepheti meg, akik nem ismerik személyesen a szerzőt, minthogy neki a kérlel­hetetlen őszinteség a meghatáro­zó jellemvonása. A fentebb említett Rónafaluban- ahol mindig szívesen látott ven­dége Kovács Bodor Sándoroknak és ahol örömmel találkozik bará­taival, köztük Brunda Gusztávval- mesélte egyik alkalommal, jele­sül 2012 nyarán, hogy évek óta dolgozik egy nagy tanulmányon: híres magyar személyiségek fran­cia kötődését, az általuk franciául írott szövegeket tárja fel, elemzi. S az ősszel egy neves kiadónál meg is jelenik a mintegy kilencszáz ol­dalas kötet Méltó lesz ez is a nyolc­vanadik születésnaphoz.... Az „Emilienne könyvéiben írja Nagy Pál: „Ebbe a szövegbe beszivá­rog a múlt, beszivárog a jelen is. Halálodat körüljárva mindenütt emlékekbe botiok, s ezekkel egy idő ben egyre sivárabbnak tűnik a je len. De élnem kell, ha nincs is hoz­zá mindig kedvem! De valóban él­nem kell-e? ” Igen - oszlatjuk el határozottan a messzi távolból két­ségeit, mert nemcsak neki van szüksége még termékeny, alkotó évekre, hanem olvasóinak, tiszte­lőinek - azaz nekünk - is a tőle ka­pott munícióra. Isten éltesse még sokáig! Csongrády Béla pott munícióra. Isten éltesse még sokáig! Csongrády Béla megkülönböztetett jelentősége van „Az irodalom új műfajai” cí­mű, 1995-ben megjelent monogra­fikus igényű kötetnek, amelynek az alapját az a tizenhárom előadás képezi, amelyet az ELTE Magyar Irodalomtörténeti Intézete meghí­vására Budapesten tartott 1994 ta­vaszán. Ebben könyvben annak a meggyőződésének adott hangot, hogy növekszik a vizuális műfa­jok szerepe s az irodalom „súly­pontja a könyvről lassan áttevő dik az elektronikus közvetítő esz­közökre, médiumokra, mindenek­előtt a videóra és a szá- mítógépre. ” A salgótarjáni születésű író ma 80 éves. Az idei könyvhéten nap­világot látott kötetét a Kortárs Könyvkiadó jelentette meg. 1934. augusztus 23-án, tehát ép­pen ma nyolcvan évvel ezelőtt lát­ta meg a napvilágot Nagy Pál író, műfordító, szerkesztő, tipográfus, Nógrád megye díszpolgára. Salgó­tarjánban született, Egerben járt főiskolára, diplomát azonban Pá­rizsban, a Sorbonne-on szerzett 1962-ben, tekintve, hogy 1956 óta a francia fővárosban élt és él nap­jainkban, gyakori hazalátogatásai közepette is. A magyar kultúra, művészet igazi nagykövete, anél­kül, hogy erről bármiféle papírja, dokumentuma lenne, erre bárki­től hivatalos megbízást, kineve­zést kapott volna. Belső késztetés­ből, meggyőződésből teszi, amit lelkiismerete diktál. Lassan hat­van éve, hogy a civilizált, művelt Nyugaton képviseli a hazánk nyel­vén írókat, a közép-kelet európai­nak született tehetséges alkotókat Itthon pedig - mintegy hidat ké­pezve Európa kü­lönböző térségei között - a maga módján igyek­szik hasznosí­tani mennyiségileg hatal­mas, intellektuálisan kivételesen mély tudását, sokrétű kapcsolat- rendszerét 1962-ben Párizsban kor- és pá­lyatársaival megalapította a „Ma­gyar Műhely” című emblema- tikus folyóiratot, amely mindenek­előtt az emigráns irodalom fóruma lett, de fokozatosan teret adott az anyaországban marginalizálódott (szép)íróknak is. Foglalkoztak könyvkiadással, találkozók, kiállí­tások szervezésével is. Beállítódá­suk, esztétikai értékrendjük sze­rint mindig vonzódtak az avant­gárd törekvésekhez, előszeretettel karolták fel az újító szellemű alko­tókat. Nagy Pál életművében is Nem vélet- 1 e n , hogy a kötete egyik mot­tójaként Moholy-Nagy László egyik 1929-ben papírra vetett gondolatát használta: „A jelszó tehát: nem a technika ellen, hanem - helyesen értelmezve - vele. Általa lehet sza­baddá az ember, ha majd egyszer tudni fogja: mivégből..” Persze egyelőre Nagy Pál sem szakított a Gutenberg-galaxissal. Az idei könyvhétre jelent meg a magyarul írott „Emilienne köny­ve” című önvallomása, amelyben a 2010-ben elhunyt francia felesé­gének állít emléket. Annak az asszonynak, akitől több mint hu­szonöt éve vált el, de akivel - mint Színházasdi a múzeumban A színházhoz mint műfajhoz és mint intézményhez való kötődést - csakúgy mint más értékes ma­gatartásforma kialakítását - nem lehet elég korán kezdeni. Valószí­nűleg ez a szempont is szerepet játszott abban, hogy a salgótarjá­ni Dornyay Béla Múzeum nyári táborai között a színház is szere­pelt egyik témaként. megduplázott erdei banki fizetést, a közönségtől pedig a háromszo­ros hurrát. De nemcsak szín- házasdit játszottak a táborlakók: bemutatták az „Együtt a legjobb” című, saját maguk koreografálta modern táncot, verset, versrészle­teket mondtak és nógrádi palóc népdalokat is előadtak Nagy Zol­tán nógrádi gyűjteményéből. Együtt a „stáb” a szabad téri „színpadon” tartott főpróbán A zömükben alsó tagozatos gyerekek Boros Ágnes múzeum- pedagógus vezetésével öt napon át ismerkedtek a hangképzés, a színpadi beszéd, mozgás alapjai­val és a tanultakat a gyakorlatban is kipróbálták, amennyiben a fő­ként szülőknek, rokonoknak szánt bemutatón színre vitték a 2008-ban elhunyt salgótarjáni drámaíró, Marschalkó Zsolt „A rossz mesehősök lázadása” című játékát Ebben a kicsit átírt darab­ban az igazságtalanul nem ked­velt Drakula, a Vasorrú bába és Gonosz rockzenész bizonyítja be, hogy ők is érdemesek a szeretet- re. Ennek érdekében három sike­res próbát tesznek : segítenek a királykisasszonynak, hogy el­nyerje szerelmét a szultán udvar­hölgyének, hogy ne kelljen min­dig csak az „Ali baba és a negyven rabló”-t mesélnie és az igazmon­dó pásztorlánynak, hogy ne jus­son rablókézre. Az előadás végén joggal érdemlik ki a bíróságtól a A helybéli szereplők - Ádám Zsanett (5. osztály - Gagarin is­kola), Báló Lili (3. osztály - Gagarin), FábriFanni (4. osztály - Beszterce), Fodor Fanni (2. osz­tály - Gagarin), Maiczen Emma és Laura (2. és 4. osztály - Ko­dály) - közé egy itt vendégeske­dő szegedi kislány Rabi Zsuzsan­na (5. osztály - Ságvári) is beso­roltatott. Valamennyien elisme­rően nyilatkoztak a színházi tá­borról, néhányan ezt tartották a legsikeresebbnek a szünidei el­foglaltságaik közül s alig várták, hogy másnap újra jöhessenek a múzeumba. Boros Ágnes táborvezető sze­rint valamennyien igazi egyénisé­gek, tehetségesek, s ha nem is lesz belőlük színész, színházi ember, a táborban töltött idő bizonyára hasznukra válik személyiségük formálásában és segít abban, hogy felnőtt korukra színházbarátokká, művészetszeretőkké váljanak. csébé Várostörténet képeslapokon... Aligha gondolt arra - vagy ki tudja - Póczos Sándorx évvel ez­előtt - amikor az első salgótarjá­ni képeslapot a kezébe vette és eltette a féltve őrzött kincsek kö­zé - hogy gyűjteményéből egy­koron könyvek készülnek. Pedig ez történt az elmúlt években és így történt a közelmúltban is, amikor július 29-ére, dr. Förster Kálmán, az első polgármester születésnapjára napvilágot látott a „Hogy csekély fogalma legyen Tarján kinézéséről” című kötete. A különös cím egy 1902-es ké­peslapról való szövegre utal, amelyet egy bizonyos Valéria írt „Salgó-Tarjánból” a „Fő-utczát” ábrázoló üdvözlet alá. A kiadvány megjelenését Sal­gótarján Megyei Jogú Város tá­mogatta s az ajánlást Székyné dr. Sztrémi Melinda polgármester ír­ta. Nemcsak gyönyörűnek, tar­talmilag és szerkezetileg egy­aránt igényesnek, hanem hiány­pótlónak is nevezte Póczos Sán­dor könyvét, minthogy az 1898- tól 1948-ig terjedő ötven esztendő képeslapok általi be­mutatásával a polgári Salgótar­ján ismeretlen vagy csak nagyon kevéssé ismert arculatát örökíti meg. Azt az arculatot, amelyet a XIX. század végi iparosodás fo­lyamatát követően az 1922-ben várossá lett településen dr. Förster Kálmán vezetésével való­sítottak meg az akkor itt élők s amelyből az urbanizációs átépí­tés következményeként mára alig maradt meg néhány jelleg­zetes vonás. „Köszönöm a könyv gondozójának, írójának és szer­kesztőjének azt az alázatos mun­kát, amelynek eredményét most a kezünkben tarthatjuk. Méltó ez a kiadvány a Fényes Tarjánhoz, méltó dr. Förster Kálmánhoz. Hi­szem, hogy az ő nyomdokaiban járva van utunk kijelölve. Álmod­juk hát vissza magunkat kicsit abba a békebeli korba, amely a mai Salgótarján születésének alapja volt ...” - fogalmaz Székyné dr. Sztrémi Melinda. Mielőtt azonban a „visszaál- modás” megkezdődne és az ér­deklődő belefeledkezne a ritka­ságszámba menő képeslapok él­vezetébe, két okosan és érdeke­sen eligazító írást el kell, hogy ol­vasson. Egyrészt a szerző bevezetését, másrészt Fodor Miklós Zoltán úgymond történe­ti előszavát. Póczos Sándortól megtudni például, hogy a jelen­legi ismeretek szerint 1898 volt az az év, amikor Salgótarjánról az első képeslap megjelent. Ar­ra is felhívja a figyelmet, hogy a postabélyegzés nem igazít el mindig egyértelműen a képes­lapok kormeghatározásában. Előfordult, hogy némelyik lapot csak „késve” adtak fel s nincs feltétlenül egybeesés a korabeli fotó valamint a képeslap elké­szültének ideje között sem. Fodor Miklós Zoltán egyedi gondolatvezetésű - templom, vár, földesúri lak hármasságából kiinduló, a sajátos városszerke­zetet, társadalmi berendezke­dést, mobilitást vizsgáló - dolgo­zatából ugyancsak sok új város­történeti ismerettel gazdagodhat az olvasó. És a tanulmányt már tényleg a képeslapok követik méghozzá kronologikus sor­rendben. A legrégebbi lapok után a vasút, majd a bánya- és gyárábrázolások, utcarészletek, középületek sorjáznak, láthatók szállodák, vendéglők, a sportra, a turizmusra, a szórakozásra, a vallási életre, a környező telepü­lésekre, mai városrészekre - Baglyasaljára, Salgóbányára, Somoskőre, Somoskőújfalura és Zagyvapálfalvára - utaló felvé­telek. Számos kuriózumot kínál az „Egyéb képeslapok vagy ké­peslapként kezelt érdekesebb ki­adványok” című zárófejezet, il­letve a lapok kiadóinak, megren­delőinek, fényképészeinek listá­ja is. Ugyancsak dokumentum- értékűek a képeslapok alá, mellé írott magyarázatok és jól haszno­sítható a felhasznált irodalom is. A két lektor Balogh Zoltán és a már említett Fodor Miklós Zol­tán volt. A Bencze Péter vezette Polar Stúdió Kft. kiadásában megje­lent könyv ismeretében garan­tálható, hogy valóra válnak a szerző, Póczos Sándor reményei, amelyek szerint a ...„felvonulta­tott képeslapok és a mögöttük meghúzódó történelem egyfajta vizuális felidézése mind a még emlékező idősebb, mind a telepü­lés építészeti múltját csak hallo­másból, újdonságként megismerő fiatalabb generációnak jelenthet tartalmas időtöltést ” Cs. B. Salgótarján Somlyói vasbeton-hifii A tárna bezárása után meddővel töltötték fel a völgyet. Ma már erdő borítja az eltűnt híd környékét. »

Next

/
Oldalképek
Tartalom